DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Substitution
Search for:
Mini search box
 

584 results for substitution | substitution
Word division: Sub·sti·tu·ti·on
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Angaben über die Zahl der T5-Kontrollexemplare und gleichwertigen Dokumente, die bei den Kontrollen der Unversehrtheit der Verschlüsse gemäß Artikel 7, den Substitutionskontrollen gemäß Artikel 8 und den besonderen Substitutionskontrollen gemäß Artikel 9 berücksichtigt wurden [EU] T5 control copies and equivalent documents taken into account for the purposes of the checks on the integrity of seals referred to in Article 7, for the purposes of substitution checks referred to in Article 8, and specific substitution checks referred to in Article 9

Angabe, ob die bescheinigende Stelle gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1663/95 der Kommission in ihrem letzten Bericht gemäß Artikel 3 Absatz 1 derselben Verordnung etwaige Bemerkungen zur Durchführung der Warenkontrollen und Substitutionskontrollen gemacht hat, und Verweis auf die entsprechende Stelle in dem genannten Bericht (Kapitel, Seite usw.). [EU] Report whether the certifying body referred to in Article 3 of Commission Regulation (EC) No 1663/95 [3] made any statements regarding the execution of physical and substitution checks in its latest report pursuant to Article 3(1) of that Regulation and indicate the respective place in the report (chapter, page etc).

Angabe, ob die bescheinigende Stelle gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 885/2006 in ihrem letzten Bericht gemäß Artikel 5 Absatz 4 derselben Verordnung etwaige Bemerkungen zur Durchführung der Warenkontrollen und Substitutionskontrollen gemacht hat, und Verweis auf die entsprechende Stelle in dem genannten Bericht (Kapitel, Seite usw.). [EU] Report whether the certifying body referred to in Article 5 of Commission Regulation (EC) No 885/2006 made any statements regarding the carrying out of physical and substitution checks in its latest report pursuant to Article 5(4) of that Regulation and indicate the respective place in the report (chapter, page etc.).

Angesichts der Bedeutung der für Postdienstnetze typischen Mengen-, Größen- und Konzentrationsvorteile und des hohen Anteils der Betriebskosten in Bezug auf die Kapitalkosten sowie der damit verbundenen Risiken (wie beispielsweise das Volumenrisiko oder das Risiko, dass Briefsendungen von E-Mails abgelöst werden) seien große Unternehmen des Post- und Paketsektors, die mehrere Produkte anbieten, als Vergleichsunternehmen relevanter als kleine Briefdienste. [EU] The economies of scale, scope and density prevalent in postal networks and the high proportion of operating costs relative to capital costs, as well as the associated risks (for example, volume risk, risk of e-substitution), mean that large multi-product businesses in the postal and parcel sector are more relevant comparators than small mail businesses.

Angesichts der Tatsache, dass die Austauschbarkeit auf vorgelagerter Ebene nur teilweise gegeben ist, da ein nennenswertes Buchungsvolumen der RPAs an die GDS-Anbieter gebunden ist, und dass die Austauschbarkeit auf nachgelagerter Ebene nur sehr begrenzt besteht, kommt die Kommission in ihrer Entscheidung zu dem Schluss, dass die "Anbieter.com" nicht demselben sachlich relevanten Markt zuzurechnen sind, auf dem die GDS-Anbieter tätig sind. [EU] Considering that substitution upstream is only partial, leaving substantial volumes of TSP's bookings 'captive' for the GDS providers and the fact that downstream substitution is very limited, the Decision concludes that 'supplier.com' should not be included in the relevant product market in which GDS-providers are active.

Anscheinend verdrängten diese neuen Produkte Natriumcyclamat nicht. [EU] Indeed, it appears that there is no direct product substitution between SC and these new products.

Art, Menge und Wert der an die Empfänger verteilten Nahrungsmittel, wobei zu unterscheiden ist zwischen Erzeugnissen, die in unverändertem Zustand, Erzeugnissen, die in Form von Verarbeitungserzeugnissen, und Erzeugnissen, die im Wege der Substitution geliefert wurden, wobei auch die Verarbeitungskoeffizienten anzugeben sind [EU] The type, quantity and value of goods distributed to the recipients, specifying separately unprocessed goods, processed goods and goods obtained by substitution together with the processing coefficients

Auch Faktoren wie die Anzahl der Akteure in der Lieferkette, ihre Homogenität oder Heterogenität, eine bereits begonnene Suche nach Ersatzstoffen, Informationen über mögliche Alternativen und der erwartete Schwierigkeitsgrad der Vorbereitung einer Analyse von Alternativen sollten berücksichtigt werden. [EU] Factors such as the number of actors in the supply chain, their homogeneity or heterogeneity, the existence of ongoing substitution efforts and information on potential alternatives and the expected complexity of the preparation of the analysis of alternatives should be taken into account.

Auf der Grundlage der bisherigen Erfahrungen prüfen die Mitgliedstaaten und die Kommission gemeinsam die Zuverlässigkeit und Relevanz der Kriterien gemäß Anhang II, damit das Risikomanagementsystem und die Entscheidungsparameter erforderlichenfalls angepasst werden können, um die Wirksamkeit und Ausrichtung der Waren- und Substitutionskontrollen zu verbessern. [EU] The Member States and the Commission shall jointly assess the reliability and relevance of the criteria set out in Annex II on the basis of experience acquired in order to make, where necessary, adjustments to the system and selection parameters to make physical and substitution checks more effective and improve targeting.

Auf der Grundlage der Marktuntersuchungsergebnisse wird die tatsächliche Austauschbarkeit in der Entscheidung wie folgt bemessen: die Menge, die ABT von EMO-EKOM ersetzen kann, ist marginal im Verhältnis zur Gesamtmenge von EMO-EKOM (weniger als 5 %). [EU] Based on the market investigation, the decision quantifies the actual possibilities of substitution: the volumes for which ABT can substitute EMO-EKOM are marginal in relation to EMO-EKOM's total volume (less than 5 %).

Auf der Grundlage von Fortschritten bei der Reduzierung oder Substitution fluorierter Treibhausgase in Klimaanlagen - außer in Kraftfahrzeugen gemäß der Richtlinie 70/156/EWG des Rates vom 6. Februar 1970 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger - und Kühlsystemen in Verkehrsmitteln überprüft die Kommission diese Verordnung und veröffentlicht spätestens zum 31. Dezember 2007 einen entsprechenden Bericht. [EU] On the basis of progress in potential containment or replacement of fluorinated greenhouse gases in air conditioning systems, other than those fitted to motor vehicles referred to in Council Directive 70/156/EEC of 6 February 1970 on the approximation of laws relating to the type‐;approval of motor vehicles and their trailers, and in refrigeration systems contained in modes of transport, the Commission shall review this Regulation and publish a report by 31 December 2007 at the latest.

Auf diese Weise konnte die Kommission feststellen, in welchem Ausmaß die verschiedenen Hersteller von Kalziumkarbonat für die Papierindustrie untereinander substituierbar sind. [EU] The results allowed the Commission to determine the substitution patterns between the various producers of calcium carbonate for the paper industry.

Aufgrund der unterschiedlichen Materialeigenschaften ist das Substitutionspotenzial hingegen bei Transportfahrzeugen (Verhältnis Stärke/Gewicht) und in der Möbelindustrie (optische Beschaffenheit) recht gering (unter 20 %). [EU] Due to different performance criteria in the transport (strength/weight) and also the appearance markets (furniture), the substitution potential is very limited (less than 20 %).

Aufgrund dieser Substitutionswirkung hat das zu prüfende Projekt Auswirkungen auf den Handel. [EU] There is a substitution effect and the project under consideration does then have an impact on trade.

Aus diesen Gründen und angesichts der bereits erwähnten Tatsache, dass die SWR-Einfuhren aus der Volksrepublik China nach Einführung der Antidumpingzölle durch Einfuhren aus Marokko ersetzt wurden, ist mangels einer anderen Erklärung der Schluss zu ziehen, dass die Veränderung des Handelsgefüges auf die Einführung des Zolls zurückzuführen ist und dass ansonsten eine hinreichende Begründung oder wirtschaftliche Rechtfertigung im Sinne des Artikels 13 Absatz 1 Satz 2 der Grundverordnung fehlt. [EU] In view of the above, and given that the abovementioned substitution of imports from the PRC by imports from Morocco took place in the period following the imposition of anti-dumping duties, it has to be concluded, in the absence of any other explanation, that the change in the pattern of trade stemmed from the imposition of the duty rather than from any other sufficient due cause or economic justification within the meaning of Article 13(1), second sentence, of the basic Regulation.

Ausmaß der Ersetzung herkömmlicher Briefpost durch elektronische Kommunikationsmittel in den vergangenen fünf Jahren (keine Ersetzung, geringfügige Ersetzung, bedeutende Ersetzung, überwiegende oder vollständige Ersetzung, nicht zutreffend) [EU] Extent of substitution of traditional postal mail by electronic means of communication in the last five years (no substitution, minor substitution, significant substitution, mostly or entirely substituted, not applicable)

Ausnahmen vom Substitutionserfordernis sollten zugelassen werden, wenn aus wissenschaftlicher und technischer Sicht - unter besonderer Berücksichtigung der Situation der KMU - eine Substitution nicht möglich ist oder wenn die durch die Substitution verursachten negativen Auswirkungen auf Umwelt, Gesundheit und Verbrauchersicherheit die aus der Substitution resultierenden Vorteile für Umwelt, Gesundheit und Verbrauchersicherheit voraussichtlich überwiegen oder wenn die Zuverlässigkeit von Substitutionsprodukten nicht gewährleistet ist. [EU] Exemptions from the substitution requirement should be permitted if substitution is not possible from the scientific and technical point of view, taking specific account of the situation of SMEs or if the negative environmental, health and consumer safety impacts caused by substitution are likely to outweigh the environmental, health and consumer safety benefits of the substitution or the reliability of substitutes is not ensured.

Ausnahmsweise alternative Deckung bei Geschäften ohne Barausgleich [EU] Exceptional substitution with an alternative underlying cover in the absence of cash settlement

Außerdem bestätigte sich, dass die indische Regierung über kein wirksames Nachprüfungssystem bzw. -verfahren verfügt, um festzustellen, welche zoll- und/oder steuerfrei bezogenen Vorleistungen in welchem Umfang bei der Herstellung der Ausfuhrware verbraucht wurden (Anhang II Teil II Nummer 4 der Grundverordnung und Anhang III Teil II Nummer 2 der Grundverordnung im Falle von Rückerstattungssystemen für Ersatz). [EU] In addition, it was confirmed that the GOI has no effective verification system or procedure in place to confirm whether and in what amounts duty and or the tax free procured inputs were consumed in the production of the exported product (Annex II(II)(4) of the basic Regulation, and, in the case of substitution drawback schemes, Annex III(II)(2) of the basic Regulation).

Außerdem bestätigte sich, dass die indische Regierung über kein wirksames Nachprüfungssystem bzw. -verfahren verfügt, um festzustellen, welche zoll- und/oder verkaufssteuerfrei bezogenen Vormaterialien in welchem Umfang bei der Herstellung der Ausfuhrware verbraucht wurden (Anhang II Abschnitt II Nummer 4 der Grundverordnung und Anhang III Abschnitt II Nummer 2 der Grundverordnung im Falle von Rückerstattungssystemen für Ersatz). [EU] In addition, it was confirmed that the GOI has no effective verification system or procedure in place to confirm whether and in what amounts duty and/or sales-tax-free procured inputs were consumed in the production of the exported product (Annex II(II)(4) to the basic Regulation and, in the case of substitution drawback schemes, Annex III(II)(2) of the basic Regulation).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners