DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
disruptive
Search for:
Mini search box
 

33 results for disruptive
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Allerdings wurde festgestellt, dass derartige Anstriche eine Gefahr für Wasserorganismen darstellen, weil sie endokrine Störungen bewirken. [EU] However, such paints were found to pose risks for aquatic organisms through endocrine disruptive effects.

Bedeutung der Abstimmung und Kommunikation mit der Flugbesatzung, insbesondere beim Umgang mit undisziplinierten oder gefährlichen Fluggästen [EU] Importance of coordination and communication with the flight crew, in particular when managing unruly or disruptive passengers

Bedeutung der Abstimmung und Kommunikation mit der Flugbesatzung, Umgang mit undisziplinierten oder gefährlichen Fluggästen [EU] Importance of coordination and communication with the flight crew, management of unruly or disruptive passengers

Da es teuer und störend wäre, sowohl am einen als auch am anderen Tunnelende eine Mautstelle einzurichten, damit jeder Mitgliedstaat seinen Anteil an der Maut erheben kann, ist die gesamte Maut am Tunneleingang zu entrichten. [EU] Since it would be expensive and disruptive to have a toll booth at each end of the tunnel for each Member State to collect their share of the toll, tolls are collected as a whole at the entrance of the tunnel.

Damit beurteilt werden kann, ob die notifizierte Maßnahme im Hinblick auf die erklärten Ziele verhältnismäßig ist, ist nach Ansicht der Kommission zu untersuchen, inwieweit den niederländischen Behörden alternative Mittel zur Verfügung stehen, die bei gleichem Effekt (Senkung der Konzentration von Feinstaub, insbesondere von Ultrafeinstaub, in der Luft) den Binnenmarkt weniger stören. [EU] In order to assess whether the notified measure is proportionate to the stated objectives, the Commission considers that it should be evaluated whether alternative measures could be taken by the Dutch authorities that would generate the same benefits in terms of particulate matter reduction (in particular ultrafine particles), but at the same time would be less disruptive to the internal market.

Damit Produktionsstörungen und Störungen in der lokalen Wirtschaft vermieden werden und sich der Marktpreis an die neuen Bedingungen anpassen kann, sollten die Mitgliedstaaten befugt sein, während einer Übergangsfrist bis zu 60 % der Produktionsbeihilfen im Tabaksektor als gebundene Prämie beizubehalten und den restlichen Teil als ungebundene Prämie zu gewähren. [EU] However, in order to avoid a disruptive effect on production and local economies, and to allow the market price to adjust to the new conditions, Member States should be allowed during a transitional period to retain up to 60 % of the production aid payments in the tobacco sector coupled and to grant the remaining part as decoupled aid.

Der Ansatz der Gemeinschaft für die Ernährungssicherheit hat sich so entwickelt, dass breit gefächerte Ernährungssicherheitsstrategien auf nationaler, regionaler und globaler Ebene unterstützt werden, Nahrungsmittelhilfe auf humanitäre Notlagen und Nahrungsmittelkrisen beschränkt bleibt und Störungen der lokalen Erzeugung und Märkte vermieden werden; bei diesem Ansatz ist die besondere Lage strukturell schwacher Länder, deren Ernährungssicherheit in hohem Maße von Unterstützung abhängt, zu berücksichtigen, damit es nicht zu einem starken Rückgang der gemeinschaftlichen Hilfe für diese Länder kommt. [EU] Community policy on food security has evolved towards supporting broad-based food security strategies at national, regional and global level, limiting the use of food aid to humanitarian situations and food crises and avoiding disruptive effects on local production and markets, and needs to take into account the specific situation of countries that are structurally fragile and highly dependent on support for food security, in order to avoid a steep reduction of Community assistance to these countries.

Der Betreiber muss gegebenenfalls Verfahren festlegen, um die Folgen eines störenden Verhaltens von Fluggästen für den sicheren Flugbetrieb auf ein Mindestmaß zu begrenzen. [EU] The operator must establish procedures, as appropriate, so as to minimise the consequences to safe flight operations of disruptive passenger behaviour.

Der Kommandant muss alle notwendigen Maßnahmen ergreifen, um die Folgen eines störenden Verhaltens von Fluggästen für den Flug auf ein Mindestmaß zu begrenzen. [EU] A pilot in command must take all necessary measures so as to minimise the consequences on the flight of disruptive passenger behaviour.

Der strukturelle Wandel ist insgesamt dem Wachstum und der Beschäftigung förderlich, bringt jedoch auch Umwälzungen mit sich, die einigen Arbeitskräften und Unternehmen zum Nachteil gereichen. [EU] While this process of structural change is overall beneficial to growth and employment, it also brings about transformations which are disruptive to some workers and enterprises.

Der strukturelle Wandel ist insgesamt dem Wachstum und der Beschäftigung förderlich, bringt jedoch auch Umwälzungen mit sich, die einigen Arbeitskräften und Unternehmen zum Nachteil gereichen. [EU] While this process of structural changes is overall beneficial to growth and employment, it also brings about transformations which are disruptive to some workers and enterprises.

Der US Kongress hat nun Gesetze verabschiedet, die die Besitzstandsbestimmungen des FSC-ETI und des JOBS Act für die nächsten Steuerjahre aufheben, und daher haben die die durch Verordnung (EG) Nr. 2193/2003 des Rates in der Fassung abgeändert durch Verordnung (EG) Nr. 171/2005 des Rates ihren Zweck in genügendem Ausmaß erfüllt, und die Wiedereinführung der Gegenmaßnahmen würde unnötigerweise negative Auswirkungen haben. [EU] The US Congress has now adopted legislation repealing the grandfathering provisions of the FSC-ETI Act and of the JOBS Act for the next taxable years and therefore countermeasures imposed under Council Regulation (EC) No 2193/2003, as amended by Council Regulation (EC) No 171/2005, have achieved their objective to a sufficient extent and reintroduction of countermeasures would be unnecessarily disruptive.

Die der Kommission übermittelten Angaben einschließlich jener, die von den italienischen Behörden nach Einleitung der formalen Untersuchung übermittelt wurden, sind jedoch relativ vage und beziehen sich allgemein auf die Auswirkungen der Katastrophen, ohne den genauen Einfluss dieser Ereignisse auf das Arbeitsprogramm der Werft und auf den Bau des fraglichen Schiffes zu belegen und zu quantifizieren. [EU] However, the information made available to the Commission, including the information submitted by the Italian authorities after the opening of the formal investigation, is rather vague, referring in only general terms to the disruptive effects of the disasters; it fails to demonstrate or quantify the exact impact of those events on the yard's work programme or on the construction of the vessel in question.

Die Kommission erinnert daran, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, unter mehreren zur Erreichung ihrer Umwelt- und Gesundheitsschutzziele geeigneten Maßnahmen diejenige zu wählen, die den Binnenmarkt am wenigsten stört. [EU] The Commission would like to stress in this respect that among the different options capable of reaching the pursued objective of health and environmental protection, Member States are obliged to choose those which are less disruptive to the internal market.

Die Mitgliedstaaten können Systemkomponenten und Tarifstrukturen, mit denen soziale Ziele verfolgt werden, genehmigen, sofern alle störenden Auswirkungen auf das Übertragungs- und Verteilungssystem auf das erforderliche Mindestmaß begrenzt werden und in keinem unangemessenen Verhältnis zu den sozialen Zielen stehen. [EU] Member States may permit components of schemes and tariff structures with a social aim, provided that any disruptive effects on the transmission and distribution system are kept to the minimum necessary and are not disproportionate to the social aim.

Die Mitgliedstaaten können Systemkomponenten und Tarifstrukturen mit sozialer Zielsetzung für die netzgebundene Energieübertragung bzw. -fernleitung und -verteilung genehmigen, sofern alle störenden Auswirkungen auf das Übertragungs- bzw. Fernleitungs- und Verteilernetz auf das erforderliche Mindestmaß begrenzt werden und in keinem unangemessenen Verhältnis zu der sozialen Zielsetzung stehen. [EU] Member States may permit components of schemes and tariff structures with a social aim for net-bound energy transmission and distribution, provided that any disruptive effects on the transmission and distribution system are kept to the minimum necessary and are not disproportionate to the social aim.

Die niederländischen Behörden schlagen dabei die Einführung einer Einfahrtmeldepflicht für Fischereifahrzeuge vor, die in die drei besonderen Schutzgebiete einfahren und dort Tätigkeiten ausüben wollen, durch die die Erhaltungsziele für diese Gebiete verletzt oder erheblich gestört werden könnten. [EU] They propose to establish an entry notification requirement for fishing vessels entering the three special areas of conservation, intending to carry out activities that could harm or have a significant disruptive effect on the conservation objectives of those areas.

Diese handelstechnischen Besonderheiten setzen lange Vorlaufzeiten zwischen Bestellung und Lieferung voraus, was bedeutet, dass die Einführer im Voraus planen müssen und durch eine Veränderung ihrer Handelsbedingungen erheblich beeinträchtigt würden. [EU] Those trade particularities in the footwear sector mean that there are long lead times between order and delivery, which means that importers have to plan ahead and that a change in their trading terms may be very disruptive.

Dies kann bei störenden Querwindkomponenten nachteilig sein. [EU] This can be disadvantageous with regard to disruptive crosswind components.

Die vorgeschlagenen Maßnahmen dienen auch der Vorwegnahme und Einbeziehung neuer Anforderungen. Sie sollen groß angelegte Erprobungen neuer bahnbrechender Technologien und die Bewältigung neuer Nutzeranforderungen, darunter auch das eLearning, erleichtern. [EU] The activities proposed will also aim at anticipating and integrating new requirements and solutions to facilitate the emergence of large-scale test-beds designed to experiment with new disruptive technologies and to address new user requirements, including e-learning.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners