DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
misstep
Search for:
Mini search box
 

67 similar results for misstep
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
messter, minster, missed, misst, Mistel, Misten, Mister, müsste, müssten, MÜSSTEN, musste, mussten
Similar words:
instep, messter, Minster, missed, misses, mister

Beratung zu Maßnahmenentwürfen im Zusammenhang mit der effektiven Einrichtung der mit "116" beginnenden Nummernbereiche, insbesondere der Hotline 116000 für vermisste Kinder, gemäß Artikel 27a der Richtlinie 2002/22/EG (Universaldienstrichtlinie) [EU] To be consulted on draft measures relating to the effective implementation of the 116 numbering range, in particular the missing children hotline number 116000, in accordance with Article 27a of Directive 2002/22/EC (Universal Service Directive)

Bitte fügen Sie ein Dokument bei, das den Vermisstenstatus belegt. [EU] Please enclose a document confirming the disappearance.

Da nicht alle schutzbedürftigen vermissten Personen Landesgrenzen überschreiten, ist im Einzelfall zu entscheiden, welche Zusatzinformationen (zur näheren Beschreibung) an welche Empfänger weitergeleitet werden, wobei alle Umstände zu berücksichtigen sind. [EU] As not all vulnerable missing persons will cross national borders, decisions on the provision of supplementary information (on descriptive detail) and its recipients shall be taken on a case-by-case basis, covering the entire range of circumstances.

Das SIS II sollte Ausschreibungen von Vermissten zu deren Schutz oder zur Gefahrenabwehr, von Personen, die im Rahmen eines Gerichtsverfahrens gesucht werden, von Personen und Sachen zum Zwecke der verdeckten Registrierung oder gezielter Kontrolle sowie Sachfahndungsausschreibungen zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren enthalten. [EU] SIS II should contain alerts on missing persons to ensure their protection or to prevent threats, on persons wanted for judicial procedure, on persons and objects for discreet checks or specific checks and on objects for seizure or use as evidence in criminal proceedings.

Daten in Bezug auf Vermisste, die in Gewahrsam genommen werden müssen und/oder deren Aufenthaltsort festgestellt werden muss, werden auf Ersuchen der zuständigen Behörde des ausschreibenden Mitgliedstaats in das SIS II eingegeben. [EU] Data on missing persons who need to be placed under protection and/or whose whereabouts need to be ascertained shall be entered in SIS II at the request of the competent authority of the Member State issuing the alert.

Der Dienst: a) nimmt Meldungen über vermisste Kinder entgegen und leitet sie an die Polizei weiter; b) berät und unterstützt die für vermisste Kinder verantwortlichen Personen; c) unterstützt die Untersuchung. [EU] The service (a) takes calls reporting missing children and passes them on to the Police; (b) offers guidance to and supports the persons responsible for the missing child; (c) supports the investigation.

Der Vorsitz lenkt so weit als möglich die Erörterungen, indem er insbesondere die Delegationen ersucht, auf Kompromisstexte oder spezielle Vorschläge zu reagieren. [EU] The Presidency shall give as much focus as possible to discussions, in particular by requesting delegations to react to compromise texts or specific proposals.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass aus den in das SIS II eingegebenen Daten jeweils hervorgeht, in welche der in Absatz 2 genannten Kategorien die vermisste Person einzuordnen ist. [EU] Member States shall ensure that the data entered in SIS II indicate which of the categories mentioned in paragraph 2 the missing person falls into.

Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um - soweit dies angebracht ist - nach Maßgabe des nationalen Rechts regelmäßige Beratungen der zuständigen nationalen Behörden zu organisieren, mit dem Ziel, die Informationen zu koordinieren und die einschlägigen Arbeiten abzustimmen; zu diesen Beratungen können sie auch Vertreter des privaten Sektors (wie Inhaber von privaten Registern vermisster Fahrzeuge, Vertreter des Versicherungswesens und der Kfz-Branche) hinzuziehen. [EU] Member States shall take the necessary steps to organise periodic consultations, as appropriate, among national competent authorities, in accordance with national law, and may involve representatives of the private sector (such as holders of private registers of missing vehicles, insurers and the car trade) in such consultations with a view to coordination of information and mutual alignment of activities in this area.

Diese Initiativen können darin bestehen, dass die Kommission unter Berücksichtigung der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates unter Wahrung der ihr durch den Vertrag übertragenen Rolle Entwürfe für Kompromisstexte vorlegt. [EU] Such initiatives may include, draft compromise texts having regard to the positions of the European Parliament and of the Council and with due regard for the role conferred upon the Commission by the Treaty.

Dies gilt nicht, wenn mit der verknüpften Ausschreibung, zu der der Abgleich kein positives Ergebnis erbrachte, nach einer festzunehmenden oder vermissten Person (Schutz) gefahndet wird. [EU] This rule shall not apply in the case when a linked alert for which there was no hit is an alert for arrest or for a missing person (protection).

Die SIRENE-Büros haben ohne Weiteres Zugriff auf alle relevanten Zusatzinformationen, die auf nationaler Ebene zu Vermisstenausschreibungen vorliegen, damit sie wirksam zum erfolgreichen Abschluss der Fälle und zur Identifizierung der betreffenden Personen beitragen und umgehend Zusatzinformationen zu fallbezogenen Aspekten liefern können. [EU] SIRENE bureaux shall have ready access to all relevant supplementary information at national level regarding missing person alerts in order for the SIRENE bureaux to be able to play a full role in reaching a successful outcome to cases, facilitating identification of the person and providing supplementary information promptly on matters linked to the case.

Die SIRENE-Büros teilen so weit wie möglich die erforderlichen ärztlichen Informationen über die betreffenden Vermissten mit, wenn Schutzmaßnahmen getroffen werden müssen. [EU] As far as it is possible, the SIRENE Bureaux shall communicate the necessary medical details of the missing person(s) concerned if measures have to be taken for their protection.

Die über seeräuberische Handlungen im Jahr 2008 vorliegenden Zahlen sind die höchsten seit Beginn der einschlägigen Datenerhebungen durch das "International Maritime Bureau" im Jahr 1991: 293 Überfälle auf Schiffe, 49 Schiffskaperungen, 889 Geiselnahmen von Besatzungsmitgliedern, 11 getötete Personen, 21 vermisste und totgeglaubte Personen. [EU] Piracy figures for 2008 are the highest since the International Maritime Bureau began collecting data in 1991, with 293 attacks on ships, 49 captures, 889 seamen held hostage, 11 killed, and 21 missing and presumed dead.

Die Verhandlungen in den Trilogen stützen sich auf ein gemeinsames Dokument, in dem der Standpunkt des jeweiligen Organs zu jeder einzelnen Abänderung wiedergegeben ist, und das auch alle Kompromisstexte enthält, die in den Trilogsitzungen verteilt wurden (z. B. bestehendes Verfahren der vierspaltigen Dokumente). [EU] Negotiations in trialogues shall be based on one joint document, indicating the position of the respective institution with regard to each individual amendment, and also including any compromise texts distributed at trialogue meetings (e.g. established practice of a four-column document).

Einheitliche Rufnummern für harmonisierte Dienste von sozialem Wert einschließlich der Hotline für vermisste Kinder [EU] Harmonised numbers for harmonised services of social value, including the missing children hotline number

Entwürfe von Kompromisstexten, die zu einer bevorstehenden Sitzung zur Beratung unterbreitet werden, soweit möglich, allen Teilnehmern vorab übermittelt. [EU] As far as possible, any draft compromise texts submitted for discussion at a forthcoming meeting shall be circulated in advance to all participants.

ET Veeorganismide/mittetaimsete sihtliikide/mittesihtlь;lijalgsete/- putukate kaitsmiseks pidada kinni mittepritsitavast puhvervц;цndist (;дratleda kaugus) ;llumajanduses mittekasutatavast maast/pinnaseveekogudest. [EU] ET Veeorganismide/mittetaimsete sihtliikide/mittesihtlülijalgsete/- putukate kaitsmiseks pidada kinni mittepritsitavast puhvervööndist (määratleda kaugus) põllumajanduses mittekasutatavast maast/pinnaseveekogudest.

Folgende Kategorien von Vermissten können eingegeben werden: [EU] The following categories of missing persons may be entered:

Für polnische Träger bei Bearbeitung eines Antrags auf eine Hinterbliebenenrente, die an Hinterbliebene eines vermissten Polizeibeamten oder Berufssoldaten zahlbar ist. [EU] For the purposes of Polish institutions, in the case of investigation of a claim for survivor's pension payable to the survivor of a missing police officer or soldier.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners