DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
works of art
Search for:
Mini search box
 

85 results for works of art
Search single words: works · of · art
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Während des Kriegs wurden Kunstwerke auf ländliche Standorte ausgelagert, um sie vor Bombenangriffen auf die Hauptstadt zu bewahren. During the war, works of art were evacuated to countryside locations to preserve them from the bombing raids on the capital.

Viele Kunstwerke gingen für immer verloren. Many works of art were lost forever.

Als Migrantenliteratur (auch: Migrationsliteratur) bezeichnet man in der Regel sprachliche Kunstwerke, deren Autoren einen einschneidenden Kultur- und meistens auch Sprachwechsel hinter sich haben. [G] Migrant literature (or 'migration literature') is the term generally used to denote linguistic works of art whose authors have undergone a major cultural and, in most cases, linguistic shift.

Architektur, Kunstschatz und Buchbestand in ihrer Harmonie repräsentierten für das 18. Jahrhundert die Ordnung des Wissens von der Welt und gaben bis zuletzt einen Eindruck vom geistigen Kosmos dieser Epoche, der jedes Jahr etwa 13000 Besucher anlockte. [G] The architecture, treasured works of art and book collection combined in harmony to represent the order of world knowledge as it was in the 18th century, which gave an impression of the spiritual cosmos of that era right until the end, and attracted around 13000 visitors every year.

Beide Institutionen konzentrieren sich mehr auf die Präsentation ihrer Kunstwerke, doch nehmen die Gebäude mit gläsernen Gängen und wandhohen Fenstern bewusst den Kontakt zu ihrer weitläufigen Umgebung auf. [G] Both those institutions concentrate more on the presentation of their works of art, but their buildings with glassed-in corridors and wall-high windows deliberately take up contact with the far-reaching surroundings.

Bis in die Mitte des 19. Jahrhunderts stellten die Wander-Gießer die schweren Kunstwerke nämlich dort her, wo sie später auch läuten sollten. [G] Until the mid-19th century, the "travelling foundries" made the heavy works of art right where they were to ring.

CDs von ECM sind keine heiße Ware, sie sind vielmehr kleine Kunstwerke - klanglich wie optisch. [G] ECM CDs are not the height of fashion: rather they are little works of art - acoustically and visually.

Darin wird den Teilnehmerstaaten empfohlen, während der Hitlerdiktatur abhanden gekommene Kunstwerke zu identifizieren, zu publizieren und deren Eigentümer ausfindig zu machen. [G] They urge the participating countries to identify and publicise works of art that went missing during the Hitler dictatorship and to locate their owners.

Denn Kant behandelt nicht allein das Naturschöne und die Verfassung von Kunstwerken, er entwickelt eine weitreichende Theorie des ästhetischen Bewusstseins, das nicht allein in Natur und Kunst, sondern überall in der Welt Anlässe für eine besondere Form der sinnlichen Aufmerksamkeit findet. [G] For Kant treats not only beauty in nature and in the composition of works of art; he also develops a far-reaching theory of an aesthetic consciousness that finds occasions for a special form of sensuous attention not only in nature and art but everywhere in the world.

Denn von Kant her wird verständlich, warum das ästhetische Vergnügen nicht allein in der hohen Kunst, sondern auch in vielen Situationen des alltäglichen Lebens seinen Schauplatz hat. [G] For on the basis of Kant's theory we can come to understand why aesthetic pleasure occurs not only before works of art but also in many situations of everyday life.

Der große Name einer großen Sammlung von großen Kunstwerken wird unter Einsatz größtmöglicher Werbeanstrengungen inszeniert. [G] The big name of a big collection of great works of art is stage-managed using the greatest possible advertising efforts.

Die Technik diente im Sinne Walter Benjamins nicht mehr nur dazu, Kunst zu reproduzieren, sondern die technischen Bilder wurden selbst zu einem eigenständigen Kunstwerk. [G] Technology no longer served to reproduce art in Walter Benjamin's sense, but rather, the technical pictures themselves soon became works of art in their own right.

Einen sensationellen Qualitätssprung erreichte das Handwerk im 15. Jahrhundert, als es den Meistern der Glocken gelang, ihre riesenhaften Kunstwerke so präzise zu stimmen, dass sie in einem Geläut harmonisch zusammenklangen. [G] The quality of the craftsmanship increased dramatically in the 15th century when master bell-casters succeeded in tuning their enormous works of art so precisely that they could sound harmoniously together in a peal.

Fast sechzig Jahre danach wird noch immer nach NS-Raubkunst gesucht und vor deutschen Gerichten darum gestritten. Hierbei handelt es sich meist um Gemälde, Zeichnungen und Grafiken. [G] Almost sixty years later the search goes on to find works of art stolen by the Nazis and these works, mainly paintings, drawings and graphics, are still the subject of lawsuits before the German courts.

Heute finden Medienkunstinteressierte in dieser Datenbank nicht nur Biographien und Werkbeispiele internationaler Pioniere wie Manfred Mohr, Georg Nees oder Frieder Nake über Kenneth Knowlton, Sue Gollifier und Yoshiyuki Abe bis zu aktuell tätigen Künstlern wie Gerhard Mantz oder Yves Netzhammer. [G] Today people interested in computer art can not only use the data bank to look up biographies and works of art of international pioneers like Manfred Mohr, Georg Nees and Frieder Nake, the more recent Kenneth Knowlton, Sue Gollifier and Yoshiyuki Abe and today's artists like Gerhard Mantz and Yves Netzhammer.

In dieser zwar maximal geordneten, doch verwirrenden Raumstruktur werden die Kunstwerke zu Orientierungshilfen. [G] In this maximally ordered but bewildering spatial structure the works of art serve to provide orientation.

In ihr stellt Ingvild Goetz seit 1993 in halbjährlich wechselnden Ausstellungen ausgesuchte Werke aus ihrem Depot der Öffentlichkeit vor. [G] Here, since 1993, Ingvild Goetz has presented to the public select works of art from her magazine in changing bi-annual exhibitions.

Sie listet inzwischen 46.000 verschollene Kunstgegenstände auf. [G] It now lists 46,000 missing works of art.

Sie unterstützt zahlreiche Vereine sowie Ausstellungen, Dokumentations- und Editionsprojekte und kauft Kunstwerke für Museen oder Archive an. [G] It supports numerous associations as well as exhibitions, documentation and edition projects and buys works of art for museums or archives.

Umso deutlicher mussten Kunstwerke ins Auge fallen, die eine ganz andere Betrachterhaltung erforderten. Werke, die sich veränderten, die zum Mitmachen aufforderten, die mit Licht und Schatten spielten, als wären es Rohstoffe, und die Materialien verwendeten, die jeder Heimwerker zuhause hatte. [G] All the more clearly striking must have been works of art which required a completely different attitude in the viewer, which changed themselves, which demanded participation, which played with light and shadow as if they were raw materials, and used materials that every do-it-yourselfer had at home.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners