A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
155 results for 'Brandenburg
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ein
Ausläufer
,
die
Kleinen
Mecklenburgischen
Seen
,
reicht
bis
in
den
Norden
Brandenburg
s
. [G]
An
offshoot
,
the
Small
Lakes
,
extends
into
northern
Brandenburg
.
Finanziert
werden
diese
Kooperationen
vor
allem
durch
die
Europäische
Union
,
während
die
IBA
vom
finanzschwachen
Land
Brandenburg
nur
begrenzt
Mittel
erhalten
kann
. [G]
These
cooperative
initiatives
are
primarily
being
financed
by
the
European
Union
,
while
only
limited
funding
for
the
International
Architecture
Exhibition
is
available
from
the
financially
struggling
Land
of
Brandenburg
.
Geheimnisvoll
hermetisch
wirken
zwei
neue
Bibliotheksbauten
,
die
das
Architekturbüro
Herzog
und
de
Meuron
für
die
Fachhochschule
in
Eberswalde
bei
Berlin
und
für
die
Technische
Universität
im
ost
brandenburg
ischen
Cottbus
entwarfen
. [G]
Two
new
library
buildings
designed
by
the
architectural
office
Herzog
and
de
Meruon
for
the
University
of
Applied
Sciences
in
Eberswalde
near
Berlin
and
the
Technical
University
in
the
eastern
Brandenburg
city
of
Cottbus
make
a
mysteriously
hermetic
impression
.
Im
Gegensatz
dazu
blieb
man
in
Deutschland
eher
Vivaldi
und
seiner
"venezianischen
Schule"
treu
,
die
sich
noch
näher
an
die
Kirchensonate
hielt
und
deshalb
auch
bei
weniger
Sätzen
bleibt
(
Bachs
Brandenburg
ische
Konzerte
wären
ein
Beispiel
). [G]
German
composers
remained
faithful
to
Vivaldi
and
his
'Venetian
School'
which
adhered
to
the
church
sonata
and
therefore
employed
fewer
movements
(Bach's
Brandenburg
Concertos
would
be
an
example
).
In
dem
Film
nach
einem
authentischen
Fall
geht
es
um
den
mörderischen
rechtsradikalen
Gewaltexzesses
von
Jugendlichen
in
dem
kleinen
brandenburg
ischen
Dorf
Potzlow
. [G]
The
film
is
based
on
an
a
real-life
case
and
concerns
the
murderous
,
extreme
right-wing
violence
of
teenagers
in
the
small
Brandenburg
village
of
Potzlow
.
In
der
Hauptstadtregion
,
so
Kirsten
Niehuus
,
Chefin
der
Filmförderung
Berlin
Brandenburg
"Medienboard"
,
hat
sich
in
den
letzten
Jahren
"ein
produktives
,
künstlerisches
und
kreatives
Potential
entwickelt
,
wie
es
in
dieser
Konzentration
in
Deutschland
sonst
kaum
zu
finden
ist
." [G]
According
to
Kirsten
Niehuus
,
director
of
the
Medienboard
Berlin
film
promotion
company
,
the
German
capital
and
surrounding
region
has
in
recent
years
"developed
a
productive
,
artistic
and
creative
potential
whose
concentration
is
virtually
unparalleled
in
Germany
."
Inhalt
ist
eine
reale
Gewalttat:
2002
brachten
drei
Jugendliche
im
brandenburg
ischen
Potzlow
einen
Kameraden
nach
Vorbild
des
Mordes
im
US-Film
American
History
X
um
,
nachdem
sie
ihn
stundenlang
gequält
hatten
. [G]
It
deals
with
an
act
of
violence
that
actually
took
place
in
real
life
-
in
2002
three
teenagers
in
the
Brandenburg
town
of
Potzlow
killed
one
of
their
friends
after
they
had
tortured
him
for
hour
after
hour
;
they
had
been
inspired
by
the
murder
in
the
film
American
History
X.
Mehr
als
13
.000
Beschäftigte
der
Branche
sorgen
in
Berlin
und
Brandenburg
für
einen
jährlichen
Umsatz
von
ca
.
800
Millionen
Euro
. [G]
More
than
13
,000
people
in
the
industry
achieve
an
annual
turnover
of
approx
.
800
million
euros
in
Berlin
and
Brandenburg
.
Mittlerweile
gibt
es
die
ersten
,
auch
durch
Preise
ausgezeichneten
Exempel
in
Dresden-Gorbitz
,
im
brandenburg
ischen
Cottbus
oder
in
Berlin-Marzahn-Nord
,
wo
mit
den
"Ahrensfelder
Terrassen"
aus
einem
typischen
DDR-Wohnblock
durch
Rück-
und
Umbau
eine
für
viele
Bewohner
attraktive
Alternative
entstand
. [G]
Meanwhile
,
there
are
the
first
prize-winning
examples
of
such
work
in
Dresden-Gorbitz
,
in
Cottbus
in
Brandenburg
or
in
Marzahn-Nord
in
Berlin
,
where
for
many
residents
an
attractive
alternative
,
the
"Ahrensfelder
Terrassen"
,
has
materialised
out
of
a
typical
GDR
block
of
flats
through
partial
demolition
and
modification
.
Nur
knapp
70
Kilometer
von
Berlin
entfernt
liegt
malerisch
am
längsten
See
Brandenburg
s
die
"Perle
der
Ruppiner
Schweiz"
. [G]
The
"pearl
of
Ruppinian
Switzerland"
is
just
under
70
kilometres
from
Berlin
,
picturesquely
located
on
Brandenburg
's
longest
lake
.
Ob
klassische
Techniken
oder
3D
Animation
,
unterrichtet
wird
an
den
Filmhochschulen
in
Hannover
,
Ludwigsburg
,
Köln
,
Hamburg
,
Potsdam
Babelsberg
und
an
der
privaten
German
Film
School
in
Elstal
in
Brandenburg
,
die
in
drei
Jahren
zum
Digital
Artist
ausbildet
. [G]
Whether
classical
techniques
or
3D
animation
,
courses
are
now
offered
at
the
Film
Academies
in
Hanover
,
Ludwigsburg
,
Cologne
,
Hamburg
,
Potsdam
Babelsberg
and
at
the
private
German
Film
School
in
Elstal
in
Brandenburg
,
where
students
can
qualify
as
digital
artists
after
a
three-year
training
.
Seit
1993
ist
Richard
Schröder
Verfassungsrichter
des
Landes
Brandenburg
. [G]
Richard
Schröder
has
been
a
constitutional
judge
in
the
state
of
Brandenburs
since
1993
.
Sendetechnik
,
die
Studios
,
das
Know-how
stellt
der
OKB
,
der
getragen
wird
von
der
Medienanstalt
Berlin-
Brandenburg
. [G]
The
technical
equipment
,
the
studios
,
the
know-how
are
provided
by
the
Open
Channel
Berlin
,
which
is
funded
by
the
Media
Institute
Berlin-
Brandenburg
.
Sie
stand
jeden
Morgen
um
4:45
Uhr
auf
,
baute
im
Keller
ihres
Hauses
am
Brandenburg
er
Beetzsee
an
alten
Kraftgeräten
Muskelmasse
auf
und
nahm
insgesamt
sechs
Kilo
ab
. [G]
She
got
up
at
4.45 a.m.
every
morning
,
built
up
her
muscle
mass
using
old
power-building
equipment
in
the
cellar
of
her
house
by
Lake
Beetz
in
Brandenburg
,
and
shed
a
total
of
six
kilos
.
So
wird
der
Studio
Hamburg
Nachwuchspreis
für
Spielfilme
in
den
Kategorien
Regie
,
verfilmtes
Drehbuch
und
Produktion
im
Rahmen
des
Filmfestes
in
Hamburg
vergeben
.
Den
Förderpreis
bester
Absolventenfilm
verleiht
die
Hochschule
für
Film
und
Fernsehen
Konrad
Wolf
in
Babelsberg
zusammen
mit
der
Gesellschaft
zur
Wahrnehmung
von
Film-
und
Fernsehrechten
und
dem
TV-Sender
Radio
Berlin
Brandenburg
für
Spiel-
und
Dokumentarfilme
.
Künstlerische
Einzelleistungen
,
auch
des
Nachwuchses
,
werden
beim
Bayerischen
Filmpreis
berücksichtigt
. [G]
Presented
at
the
film
festival
in
Hamburg
,
the
Studio
Hamburg
Nachwuchspreis
,
for
example
,
goes
to
the
best
directors
,
screenplays
and
producers
of
feature
films
.
The
Förderpreis
bester
Absolventenfilm
,
conferred
by
the
Hochschule
für
Film
und
Fernsehen
Konrad
Wolf
in
Babelsberg
together
with
the
Gesellschaft
zur
Wahrnehmung
von
Film-
und
Fernsehrechten
(a
royalty
collecting
society
for
film
and
television
)
and
Radio
Berlin
Brandenburg
,
goes
to
the
best
feature
and
documentary
works
by
film
school
graduates
.
The
Bayerischer
Filmpreis
(Bavarian
Film
Award
)
pays
tribute
to
individual
artistic
achievements
,
including
those
of
newcomers
to
the
industry
.
Und
auch
Christof
Müller-Busch
,
Arzt
und
Spezialist
für
Sterbebegleitung
vom
Palliativzentrum
Berlin-
Brandenburg
,
warnt
,
dass
manche
Entscheidung
gegen
eine
Lebensverlängerung
eher
den
Bedürfnissen
der
Angehörigen
entspräche
als
denen
der
Patienten
. [G]
Christof
Müller-Busch
,
physician
at
the
Palliativzentrum
Berlin-
Brandenburg
and
expert
for
issues
surrounding
the
accompaniment
of
dying
patients
,
warns
that
in
some
cases
the
decision
not
to
prolong
a
patient's
suffering
is
more
in
line
with
the
relatives'
,
rather
than
the
patient's
,
wishes
.
Und
so
sind
es
heute
auch
vornehmlich
junge
Menschen
aus
Brandenburg
und
Vorpommern
,
die
das
bedeutendste
Symbol
für
den
einigenden
,
euphorisierenden
Geist
von
Techno
auch
heute
noch
ehren
und
masssenhaft
besuchen:
die
Love
Parade
. [G]
And
thus
today
it
is
mainly
youngsters
from
Brandenburg
and
West
Pomerania
who
still
revere
and
flock
to
the
Love
Parade
,
the
most
important
symbol
of
the
unifying
and
intoxicating
spirit
of
Techno
.
Völlig
modernisiert
zeigt
sich
die
innerstädtische
MediaCity
Adlershof
auf
dem
ehemaligen
Gelände
des
DDR-Fernsehens
und
vor
den
Toren
der
Stadt
im
Land
Brandenburg
sind
schnell
die
legendären
Studios
von
Babelsberg
zu
erreichen
. [G]
The
inner-city
MediaCity
Adlershof
at
the
former
GDR
television
centre
has
been
fully
modernized
,
while
the
legendary
Babelsberg
film
studios
are
within
easy
reach
just
outside
the
city
limits
in
the
state
of
Brandenburg
.
Was
Tate
Modern
in
London
ist
,
werden
ab
2007
die
Brandenburg
ischen
Kunstsammlungen
in
Cottbus
sein
,
zumindest
in
architektonischer
Hinsicht
. [G]
As
of
2007
,
the
Brandenburg
Art
Collections
will
be
doing
for
Cottbus
what
the
Tate
Modern
has
done
for
London
,
at
least
in
architectural
terms
.
"Zu
vermieten"
steht
in
einem
Schaufenster
eines
leeren
Geschäftes
in
der
Bergstraße
in
der
brandenburg
ischen
Stadt
Wittenberge
. [G]
"To
rent"
sign
in
its
window
in
Bergstraße
in
the
town
of
Wittenberge
in
Brandenburg
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Brandenburg":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners