DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sciences
Search for:
Mini search box
 

229 results for sciences
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Am ehesten noch ist es der sozialwissenschaftlich orientierten Islamwissenschaft gelungen, Anschluss zu finden an die Diskussionen innerhalb der entsprechenden Hauptdisziplinen. [G] The branch of Islamic studies orientated towards the social sciences has been the most successful in making contact with the discussion within the relevant core disciplines.

Am Ende steht eine Prüfung vor der Industrie- und Handelskammer, die den Erfolg mit einem offiziellen Zertifikat bescheinigt." Das nützt zum Beispiel bei der Bewerbung um einen Studienplatz an der privaten "Fachhochschule der Wirtschaft" in einer Nachbarstadt. [G] At the end there is an exam held by the Chamber of Industry and Commerce, which issues an official certificate to those who pass." This is useful, for example, when applying for a place at the Fachhochschule der Wirtschaft (University of Applied Sciences) in a neighbouring city.

Auch 1996 zeichnete die "Academy of Motion Picture Art and Sciences" die Münchner Firma aus, für die Arriflex 535, die erste rundum computergesteuerte Kamera. [G] In 1996, the Academy of Motion Picture Art and Sciences paid tribute to the Munich-based company once again for its Arriflex 535, the first fully computer-controlled camera.

Betrachtet man die Kunstgeschichte, so stellten für Künstler die klassischen Disziplinen der Naturwissenschaften wie etwa Mathematik, Chemie, und Physik, Geologie, oder Botanik nie von der Kunst abgegrenzte und für sie nicht zugängliche Bereiche dar. [G] In view of the history of art, the classical disciplines of the natural sciences such as mathematics, chemistry, physics, geology or botany have never represented for artists areas marked off from and inaccessible to art.

Da sind die Hochschulen deren Ausbildungsfokus speziell auf den Neuen Medien liegt (Köln International School of Design, Kunsthochschule für Medien Köln, Fachhochschule Stuttgart-Hochschule der Medien, Staatliche Hochschule für Gestaltung Karlsruhe). [G] There are the universities with courses that focus specifically on new media: the Köln International School of Design, the Cologne Academy of Media Arts, the Stuttgart University of Applied Sciences Media School (Hochschule der Medien), and the Karlsruhe State Academy of Design (Staatliche Hochschule für Gestaltung).

Denn die Naturwissenschaften, die sich daranmachen oder daranzumachen glauben, das Denken auf seine naturale Basis zurückzuführen, sind selbst hervorragende Erzeugnisse desjenigen Geistes, von dem sie behaupten oder zu behaupten scheinen, dass er eine Schimäre ist. [G] For the sciences which are getting down to, or believe themselves to be getting down to, reducing thought to its natural basis are themselves eminent products of that mind of which they maintain, or appear to maintain, that it is a chimera.

Der Berliner Operndirektor Michael Schindhelm, der früher Arbeitskollege von Angela Merkel an der Akademie der Wissenschaften war, nannte sie einst "vielleicht" eine "Halbschwester von Parsifal": "Die Frau, die seit fünfzehn Jahren in wechselnden bundespolitischen Rollen aufgetreten ist, man kennt sie nicht." [G] The general director of the Berlin operas Michael Schindhelm, who was one of Merkel's colleagues at the Academy of the Sciences, once called her 'perhaps' a 'half sister of Parsifal': 'No one knows the woman who has, for fifteen years now, appeared in changing roles in German politics'.

Die Behauptung, sie wäre in der FDJ der Akademie sogar für Agitation und Propaganda zuständig gewesen, weist sie strikt zurück und betont vielmehr, sie habe lediglich Theaterkarten besorgt und gesellige Veranstaltungen organisiert. [G] The allegation that she was in charge of agitation and propaganda for the FDJ at the Academy of the Sciences Merkel strictly denies, and emphasises on the contrary that she merely procured theatre tickets and organised social events.

Die Gelder flossen hauptsächlich in Projekte im sozialen Bereich, gefolgt von denen, die sich für Wissenschaft und Forschung, Bildung und Erziehung, Kunst und Kultur engagieren. [G] The money was mainly spent on social work projects, followed by those involving the sciences, education, art and culture.

Die Grenzen zwischen den beiden Bereichen verschwammen damals und sind gerade heute, in einer Zeit, in der die Naturwissenschaften immer stärker an Bedeutung gewinnen, verstärkt durchlässig. [G] The boundaries between the two merged in the past and are today, at a time when the sciences are gaining ever more importance, increasingly permeable to one another.

Die Neurowissenschaften, darin den Lebenswissenschaften vergleichbar, bedeuten nicht nur eine der größten wissenschaftlichen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts. [G] The neurosciences, along with the life sciences, not only present us with one of the biggest scientific challenges of the 21st century.

Die Sprache des Überlegens und seiner Gründe - einschließlich des Idioms der Wissenschaften selbst - ist eine unhintergehbare Voraussetzung der Beschreibung der neuronalen Prozesse, in denen Erleben und Überlegen sich realisieren. [G] The language of reflection and its reasons, including the idioms of the sciences themselves, is an ineluctable presupposition of the description of the neural processes in which experience and reflection realise themselves.

Die Technische Informationsbibliothek (TIB) in Hannover sammelt seit 1959 internationale Publikationen zur Technik und ihren Grundlagenwissenschaften. [G] The Hanover-based German National Library of Science and Technology (Technische Informationsbibliothek or TIB) has been collecting international publications on technology and its related basic sciences since 1959.

Die zunehmende Attraktivität der sozialwissenschaftlichen Islamforschung, die sich in der Lehrstuhlvergabe und der Zahl der Studenten manifestiert, dürfte einen Grund auch darin haben, dass sie ihre eigene Relevanz über das eigene Fach hinaus zu vermitteln begonnen hat. [G] The growing attractiveness of research into Islamic social sciences, as manifested by the awarding of chairs and by the number of students, must also be explicable in that it as begun to communicate its relevance beyond the borders of its own subject.

Ein einziges Fach, das die Religion, Kultur, Geschichte, Sprache, alte wie neue Literatur, Philosophie, die heutige politische Wirklichkeit, ja die Musik, das Theater, das Recht, die Geschichte der Naturwissenschaften sowie alle anderen für die Geistes- und Sozialwissenschaften relevanten Aspekte behandelt. [G] A single subject dealing with the religion, culture, history, language, ancient and modern literature, philosophy, current political reality, music, theatre, law, history of the sciences, as well as all other aspects relevant to the humanities and social sciences.

Einige Architekturfotografen wie Dieter Leistner und Jörg Winde lehren selbst als Professoren an Fachhochschulen. [G] Some architectural photographers, like Dieter Leistner and Jörg Winde, hold professorships and teach at universities of applied sciences.

Entzauberung des Geistes durch die Naturwissenschaften [G] The disenchantment of the mind by the natural sciences

Es ist ein junges Fach wie alle Designstudiengänge, die in Deutschland erst Ende der 60er Jahre an den zu Fachhochschulen ausgebauten Kunstgewerbeschulen eingerichtet wurden. [G] Like all design courses, it is a young subject set up only in the late sixties at Universities of Applied Sciences in Germany, which developed from arts-and-crafts schools.

Es kommt daher in den Wissenschaften vom Menschen alles auf eine reiche Beschreibung dieser Praxis an - eine Beschreibung, die verständlich macht, dass wir Naturwesen und Kulturwesen sind, oder genauer: dass wir als die Naturwesen, die wir sind, die Kulturwesen sind, die wir sind - und vice versa. [G] In the sciences of man, therefore, everything depends on a rich description of this praxis - a description which makes understandable that we are creatures of nature and of culture; or more precisely, that we are the creatures of culture that we are as the creatures of nature that we are - and vice versa.

Es werden Politiker, Journalisten, Vertreter aus Wirtschaft, Verwaltung und nichtstaatlichen Organisationen sowie Akademiker aus Wirtschafts-, Rechts- und Sozialwissenschaften teilnehmen. [G] Participants in the Round Table will include politicians, journalists, representatives of business, administration and non-governmental organizations, as well as academics from the fields of economics, law and social sciences.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners