A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
62
similar
results for net-bound
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
ensemble
of
sth
.
Gruppe
{f}
;
Gruppierung
{f}
;
Formation
{f}
;
Zusammenstellung
{f}
von
etw
.
ensembles
Gruppen
{pl}
;
Gruppierungen
{pl}
;
Formationen
{pl}
;
Zusammenstellungen
{pl}
a
small
ensemble
of
bound
molecules
eine
kleine
Gruppe
gebundener
Moleküle
bound
ary
;
bound
;
bound
ary
line
Grenze
{f}
;
Trennungslinie
{f}
bound
aries
;
bound
s
;
bound
ary
lines
Grenzen
{pl}
;
Trennungslinien
{pl}
upper
bound
obere
Grenze
{f}
lower
bound
untere
Grenze
{f}
within
the
bound
s
innerhalb
der
Grenzen
beyond
the
bound
s
of
sth
.
jenseits
{+Gen.};
über
die
Grenzen
{+Gen.}
hinaus
beyond
the
bound
s
of
reason
jenseits
der
Vernunft
;
jenseits
aller
Vernunft
to
know
no
bound
s
keine
Grenzen
kennen
Out
of
bound
s
!
Betreten
verboten
!
The
lake
forms
a
natural
bound
ary
between
the
countries
.
Der
See
bildet
eine
natürliche
Grenze
zwischen
den
Ländern
.
to
happen
;
to
take
place
geschehen
;
passieren
[ugs.]
;
sich
ereignen
;
erfolgen
[geh.]
;
vorfallen
[geh.]
;
sich
zutragen
[geh.]
{v}
happening
;
taking
place
geschehend
;
passierend
;
sich
ereignend
;
erfolgend
;
vorfallend
;
sich
zutragend
happened
;
taken
place
geschehen
;
passiert
;
sich
ereig
net
;
erfolgt
;
vorgefallen
;
sich
zugetragen
to
act
as
if
nothing
had
happened
so
tun
als
wäre
nichts
geschehen
We
may
never
discover
what
happened
/
took
place
that
night
.
Wir
werden
vielleicht
nie
erfahren
,
was
in
dieser
Nacht
geschah
.
She
let
it
happen
.
Sie
ließ
es
geschehen
.
He
didn't
understand
what
had
just
taken
place
.
Er
verstand
nicht
,
was
gerade
passiert
war
.
It
is
possible
for
this
to
take
place
outside
the
institutions
.
Das
kann
auch
außerhalb
der
Institutionen
geschehen
/
erfolgen
.
Something
/
Nothing
special
has
happened
.
Es
ist
etwas
/
nichts
vorgefallen
.
The
detonation
takes
place
within
a
few
seconds
.
Die
Detonation
erfolgt
dann
innerhalb
weniger
Sekunden
.
That
was
bound
to
happen
.
Das
musste
früher
oder
später
passieren
.;
Das
war
nicht
zu
vermeiden
.
Don't
worry
,
nothing's
going
to
happen
.
Es
wird
schon
nichts
passieren
!
You
have
to
make
things
happen
if
you
want
them
to
happen
.
Wenn
man
will
,
dass
etwas
passiert
,
muss
man
selbst
aktiv
werden
.
What
has
to
happen
before
action
is
taken
?
Was
muss
alles
passieren
,
bevor
etwas
passiert
?
It's
no
use
crying
over
spilled
milk
.
[prov.]
Geschehen
ist
geschehen
.;
Was
geschehen
ist
,
lässt
sich
nicht
rückgängig
machen
.
It
so
happened
that
...;
Coincidence
had
it
that
...
Es
traf
sich
,
dass
...
[poet.]
pocket
Tasche
{f}
[textil.]
pockets
Taschen
{pl}
inside
pocket
Innentasche
{f}
flap-type
pocket
;
flap
pocket
Klappentasche
{f}
bound
pocket
;
jetted
pocket
;
welt
pocket
;
piped
pocket
Paspeltasche
{f}
patch
pocket
aufgesetzte
Tasche
to
dip
into
your
pocket
;
to
dig
into
your
pocket
[fig.]
tief(
er
)
in
die
Tasche
greifen
[übtr.]
(
viel
ausgeben
)
to
line
one's
pocket
in
die
eigene
Tasche
arbeiten
to
line
one's
pockets
sich
die
Taschen
vollstopfen
obligation
(to
sb
.)
Verpflichtung
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
obligations
Verpflichtungen
{pl}
obligation
to
buy
Abnahmeverpflichtung
{f}
legal
obligation
gesetzliche
Verpflichtung
{f}
;
rechtliche
Verpflichtung
{f}
without
(any)
obligation
to
the
lessor
ohne
jegliche
Verpflichtung
dem
Vermieter
gegenüber
to
fulfil/fulfill
[Am.]
an
obligation
;
to
meet
an
obligation
;
to
discharge
an
obligation
einer
Verpflichtung
nachkommen
to
be
under
no
obligation
to
do
sth
.
in
keiner
Weise
dazu
verpflichtet
sein
,
etw
.
zu
tun
to
meet
(one's)
obligations
;
to
meet
(one's)
responsibilities
(
seinen
)
Verpflichtungen
nachkommen
the
seller's
obligations
die
Verpflichtungen
des
Verkäufers
...
shall
be
bound
by
all
obligations
.
...
trägt
alle
Verpflichtungen
.
corporate
obligation
Verpflichtung
des
gesamten
Unternehmens
;
Verpflichtung
,
die
als
Körperschaft
eingegangen
wurde
[econ.]
[jur.]
to
bound
springen
;
hüpfen
{vi}
bound
ing
springend
;
hüpfend
bound
ed
gesprungen
;
gehüpft
to
bound
out
of
bed
aus
dem
Bett
springen
pad
Papierblock
{m}
;
Block
{m}
[adm.]
pads
Papierblöcke
{pl}
;
Blöcke
{pl}
staff
paper
pad
Notenpapierblock
{m}
notepad
Notizblock
{m}
account
pad
;
accountant's
pad
Rechnungsblock
{m}
;
Kassenblock
{m}
;
Kassablock
{m}
[Ös.]
;
Paragon
scratch
pad
[Am.]
Schmierblock
{m}
writing
pad
Schreibblock
{m}
spiral-
bound
/ring-
bound
notepad
spiralgebundener
Notizblock
sketch
pad
Zeichenblock
{m}
;
Skizzenblock
{m}
volume
/vol
./ (of a
book
)
Buchband
{m}
;
Band
{m}
/Bd
./;
Jahrgang
{m}
(
eines
Buches
)
volumes
Buchbände
{pl}
;
Bände
{pl}
;
Jahrgänge
{pl}
companion
volume
Begleitband
{m}
lyric
volume
;
volume
of
petry
;
poetry
book
Lyrikband
{m}
two
works
bound
together
zwei
Werke
in
einem
Band
spell
bound
gebannt
;
fasziniert
;
verzaubert
{adj}
to
be
spell
bound
by
sth
.
von
etw
.
fasziniert
/
wie
verzaubert
sein
net
work
Verbund
{m}
net
works
Verbünde
{pl}
mischief
;
shenanigans
;
devilment
[Br.]
[formal]
Unfug
{m}
;
Schabernack
{m}
;
Dummheiten
{pl}
;
Fez
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Schelmenstück
{n}
[poet.]
;
Narretei
{f}
[altertümlich]
;
Schelmerei
{f}
[veraltet]
public
mischief
grober
Unfug
[jur.]
eyes
blazing
with
mischief/devilment
schelmisch/boshaft
glitzernde
Augen
Now
run
along
,
and
don't
get
into
mischief
/and
keep
out
of
mischief
!
So
,
jetzt
geht
,
und
macht
keine
Dummheiten
!
He's
full
of
mischief
.
Er
hat
immer
nur
Schabernack
im
Kopf
.
Ruffians
were
breaking
windows
out
of
sheer
devilment
.
Ein
paar
Lümmel
haben
aus
purem
Übermut
Fenster
eingeschlagen
.
He's
up
to
some
kind
of
devilment
again
,
I'll
be
bound
.
Er
führt
wieder
irgendetwas
Übles/Böses
im
Schilde
,
da
wette
ich
.
fog
bound
wegen
Nebels
geschlossen
(
Flughafen
);
durch
Nebel
festgehalten/behindert
{adj}
fog
bound
passengers
Passagiere
,
die
wegen
(
dichten
)
Nebels
festsitzen
Our
flight
was
cancelled
because
the
airport
was
fog
bound
.
Unser
Flug
wurde
wegen
dichtem
Nebel
am
Flughafen
gestrichen
.
bedridden
;
confined
to
bed
;
bed-
bound
bettlägerig
;
bettlägerig
;
ans
Bett
gefesselt
{adj}
[med.]
to
be
confined
to
bed
das
Bett
hüten
müssen
;
bettlägerig
sein
[med.]
to
become
bedridden
bettlägrig
werden
to
rebind
{
re
bound
;
re
bound
}
neu
binden
;
neu
einbinden
{vt}
rebinding
neu
bindend
;
neu
einbindend
re
bound
neu
gebunden
;
neu
eingebunden
bound
/bd/
(book
etc
.)
gebunden
/geb
./
{adj}
(
Buch
usw
.)
[print]
hardback
;
hardcover
[Am.]
;
hard
bound
[Am.]
[rare]
fest
gebunden
;
gebunden
;
mit
festem
Einband
cloth
bound
leinengebunden
to
bind
sth
.;
to
truss
sth
.
etw
.
zusammenbinden
;
etw
.
bündeln
{vt}
binding
;
trussing
zusammenbindend
;
bündelnd
bound
;
trussed
zusammengebunden
;
gebündelt
to
be
violative
of
sth
.
gegen
etw
.
verstoßen
{vi}
;
einen
Verstoß
gegen
etw
.
darstellen
{v}
[jur.]
The
belief
about
what
is
violative
can
be
culturally
bound
.
Die
Meinung
darüber
,
was
einen
Verstoß
darstellt
,
ist
oft
kulturabhängig
.
antibody
;
immune
body
Abwehrkörper
{m}
;
Antikörper
{m}
;
Abwehrstoff
{m}
;
Immunkörper
{m}
;
Schutzkörper
{m}
[biol.]
antibodies
;
immune
bodies
Abwehrkörper
{pl}
;
Antikörper
{pl}
;
Abwehrstoffe
{pl}
;
Immunkörper
{pl}
;
Schutzkörper
{pl}
anaphylactic
antibody
Anaphylaxieantikörper
{m}
anti-idiotypic
antibody
antiidiotypischer
Antikörper
antiplatelet
immune
body
antithrombozytärer
Immunkörper
anti-nuclear
antibody
Antizellkern-Antikörper
{m}
xeno-antibody
;
xenogenic
immune
body
artfemder
Antikörper
autoaggresive
antibody
autoaggressiver
Antikörper
autologous
antibody
autologer
Antikörper
blocking
antibody
blockierender
Antikörper
blood-group
specific
antibody
blutgruppenspezifischer
Antikörper
Epstein-Barr
virus
antibody
Epstein-Barr-Virus-Antikörper
idiotypic
antibody
idiotypischer
Antikörper
isologue
antibody
isologer
Antikörper
cold-reactive
antibody
Kälte-reaktiver
Antikörper
complement-fixing
antibody
komplementbindender
Antikörper
cross-reacting
antibody
kreuzreagierende
Antikörper
monoclonal
antibodies
/MAB/
monoklonale
Antikörper
/MAK/
unconjugated
monoclonal
antibody
nichtkonjugierter
monoklonaler
Antikörper
heat-labile
antibody
thermolabiler
Antikörper
treponema-immobilizing
immune
body
Treponema-immobilisierender
Immunkörper
cell-
bound
antibody
zellständiger
Antikörper
antibrucella
immune
body
Antikörper
gegen
Bruzellen
auto-antibody
Antikörper
gegen
das
eigene
Gewebe
steroid
cell
antibody
Antikörper
gegen
steroidbildende
Zellen
to
develop
antibodies
against
sth
.
gegen
etw
.
Antikörper
/
Schutzkörper
entwickeln
contractually
;
by
contract/agreement
;
by
treaty
(international
law
);
according
to
the
contract/agreement
vertraglich
{adv}
[jur.]
contracted
vertraglich
festgelegt
to
be
bound
by
contract/liable
under
a
contract
to
do
sth
.
vertraglich
verpflichtet
sein
,
etw
.
zu
tun
to
be
bound
by
contract
to
sb
.
vertraglich
an
jdn
.
gebunden
sein
work
on
contract
,
contract
work
vertraglich
vergebene/übernommene
Arbeit
contractually
agreed
salary
;
salary
as
agreed
by
contract
vertraglich
vereinbartes
Gehalt
place
as
provided
for
by
contract
vertraglich
vereinbarter
Ort
as
contractually
agreed
;
as
contracted
wie
vertraglich
vereinbart
at
the
time
provided
for
by
the
contract
zum
vertraglich
vereinbarten
Zeitpunkt
nitrogen
;
azote
[obs.]
Stickstoff
{m}
/N/
[chem.]
atmospheric
nitrogen
atmosphärischer
Stickstoff
;
Stickstoff
der
Luft
available
nitrogen
verfügbarer
Stickstoff
elemental
nitrogen
elementarer
Stickstoff
liquid
nitrogen
/LN/
Flüssigstickstoff
{m}
bound
nitrogen
gebundener
Stickstoff
molecular
nitrogen
;
dinitrogen
molekularer
Stickstoff
notebook
;
pocket
book
[Br.]
Notizbuch
{n}
;
Kladde
{f}
notebooks
;
pocket
books
Notizbücher
{pl}
;
Kladden
{pl}
spiral
notebook
;
spiral-
bound
notebook
;
ring-
bound
notebook
Collegebuch
{n}
;
Collegeblock
{m}
(
spiralgebundenes
Notizbuch
mit
perforierten
Seiten
zum
Herausreißen
und
Abheften
)
He
entered
the
name
in
a
notebook
.
Er
trug
den
Namen
in
ein
Notizbuch
ein
.
to
bind
sth
.
in
paper
covers
(bookbinding)
etw
.
broschieren
{vt}
(
Buchbinden
)
binding
in
paper
covers
broschierend
bound
in
paper
covers
broschiert
to
bind
sth
.
in
paper
boards
(bookbinding)
etw
.
kartonieren
{vt}
(
Buchbinden
)
binding
in
paper
boards
kartonierend
bound
in
paper
boards
kartoniert
to
bind
sth
.
in
board
;
to
board
sth
.
etw
.
in
Pappe
einbinden
;
etw
.
kartonieren
{vt}
binding
in
board
;
boarding
in
Pappe
einbindend
;
kartonierend
bound
in
board
;
boarded
in
Pappe
eingebunden
;
kartoniert
to
bind
sth
.
off
etw
.
ketteln
{vt}
[textil.]
binding
off
kettelnd
bound
off
gekettelt
to
be
bound
to
do
sth
.
verpflichtet
sein
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
be
bound
in
honour
[Br.]
/honor
[Am.]
to
do
sth
.;
to
be
on
your
honour/honor
to
do
sth
.
moralisch
verpflichtet
sein
,
etw
.
zu
tun
I
feel
honour-
bound
to
do
it
.
Ich
halte
das
für
meine
Pflicht
.;
Ich
fühle
mich
dazu
moralisch
verpflichtet
.
decision-tree
method
Entscheidungsbaumverfahren
{n}
[econ.]
[math.]
branch-and-
bound
method
Branch-and-
Bound
-Verfahren
infimum
;
greatest
lower
bound
/glb/
(set
theory
)
Infimum
{n}
;
größte
untere
Schranke
{f}
(
Mengenlehre
)
[math.]
infima
Infima
{pl}
supremum
/sup/
;
least
upper
bound
/lub/
(set
theory
)
Supremum
{n}
;
kleinste
obere
Schranke
{f}
(
Mengenlehre
)
[math.]
suprema
Suprema
{pl}
shipment
;
movement
(of
sth
.)
Verbringung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
out
bound
shipment
of
waste
Verbringung
von
Abfällen
ins
Ausland
to
feel
impelled
;
to
feel
compelled
;
to
feel
bound
to
do
sth
.
sich
veranlasst
sehen
;
sich
genötigt
sehen
;
sich
gezwungen
sehen
;
sich
gedrungen
fühlen
[obs.]
,
etw
.
zu
tun
{vr}
I
felt
impelled
to
say
it
.
Ich
sah
mich
gezwungen
,
es
zu
sagen
.
ATLAS
net
work
(association
of
European
police
special
forces
units
)
ATLAS-Verbund
{m}
;
ATLAS-Gruppe
{f}
(
Vereinigung
europäischer
Polizeispezialeinheiten
)
quality
seal
net
work
Gütesiegelgemeinschaft
{f}
;
Gütesiegelverbund
{m}
;
Gütezeichengemeinschaft
{f}
[econ.]
fog
bound
in
Nebel
gehüllt
;
von
(
dichtem
)
Nebel
eingehüllt
{adj}
to
be
bound
ed
by
sth
.
von
/
durch
etw
.
begrenzt
werden
;
beschränkt
werden
{vi}
strike-
bound
bestreikt
{adj}
;
vom
Streik
betroffen
to
be
duty-
bound
to
do
sth
.
moralisch/rechtlich
verpflichtet
sein
,
etw
.
zu
tun
;
die
Pflicht
haben
,
etw
.
zu
tun
{vi}
to
back-space
sth
. (magnetic
tape
;
sound
head
)
etw
.
rücksetzen
{vt}
(
Mag
net
band
;
Tonkopf
) (
Audio
;
EDV
)
to
be
bound
up
with
sth
.
[fig.]
mit
etw
.
eng
verbunden
sein
{v}
to
feel
duty-
bound
;
to
consider
it
your
duty
;
to
feel
obliged
,
to
do
sth
.
sich
verpflichtet
fühlen
;
es
für
seine
Pflicht
halten
;
sich
bemüßigt
fühlen
[geh.]
[iron.]
,
etw
.
zu
tun
;
sich
gemüßigt
fühlen
,
etwas
zu
tun
[obs.]
{vr}
to
re
bound
auf
jdn
.
zurückfallen
{vi}
;
sich
negativ
für
jdn
.
auswirken
vtr
She
doesn't
know
her
meter
and
bound
s
.
Sie
kennt
nicht
Maß
und
Ziel
.
habitat
net
work
Biotopverbund
{m}
;
Net
z
{n}
verbundener
Biotope
[envir.]
habitat
net
works
Biotopverbünde
{pl}
;
Net
ze
{pl}
verbundener
Biotope
data
sharing
net
work
;
data
sharing
system
Datenverbund
{m}
[comp.]
data
sharing
net
works
;
data
sharing
systems
Datenverbünde
{pl}
fare
ticket
;
ticket
Fahrkarte
{f}
;
Fahrschein
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fahrausweis
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
;
Billett
{n}
[Schw.]
[Lux.]
[transp.]
fare
tickets
;
tickets
Fahrkarten
{pl}
;
Fahrscheine
{pl}
;
Fahrausweise
{pl}
;
Billets
{pl}
coupon
ticket
Abrissfahrschein
{m}
one-way
ticket
Einzelfahrschein
{m}
single
ticket
;
one-way
ticket
[Am.]
einfache
Fahrkarte
{f}
;
Fahrausweis
für
einfache
Fahrt
;
Billet
einfacher
Fahrt
[Schw.]
reduced-fare
ticket
ermäßigte
Fahrkarte
;
Fahrausweis
zu
einem
ermäßigten
Preis
return
ticket
[Br.]
;
round-trip
ticket
[Am.]
Rückfahrkarte
{f}
;
Retourbillett
{n}
[Schw.]
through
ticket
Fahrausweis
mit
beliebigem
Umsteigen
;
Einzelfahrkarte
mit
Umsteigen
domestic
ticket
Fahrausweis
im
Binnenverkehr
combined
ticket
Verbundfahrausweis
{m}
;
Verbundfahrkarte
{f}
expired
ticket
;
out-of-date
ticket
verfallener
Fahrausweis
;
abgelaufene
Fahrkarte
;
abgelaufenes
Billett
[Schw.]
a
first-/second-class
ticket
eine
Fahrkarte
erster/zweiter
Klasse
(reduced-fare)
holiday
ticket
(
ermäßigter
)
Fahrausweis
für
die
Ferienzeit
;
Ferienbillet
[Schw.]
half-price
ticket
;
half-price
fare
Fahrausweis
zum
halben
Preis
;
Billett
zur
halben
Taxe
[Schw.]
full-fare
ticket
Fahrausweis
zum
vollen
Preis
dog
ticket
Fahrausweis
für
Hunde
;
Hundekarte
{f}
mag
net
ised
ticket
Fahrausweis
mit
Mag
net
streifen
ticket
available
over
one
fixed
route
Fahrausweis
mit
vorgeschriebenem
Reiseweg
ticket
available
over
alternative
routes
Fahrausweis
mit
wahlweise
gültigem
Reiseweg
;
Fahrausweis
mit
Wahlweg
;
räumlich
begrenzter
Fahrausweis
open
ticket
Fahrkarte
ohne
festgelegtes
Gültigkeitsdatum
passengers
without
a
valid
ticket
Fahrgäste
/
Reisende
ohne
gültigen
Fahrausweis
to
buy
/purchase
a
ticket
eine
Fahrkarte
kaufen
/
lösen
file
Feile
{f}
[techn.]
files
Feilen
{pl}
lathe
file
Feile
für
Drehbankarbeiten
safe-edge
file
Feile
mit
glatten
Kanten
three-square
(engineer's)
file
;
triangular
file
Dreikantfeile
{f}
single-cut
file
einhiebige
Feile
;
Einhiebfeile
{f}
double-cut
file
zweihiebige
Feile
;
doppelhiebige
Feile
;
Doppelhiebfeile
{f}
;
Kreuzhiebfeile
{f}
flat
file
Flachfeile
{f}
pointed
flat
file
flachspitze
Feile
thread
restoring
file
;
thread
restorer
;
thread
file
Gewindefeile
{f}
half
round
file
Halbrundfeile
{f}
escapement
file
(clockmaking)
Hemmungsfeile
{f}
;
Echappementfeile
{f}
(
Uhrmacherei
)
cabi
net
file
Kabi
net
tfeile
{f}
;
Einhieb-Schlichtfeile
{f}
flexible
file
Karosseriefeile
{f}
knife
edge
file
;
knife
file
Messerfeile
{f}
needle-point
file
;
needle
file
Nadelfeile
{f}
saw-and-mill
file
Schärffeile
{f}
mill
file
Schlichtfeile
{f}
roughing
file
;
rough
file
Schruppfeile
{f}
slitting
file
;
feather-edge
file
Schwertfeile
{f}
pointed
file
Spitzfeile
{f}
square
file
Vierkantfeile
{f}
engineer's
file
Werkstattfeile
{f}
research
net
work
Forschungsverbund
{m}
[sci.]
research
net
works
Forschungsverbünde
{pl}
epidemiologic
research
net
work
epidemiologischer
Forschungsverbund
cadastral
map
;
land
registry
map
[Br.]
;
area
ownership
map
[Am.]
;
metes
and
bound
s
map
[Am.]
Katasterkarte
{f}
;
Liegenschaftskarte
{f}
;
Flurkarte
{f}
;
Gemarkungskarte
{f}
[selten]
[adm.]
cadastral
maps
;
land
registry
maps
;
area
ownership
maps
;
metes
and
bound
s
maps
Katasterkarten
{pl}
;
Liegenschaftskarten
{pl}
;
Flurkarten
{pl}
;
Gemarkungskarten
{pl}
land
survey
;
surveying
of
land
;
land
surveying
;
field
survey
;
field
surveying
;
surveying
Landvermessung
{f}
;
Landesvermessung
{f}
;
Flurvermessung
{f}
;
Vermessung
{f}
plot
survey
;
lot
survey
;
property
survey
;
bound
ary
survey
;
metes
and
bound
s
survey
[Am.]
Vermessung
eines
Grundstücks
;
Grundstücksvermessung
{f}
ordnance
survey
;
ordnance
surveying
/OS/
[Br.]
amtliche
Landvermessung
photogrammetric
survey
fotogrammetrische
Vermessung
planting
Pflanzen
{n}
;
Anpflanzen
{n}
;
Pflanzung
{f}
;
Anpflanzung
{f}
[agr.]
anti-dazzle
planting
;
antiglare
planting
[Am.]
Blendschutzpflanzung
{f}
(
am
Straßenmittelstreifen
)
trench
planting
Grabenpflanzung
{f}
;
Pflanzung
in
einem
durchgehenden
Pflanzgraben
notch
planting
[Br.]
;
slit
planting
[Am.]
Klemmpflanzung
{f}
;
Spaltpflanzung
{f}
;
Schrägpflanzung
{f}
planting
in
contour
rows
;
contour
planting
(on a
slope
)
Kordonpflanzung
{f}
;
Cordonpflanzung
{f}
;
Kordonbau
{m}
;
Cordonbau
{m}
(
an
einem
Hang
)
pit
planting
[Br.]
;
hole
planting
[Am.]
Lochpflanzung
{f}
furrow
planting
Riefenpflanzung
{f}
bound
ary
planting
;
peripheral
planting
(around
the
perimeter
of
a
plot
of
land
)
Umpflanzen
{n}
;
Umpflanzung
{f}
(
eines
Grundstücks
)
bare-rooted
planting
;
bare-root
planting
Pflanzen
ohne
Wurzelballen
/
Erdballen
More results
Search further for "net-bound":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners