DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
clarify
Search for:
Mini search box
 

741 results for clarify
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Könntest du mir erklären, was es damit auf sich hat? Could you clarify that for me?

Weitere Tests werden Aufschluss darüber geben, um welche Krankheit es sich handelt. Further tests will clarify what kind of disease this is.

Ich hielt es für sinnvoll, die Angelegenheit zu klären. I thought it was worthwhile to clarify the matter.

Ein Blick in das Berliner Denkmalschutzgesetz von 1997 kann dabei helfen zu verstehen, worum es sich bei einem Denkmal eigentlich handelt: nämlich um Gebäude, Stadtbereiche, Gärten oder archäologische Zeugnisse "deren Erhaltung wegen ihrer geschichtlichen, künstlerischen, wissenschaftlichen oder städtebaulichen Bedeutung im Interesse der Allgemeinheit liegt". [G] A quick look at the Berlin Denkmalschutzgesetz (Monuments and Historic Buildings Act) of 1997 can help to clarify what exactly is meant by a monument or historical site: it denotes buildings, parts of town, gardens or archaeological evidence, "the preservation of which is in the public interest because of its historical, artistic, scientific or urban significance".

Entsprechend heißt es im Gesetzentwurf, dass genetische Untersuchungen zur Aufklärung der Abstammung nur dann vorgenommen werden dürfen, wenn alle beteiligten Personen vorab zugestimmt haben: sowohl das Kind, dessen Abstammung geklärt werden soll, als auch die Mutter, der gesetzlich eingetragene Vater und auch der "Mann, dessen genetische Probe auf die Vaterschaft hin untersucht werden soll". [G] And so the draft law states that genetic examinations to clarify paternity may be undertaken only if all the people involved have given their approval: the child whose paternity is to be clarified, the mother, the legally registered father, and the "man whose genetic sample is to be examined with regard to paternity".

Ihnen war es wichtig zu klären, für welche Bereiche der Kulturförderung zukünftig der Bund und für welche die Länder zuständig sind. [G] It was important to clarify for them which areas of cultural promotion would be the responsibility of the Federation and which the responsibility of the Länder in the future.

Väter konnten also ihre Unsicherheit nur ausräumen, indem sie das Gericht überzeugten, dass ihre Zweifel an einer Vaterschaft berechtigt seien. [G] So fathers could only clarify their uncertainties by pursuading a court that they had justified doubts about paternity.

Während einer Podiumsdiskussion rief sie mich dann einfach hinauf in die Runde, die da diskutierte, weil ein Historiker benötigt wurde zur Klärung irgendeiner Frage. [G] During a podium discussion, she then simply called to me to join the circle because an historian was needed to clarify some question.

1 ml Carrez I (4.12) zugeben, schütteln und danach 1 ml Carrez II (4.13) zugeben. [EU] Cool to ambient temperature, clarify the sample by adding 1 ml Carrez I (4.12), shake and then add 1 ml Carrez II (4.13).

(20) Bis weitere wissenschaftliche Daten vorliegen, die die toxikologische Relevanz einiger beobachteter Auswirkungen von BPA klären, insbesondere biochemische Veränderungen im Gehirn, immunmodulatorische Effekte und erhöhtes Risiko Brusttumore zu entwickeln, sollte die Verwendung von BPA bei Herstellung und Inverkehrbringen von Säuglingsflaschen aus Polycarbonat vorläufig untersagt werden. [EU] Until further scientific data are available to clarify the toxicological relevance of some observed effects of BPA, in particular as regards biochemical changes in brain, immune-modulatory effects and enhanced susceptibility to breast tumours, the use of BPA in the manufacture and placing on the market of polycarbonate infant feeding bottles should be temporarily banned.

Allerdings kann sich die Kommission an einen Antragsteller wenden (in der Regel über den Koordinator), falls noch Klärungsbedarf, etwa zur Zulässigkeit, besteht (siehe Abschnitt 2.5). [EU] The Commission may, however, contact an applicant (usually through the coordinator) in order to clarify matters such as eligibility (see section 2.5).

Als ersten Schritt hält es die Kommission für erforderlich, den in den Entscheidungen zur Einleitung des Verfahrens definierten zeitlichen und materiellen Rahmen der Untersuchung zu klären. [EU] As a preliminary step, the Commission considers it necessary to clarify the temporal and material scope of the investigation as defined in the opening decisions.

Am 15. Dezember 2005 hat der International Accounting Standards Board (IASB) eine Änderung des IAS 21 Auswirkungen von Änderungen der Wechselkurse - Nettoinvestition in einen ausländischen Geschäftsbetrieb veröffentlicht, mit der die Anforderungen dieses Standards in Bezug auf Investitionen eines Unternehmens in einen ausländischen Geschäftsbetrieb klarer gefasst wurden. [EU] On 15 December 2005, the International Accounting Standards Board (IASB) issued Amendment to IAS 21 The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates - Net Investment in a Foreign Operation, to clarify its requirements regarding an entity's investment in foreign operations.

Am 15. September 2010 verabschiedete der EZB-Rat die Leitlinie EZB/2010/12 zur Änderung der Leitlinie EZB/2007/2 über ein Transeuropäisches Automatisiertes Echtzeit-Brutto-Express-Zahlungsverkehrssystem (TARGET2) unter anderem, um a) die Updates für die TARGET2 Version 4.0 zu berücksichtigen, insbesondere, um den Teilnehmern den Zugriff auf eines oder mehrere PM-Konten über das Internet zu erlauben und b) einige technische Änderungen nach Inkrafttreten des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu berücksichtigen und einige Punkte klarzustellen. [EU] On 15 September 2010, the Governing Council of the European Central Bank (ECB) adopted Guideline ECB/2010/12 amending Guideline ECB/2007/2 on a Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET2) [3], inter alia: (a) to take into account the updates for TARGET2 release 4.0, in particular to allow participants to access one or more PM accounts using Internet-based access; and (b) to reflect a number of technical changes following the entry into force of the Treaty on the Functioning of the European Union and clarify a few issues.

Am 17. Dezember 2003 fand ein Gespräch der Beschwerdeführerin mit der Kommission statt, in dem die Angaben im Schreiben der Beschwerdeführerin vom 15. Dezember 2003 eingehend besprochen wurden. [EU] A meeting was held between the complainant and the Commission's services on 17 December 2003 in order to clarify the information submitted in the complainant's letter of 15 December 2003.

Am 17. Dezember 2003 fand ein Gespräch zwischen dem Beschwerdeführer und der Kommission statt, bei dem die Angaben im Schreiben des Beschwerdeführers vom 15. Dezember 2003 eingehend besprochen wurden. [EU] On 17 December 2003 a meeting was held between the complainant and the Commission in order to clarify the information submitted in the complainant's letter of 15 December 2003.

Am 18. Februar 2008, am 12. Mai 2009 und am 8. Juni 2009 fanden Fachsitzungen der Vertreter Spaniens und der Kommission statt, die unter anderem bestimmte Aspekte der Anwendung der hier behandelten Regelung und die Auslegung der einschlägigen spanischen Gesetzgebung zum Gegenstand hatten. [EU] On 18 February 2008, 12 May 2009 and 8 June 2009, technical meetings took place between the Spanish authorities and the Commission representatives to clarify, among others matters, certain aspects of the application of the scheme in question and the interpretation of the Spanish legislation relevant for the analysis of the case.

Am 18. Februar 2008, am 12. Mai 2009 und am 8. Juni 2009 fanden Fachsitzungen der Vertreter Spaniens und der Kommission statt, die unter anderem bestimmte Aspekte der Anwendung der hier behandelten Regelung und die Auslegung der einschlägigen spanischen Gesetzgebung zum Gegenstand hatten. [EU] On 18 February 2008, 12 May and 8 June 2009, technical meetings took place between the Spanish authorities and Commission representatives to clarify, inter alia, certain aspects of the application of the scheme in question and the interpretation of the Spanish legislation relevant to the case.

Am 21. Oktober 2009 leitete die Kommission die Beschwerde an Griechenland weiter und forderte Griechenland auf, die darin angesprochenen Fragen zu klären. [EU] On 21 October 2009 the Commission communicated the complaint to Greece and invited Greece to clarify the issues it brought forward.

Am 22. Juni 1999 fand in Brüssel mit Vertretern Deutschlands und der KWW eine Sitzung zur Klärung der Angelegenheit statt. [EU] A meeting was held in Brussels on 22 June 1999 with representatives of Germany and KWW to clarify the matter.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners