A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nonentity
nonessential
nonesuch
noneternal
nonetheless
nonexecutable
nonfat
nonfat dry milk
nonfatal
Search for:
ä
ö
ü
ß
225 results for
nonetheless
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Dennoch
habe
ich
es
versucht
.
Yet/But
I
still
tried
.; I
tried
nonetheless
/nevertheless
.
Es
spielt
zwar
keine
große
Rolle
,
aber
es
ist
so
.
Not
that
it
matters
greatly
,
but
true
nonetheless
.;
Not
that
it
matters
,
really
,
but
true
nonetheless
.
Aber
der
internationale
Markt
ist
hart
.
Bisher
galt
die
Region
gerade
bei
amerikanischen
Produktionen
als
besonders
preiswert
.
Aber
sie
zogen
auch
schon
an
Berlin
vorbei
in
Richtung
Osten
. [G]
Nonetheless
,
the
international
market
is
tough
;
so
far
the
region
has
been
seen
as
offering
very
good
value
,
particularly
for
American
productions
,
though
they
have
also
been
known
to
bypass
Berlin
and
head
further
east
.
Allerdings
arbeiten
sie
beständig
gegen
das
schlechte
Image
,
das
der
massenhafte
Export
von
billigen
Geigen
den
deutschen
Produkten
eingetragen
hat
. [G]
Nonetheless
,
they
are
constantly
at
pains
to
counter
the
poor
image
suffered
by
German
products
as
a
result
of
the
mass
export
of
cheap
violins
.
Denn
in
den
Kunstwerken
spiegelt
sich
zwar
die
jeweilige
historische
Situation
,
dennoch
bleiben
sie
Zeugnisse
der
individuellen
Wahrnehmung
der
Welt
und
können
so
vielschichtige
Erkenntnisse
vermitteln
. [G]
For
however
much
they
may
reflect
their
respective
historical
situations
,
the
art
works
nonetheless
remain
a
testimony
to
individual
perceptions
of
the
world
that
can
impart
insights
on
many
different
levels
.
Dennoch
hat
sich
in
der
islamischen
Welt
bis
heute
hartnäckig
die
Auffassung
gehalten
,
der
Orientalismus
,
wie
ihn
Edward
Said
beschreibt
,
sei
für
die
Haltung
des
Westens
gegenüber
der
islamischen
Welt
nach
wie
vor
bestimmend
. [G]
Nonetheless
,
in
the
Muslim
world
the
opinion
has
stubbornly
persisted
up
until
today
that
Orientalism
,
as
described
by
Edward
Said
,
still
determines
the
attitude
of
the
West
towards
the
'Orient'
.
Dennoch
lässt
sich
international
ein
wachsendes
Interesse
an
deutscher
Gegenwartsliteratur
feststellen
. [G]
Nonetheless
,
there
is
evidence
of
growing
international
interest
in
contemporary
German
literature
.
Dennoch
verzeichnet
Deutschland
einen
Rückgang
beim
Umsatz
mit
für
den
Umweltschutz
bestimmten
Waren
,
Bau-
und
Dienstleistungen
.
Er
sank
von
13
Milliarden
im
Jahr
2001
auf
11
,7
Milliarden
Euro
im
Jahr
2004
.
Dafür
stiegen
die
Investitionen
für
den
Umweltschutz
im
produzierenden
Gewerbe
deutlich
an
. [G]
Nonetheless
,
Germany
is
currently
seeing
declining
sales
of
goods
,
construction
work
and
services
designed
exclusively
for
environmental
protection
,
the
figure
falling
from
13
billion
euro
in
2001
to
11
.7
billion
euro
in
2004
.
At
the
same
time
,
investments
in
environmental
protection
have
risen
considerably
in
the
manufacturing
industry
.
Die
Berliner
Canisiuskirche
zum
Beispiel
wurde
von
den
Architekten
Heike
Büttner
,
Claus
Neumann
und
George
Braun
als
scheinbar
einfacher
und
doch
von
komplizierten
geometrischen
Verhältnissen
bestimmter
Kubus
entworfen
,
als
Betonrahmen
fast
städtebaulichen
Maßstabs
,
unter
dem
nicht
nur
der
Kirchenraum
,
sondern
auch
noch
ein
Vorgarten
nach
Art
des
mittelalterlichen
Paradieses
(
Narthex
)
Platz
fand
. [G]
Canisius'
Church
in
Berlin
,
for
example
,
was
designed
by
architects
Heike
Büttner
,
Claus
Neumann
and
George
Braun
.
Apparently
a
simple
cube
,
its
design
is
nonetheless
based
on
complex
geometrical
proportions
,
and
the
dimensions
of
its
concrete
frame
would
befit
a
municipal
building
.
The
design
includes
not
only
the
church
itself
but
also
a
garden
outside
in
the
style
of
a
medieval
paradise
(narthex).
Doch
immer
noch
kämpft
die
"Aktion
Mensch"
neben
anderen
Organisationen
,
die
sich
für
die
Belange
behinderter
Menschen
engagieren
,
um
eine
vollständige
soziale
Integration
von
Behinderten
in
die
Gesellschaft
. [G]
Nonetheless
,
Aktion
Mensch
,
along
with
other
organisations
committed
to
defending
the
interests
of
disabled
people
,
is
still
campaigning
for
disabled
people
to
be
fully
integrated
into
society
.
Düttmann
nimmt
die
Frage
trotzdem
wieder
auf
,
er
will
sie
jedoch
in
gezielter
Abgrenzung
von
Hegel
neu
und
anders
stellen
. [G]
Düttmann
nonetheless
addresses
the
matter
once
again
,
though
putting
it
in
a
new
and
different
way
in
deliberate
demarcation
from
Hegel
.
Es
ist
aber
auch
ein
Klischee
,
dass
die
Radfahrer
hier
das
Sagen
haben
und
dass
die
Autofahrer
die
Bösen
sind
. [G]
Nonetheless
,
it
is
simply
a
cliché
to
claim
that
cyclists
call
the
shots
here
and
that
the
car
drivers
are
the
bad
guys
.
Es
ist
dennoch
ein
beeindruckender
Bilderbogen
für
alle
Deutschen
,
die
ihr
eigenes
Land
wieder
entdecken
und
besser
kennen
lernen
wollen
und
besonders
für
Deutschland-Reisende
. [G]
Nonetheless
,
it's
an
impressive
volume
of
photographs
for
any
German
keen
on
rediscovering
or
growing
better
acquainted
with
their
own
land
-
and
especially
for
travellers
touring
the
country
.
Mit
seiner
Kritik
am
Katholizismus
bewirkte
Martin
Luther
-
dem
es
nicht
darum
ging
,
eine
neue
Kirche
zu
gründen
,
der
vielmehr
die
Missstände
der
bestehenden
beheben
wollte
-,
dass
die
Christen
der
halben
Welt
die
römische
Kirche
verließen
. [G]
Luther
was
not
out
to
establish
a
new
church
,
but
rather
to
remedy
the
deplorable
state
of
affairs
in
the
existing
one
.
Nonetheless
,
his
criticism
of
Catholicism
paved
the
way
for
half
the
world's
Christians
to
leave
the
Roman
Catholic
Church
.
Mittelfristig
sollte
jedoch
in
jedem
Fall
immer
die
Senkung
des
Energiebedarfs
bedeutender
sein
als
Investitionen
in
erneuerbare
Energien
. [G]
Nonetheless
,
reducing
overall
energy
consumption
should
always
be
a
more
important
medium-term
goal
than
investments
in
renewable
energies
.
Ruhig
und
elegant
,
aber
dennoch
erotisch
sind
die
Abendkleider
von
Talbot
Runhof
gehalten
(
1993-2000
bekannt
unter
dem
Namen
"All
about
Eve"
). [G]
The
evening
dresses
by
Talbot
Runhof
(branded
from
1993
to
2000
as
"All
about
Eve"
)
are
calm
and
elegant
,
but
play
with
eroticism
nonetheless
.
Sicher
eines
der
bekanntesten
Beispiele
dieser
Auseinandersetzung
mit
einer
zwar
verdeckten
,
dennoch
omnipräsenten
Medienwelt
ist
eine
Serie
von
Thomas
Ruff
. [G]
Certainly
one
of
the
most
well-known
examples
of
this
confrontation
with
a
sometimes
concealed
but
nonetheless
omnipresent
media
world
is
a
series
by
Thomas
Ruff
.
So
haben
die
Architekten
Konermann
,
Pawlik
und
Siegmund
in
Lübeck
(
Schleswig-Holstein
)
einen
Museumsbau
in
die
Ruinensituation
der
St
.
Annen-Kirche
eingepasst
,
der
die
Reste
der
gotischen
Klosterkirche
respektvoll
präsentiert
und
trotzdem
als
moderner
Bau
in
Erscheinung
tritt
. [G]
Architects
Konermann
,
Pawlik
and
Siegmund
in
Lübeck
(Schleswig-Holstein),
for
example
,
have
integrated
a
modern-looking
museum
in
the
ruins
of
St
.
Anne's
Church
.
While
respectfully
presenting
what
is
left
of
the
Gothic
monastery
church
,
it
is
nonetheless
a
modern
building
.
Solche
Errungenschaften
dürfen
allerdings
nicht
über
weiter
bestehende
Benachteiligungen
,
alltägliche
Diskriminierung
und
fehlende
Anerkennung
hinwegtäuschen
. [G]
Nonetheless
,
their
achievements
must
not
distract
attention
from
the
continuing
disadvantages
,
discrimination
and
lack
of
recognition
which
they
suffer
in
their
daily
lives
.
Sprache
und
Kultur
der
"Ghetto
Kids"
sind
dabei
allerdings
längst
aus
dem
Ghetto
herausgetreten
und
inzwischen
Teil
der
kommerzialisierten
deutschen
Multikultur
geworden
. [G]
Nonetheless
,
the
language
and
culture
of
the
"Ghetto
Kids"
have
long
since
left
the
ghetto
and
have
now
become
a
part
of
the
commercialised
German
multiculture
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nonetheless":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners