A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for wettbewerbswidrigen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Entscheidung
ist
an
alle
europäischen
Tochtergesellschaften
von
Topps
,
die
an
den
wettbewerbswidrigen
Vereinbarungen
und/oder
abgestimmten
Verhaltensweisen
teilnahmen
,
und
an
die
amerikanische
Muttergesellschaft
gerichtet
.
Sie
haften
gesamtschuldnerisch
für
die
Zuwiderhandlung
. [EU]
The
Decision
is
addressed
to
all
European
Topps
subsidiaries
which
participated
in
the
anti-competitive
agreements
and
concerted
practices
,
and
the
ultimate
US
parent
company
which
are
held
jointly
and
severally
liable
for
the
infringement
.
Die
folgenden
Unternehmen
haben
gegen
Artikel
81
Absatz
1
EG-Vertrag
sowie
gegen
Artikel
53
EWR-Abkommen
verstoßen
,
indem
sie
sich
in
den
genannten
Zeiträumen
an
einer
einzigen
und
fortdauernden
Zuwiderhandlung
vor
allem
in
Form
eines
Austauschs
von
Informationen
über
Preise
und
Absatzmengen
,
Preisabsprachen
,
Vereinbarungen
über
den
Abbau
von
Produktionskapazitäten
im
EWR
und
der
Überwachung
der
wettbewerbswidrigen
Absprachen
auf
den
EWR-Märkten
für
Wasserstoffperoxid
und
Natriumperborat
beteiligt
haben:
[EU]
The
following
undertakings
have
infringed
Article
81
(1)
of
the
Treaty
and
Article
53
of
the
EEA
Agreement
by
participating
,
for
the
periods
indicated
,
in
a
single
and
continuous
infringement
regarding
hydrogen
peroxide
and
sodium
perborate
,
covering
the
whole
EEA
territory
,
which
consisted
mainly
of
exchanges
between
competitors
of
information
on
prices
and
sales
volumes
,
agreements
on
prices
,
agreements
on
reduction
of
production
capacity
in
the
EEA
and
monitoring
of
the
anti-competitive
arrangements:
Die
interessierte
Partei
brachte
jedoch
keinerlei
Beweise
dafür
vor
,
wie
durch
solche
angeblich
wettbewerbswidrigen
Praktiken
und
solche
angeblichen
staatlichen
Eingriffe
ein
Umgehen
von
Maßnahmen
ermöglicht
werden
sollte
. [EU]
However
,
this
interested
party
did
not
provide
any
evidence
as
to
how
such
allegedly
anti-competitive
practices
and
alleged
State
interference
would
permit
circumvention
of
measures
.
Die
Kommission
prüfte
besonders
aufmerksam
alle
möglichen
Auswirkungen
des
früheren
wettbewerbswidrigen
Verhaltens
der
beiden
antragstellenden
Gemeinschaftshersteller
auf
die
Schadensindikatoren
. [EU]
The
Commission
paid
particular
attention
to
all
possible
consequences
on
injury
indicators
arising
from
the
past
anti-competitive
behaviour
of
the
two
complainant
Community
producers
.
Die
Kommission
räumt
allerdings
ein
,
dass
auch
andere
Kartellmitglieder
Initiativen
ergriffen
haben
,
um
ihre
gemeinsamen
wettbewerbswidrigen
Ziele
durchzusetzen
. [EU]
However
,
the
Commission
accepts
that
other
members
of
the
cartel
took
certain
initiatives
in
order
to
realise
their
common
anti-competitive
goals
.
Die
Kommission
sollte
die
Anwendung
dieser
Verordnung
regelmäßig
überwachen
und
insbesondere
überprüfen
,
wie
effizient
die
Verordnung
wettbewerbswidrigen
und
diskriminierenden
Marktpraktiken
beim
Vertrieb
von
Reiseleistungen
über
CRS
vorbeugt
,
vor
allem
wenn
Luftfahrtunternehmen
mit
engen
Verbindungen
zu
Systemverkäufern
beteiligt
sind
. [EU]
The
Commission
should
regularly
monitor
the
application
of
this
Regulation
and
in
particular
its
effectiveness
in
preventing
anti-competitive
and
discriminatory
practices
in
the
market
for
distribution
of
travel
services
through
CRSs
,
notably
given
the
presence
of
carriers
with
close
links
to
system
vendors
.
Die
Kommission
vergewisserte
sich
vor
allem
,
dass
bei
Beginn
des
für
die
Schadensbewertung
relevanten
Zeitraums
(
1999
)
keine
wettbewerbswidrigen
Praktiken
mehr
angewandt
wurden
(
vgl
.
Randnummern
(
121
), (
122
), (
125
)
unten
). [EU]
The
Commission
notably
ensured
that
the
starting
point
for
injury
assessment
(1999)
was
free
from
any
anti-competitive
practise
(see
recitals
121
,
122
,
125
below
).
Die
Kommission
vergewisserte
sich
vor
allem
,
dass
bei
Beginn
des
für
die
Schadensbewertung
relevanten
Zeitraums
(
1999
)
keine
wettbewerbswidrigen
Praktiken
mehr
angewandt
wurden
(
vgl
.
Randnummern
(
77
), (
78
), (
80
)
und
(
81
)). [EU]
The
Commission
notably
ensured
that
the
starting
point
for
injury
assessment
(1999)
was
free
from
any
anti-competitive
practise
(see
recitals
77
,
78
,
80
and
81
below
).
Die
Notwendigkeit
einer
Subvention
zum
Ausgleich
der
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
kann
trotz
der
Präzisierungen
,
die
die
italienischen
Behörden
mit
Fax
vom
24
.
Februar
2004
(
Aktenzeichen
A/13970/04
)
zu
diesem
Punkt
vorgenommen
haben
,
nicht
angenommen
werden
,
wenn
das
begünstigte
Unternehmen
sich
eines
nach
Artikel
81
EG-Vertrag
verbotenen
wettbewerbswidrigen
Verhaltens
schuldig
macht
. [EU]
Despite
the
clarifications
the
Italian
authorities
supplied
on
this
point
by
fax
dated
24
February
2004
(document
registered
under
number
A/13970/04
),
the
need
for
a
subsidy
to
compensate
for
the
obligation
to
provide
services
of
general
economic
interest
cannot
be
accepted
if
the
recipient
company
engages
in
anti-competitive
behaviour
prohibited
by
Article
81
of
the
EC
Treaty
.
Dieser
Antrag
betrifft
in
erster
Linie
die
Frage
,
ob
es
sich
bei
TV2
um
ein
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
handelt
und
,
in
deutlich
geringerem
Umfang
,
die
Frage
,
ob
das
Unternehmen
die
Beihilfe
zu
wettbewerbswidrigen
Zwecken
verwendet
hat
. [EU]
This
request
deals
largely
with
the
question
of
whether
TV2
is
a
firm
in
difficulty
and
to
a
far
lesser
degree
with
the
question
of
whether
it
has
used
the
aid
for
anticompetitive
purposes
.
Dies
ist
das
erste
Kartellverfahren
,
bei
dem
einige
der
beteiligten
Unternehmen
über
die
Nachprüfungen
hinaus
drei
Jahre
lang
an
ihrem
wettbewerbswidrigen
Verhalten
festhielten
. [EU]
This
is
the
first
cartel
case
which
for
certain
participant
companies
continued
for
three
years
after
the
inspections
.
Die
Struktur
der
wettbewerbswidrigen
Vereinbarungen
über
die
Fittingprodukte
zeigt
,
dass
diese
als
eine
einzige
Zuwiderhandlung
angesehen
werden
können
,
in
deren
Rahmen
die
Wettbewerber
Preise
absprachen
,
sich
auf
Preisvereinbarungen
sowie
Preisnachlässe
und
Rabatte
einigten
,
diese
umsetzten
und
überwachten
,
Umsetzungsmechanismen
vereinbarten
,
Märkte
und
Kunden
aufteilten
und
wichtige
Geschäfts-
und
vertrauliche
Marktinformationen
austauschten
. [EU]
The
overall
structure
of
the
anti-competitive
arrangements
for
the
fittings
products
shows
that
they
can
be
considered
as
one
single
infringement
whereby
competitors
discussed
prices
,
agreed
,
implemented
and
monitored
price
agreements
as
well
as
discounts
and
rebates
,
agreed
on
implementation
mechanisms
,
allocated
markets
and
customers
and
exchanged
commercially
important
and
confidential
market
information
.
Die
Ware
,
die
Gegenstand
des
wettbewerbswidrigen
Verhaltens
war
,
fällt
zum
Teil
unter
die
Warendefinition
der
Antidumpinguntersuchung
(
vgl
.
Randnummer
12
). [EU]
The
product
subject
to
the
anti-competitive
conduct
falls
partially
within
the
product
scope
of
the
anti-dumping
investigation
(recital
12
).
Durch
die
wettbewerbswidrigen
Praktiken
seien
die
Verkaufspreise
künstlich
hochgehalten
worden
,
was
den
chinesischen
Herstellern
den
Markteintritt
ermöglicht
habe
. [EU]
They
claim
that
due
to
the
anti-competitive
practices
,
the
sales
price
was
artificially
high
and
allowed
the
Chinese
producers
to
enter
the
market
.
Einführung
einer
den
gesamten
Staat
umfassenden
Kartellregelung
zur
Anwendung
sowohl
bei
wettbewerbswidrigen
Auswirkungen
innerhalb
und
zwischen
den
beiden
Teilrepubliken
als
auch
bei
Auswirkungen
auf
den
bilateralen
Handel
mit
der
EU
. [EU]
Ensure
a
State-wide
anti-trust
regime
,
applicable
to
all
anti-competitive
effects
both
within
and
between
the
Republics
,
as
well
as
to
effects
on
bilateral
trade
with
the
EU
.
Einige
der
Gemeinschaftshersteller
,
die
an
dem
wettbewerbswidrigen
Verhalten
beteiligt
waren
,
gehörten
ebenfalls
zu
dem
im
Rahmen
des
Antidumpingverfahrens
definierten
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
(
vgl
.
Randnummer
13
). [EU]
Finally
, a
part
of
the
Community
producers
involved
in
the
anti-competitive
conduct
were
also
part
of
the
Community
industry
as
defined
in
the
anti-dumping
proceeding
(recital
13
).
Ein
Vergleich
zeigt
jedoch
,
dass
die
unter
die
KN-Codes
ex73041010
und
ex73041030
fallenden
Waren
(
Rohre
von
der
für
Öl-
oder
Gasfernleitungen
verwendeten
Art
mit
einem
äußeren
Durchmesser
von
bis
zu
406
,4
mm
)
sowohl
von
der
Antidumpinguntersuchung
als
auch
von
dem
wettbewerbswidrigen
Verhalten
betroffen
sind
,
wenn
auch
nur
für
einen
begrenzten
Teil
des
Gemeinschaftsmarkts
für
die
betroffene
Ware
. [EU]
However
, a
comparison
shows
that
product
categories
falling
under
CN
code
ex73041010
and
CN
code
ex73041030
, i.e.
line
pipe
of
a
kind
used
for
oil
or
gas
pipelines
of
an
external
diameter
not
exceeding
406
,4
mm
,
appear
to
be
affected
by
both
the
anti-dumping
investigation
and
the
competition
infringement
,
even
if
this
is
only
for
a
limited
part
of
the
Community
market
of
the
product
concerned
.
Erstens
habe
die
Kommission
die
streitige
Maßnahme
als
wettbewerbswidrigen
Vorteil
eingestuft
,
da
spanischen
Steuerpflichtigen
auf
der
Grundlage
von
Artikel
12
Absatz
5
bei
Erwerb
einer
beträchtlichen
Beteiligung
an
einem
Zielunternehmen
eine
Steuervergünstigung
gewährt
wird
. [EU]
First
,
the
Commission
qualified
the
contested
measure
as
an
anti-competitive
advantage
on
the
grounds
that
Article
12
(5)
allows
Spanish
taxpayers
to
obtain
a
premium
for
the
acquisition
of
significant
shareholdings
in
a
target
company
.
Erstens
habe
die
Kommission
die
streitige
Maßnahme
als
wettbewerbswidrigen
Vorteil
eingestuft
,
da
spanischen
Steuerpflichtigen
auf
der
Grundlage
von
Artikel
12
Absatz
5
bei
Erwerb
einer
beträchtlichen
Beteiligung
an
einem
Zielunternehmen
eine
Steuervergünstigung
gewährt
wird
. [EU]
First
,
the
Commission
qualified
the
measure
at
issue
as
an
anti-competitive
advantage
on
the
grounds
that
Article
12
(5)
allows
Spanish
taxpayers
to
obtain
a
premium
for
the
acquisition
of
significant
shareholdings
in
a
target
company
.
Es
gibt
zwar
Anhaltspunkte
dafür
,
dass
die
ersten
wettbewerbswidrigen
Kontakte
zwischen
den
Herstellern
der
drei
PMMA-Produkte
bereits
Mitte
der
80er
Jahre
stattfanden
,
als
Ausgangspunkt
des
Kartells
wurde
jedoch
die
Zusammenkunft
vom
23
.
Jänner
1997
gewählt
,
den
ersten
wettbewerbswidrigen
Kontakt
,
für
den
der
Kommission
Nachweise
von
mehr
als
einem
der
Teilnehmer
vorliegen
. [EU]
Whilst
there
are
indications
that
first
anti-competitive
contacts
between
producers
of
the
three
PMMA-products
occurred
already
in
the
mid
80s
,
the
Commission
sets
the
starting
date
with
the
meeting
of
23
January
1997
,
as
this
is
the
first
anti-competitive
meeting
for
which
the
Commission
has
confirmation
from
more
than
one
of
the
participants
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wettbewerbswidrigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners