DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

83 similar results for EEA-level
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

gauging station [Br.]; gaging station [Am.]; hydrometric station (hydrology) Wassermessstelle {f}; Wassermessstation {f}; hydrometrische Station {f} (Gewässerkunde)

gauging stations; gaging stations; hydrometric stations Wassermessstellen {pl}; Wassermessstationen {pl}; hydrometrische Stationen {pl}

discharge gauging station; discharge gaging station; discharge measurement station Abflussmessstelle {f}; Abflussmessstation {f}

water level gauging station; water level gaging station; stage gauging station; stage gaging station; stage measurement station Wasserstandsmessstelle {f}; Pegelmessstelle {f}; Pegelmessstation {f}; Pegelstation {f}

A-level student [Br.]; high-school senior [Am.] Abiturient {m} [Dt.]; Maturant {m} [Ös.]; Maturand {m} [Schw.] (Schüler der Abiturklasse/Maturaklasse) [school]

A-level students; high-school seniors Abiturienten {pl}; Maturanten {pl}; Maturanden {pl}

This school year I'm teaching A-level students / seniors. In diesem Schuljahr unterrichte ich die Abiturienten / Maturanten.

A-level year group [Br.]; year [Br.]; class [Am.] [listen] [listen] Abiturjahrgang {m} [Dt.]; Abijahrgang {m} [Dt.] [ugs.]; Maturajahrgang {m} [Ös.] [Schw.] [school]

the A-level year group of 2014 [Br.]; the class of 2014 [Am.] der Abiturjahrgang/Maturajahrgang 2014

the year/class of 1999 school reunion das Abiturtreffen/Maturatreffen des Jahrgangs 1999

confidentiality (of sth.) [listen] Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Behandlung {f}; Geheimhaltung {f} (von etw.) [adm.]

level of confidentiality Grad der Vertraulichkeit

respecting confidentiality of health data Wahrung der Vertraulichkeit von gesundheitsbezogenen Daten

next higher; next ... up nächsthöher {adj}

the next higher version number die nächsthöhere Versionsnummer

to reach the next level up die nächsthöhere Ebene erreichen

to be at the same height as sb./sth.; to be on the same level as sb./sth.: to be level with sb./sth. auf gleicher Höhe sein wie jd./etw. {v}

When taking your blood pressure, position your arm level with your heart. Heben Sie beim Blutdruckmessen ihren Arm auf die gleiche Höhe wie ihr Herz.

sea level change Meeresspiegeländerung {f}; Meeresspiegelveränderung {f}

sea level changes Meeresspiegeländerungen {pl}; Meeresspiegelveränderungen {pl}

beam grillage Pfahlrost {m}; Balkenrost {m} [constr.]

deep-level beam grillage tiefliegender Pfahlrost

level of measurement (Stevens) Skalenniveau {n}; Skalenqualität {f}; Skalendignität {f} (Stevens) [statist.]

hearing level Hörstatus {m} [med.]

teenager who leaves/left school at 16; teenager with only a basic level of secondary education Jugendlicher {m} mit Hauptschulabschluss; Jugendlicher {m} mit Pflichtschulabschluss [Ös.]

measurement level Messniveau {n}

adjustment of pensions (in line with the general earnings level) Pensionsanpassung {f}; Rentenanpassung {f}

reactor excursion; power excursion of a reactor (rapid rise in the power level) Reaktorexkursion {f} (schneller Anstieg der Reaktorleistung) [techn.]

peak water level Scheitelwasserstand {m}

bubbling level measurement Sprudel-Standmessung {f} [techn.]

street-level dealing (in narcotic drugs) Straßenverkauf {m} (von Drogen)

water level measurement; stage measurement; water level gauging [Br.]; water level gaging [Am.]; stage gauging [Br.]; stage gaging [Am.] Wasserstandsmessung {f}; Pegelmessung {f} [envir.]

dummy gate; dummy road; fast place; dead end; blind level; stub entry Blindort {m} [min.]

ultrasonic fill level measurement Ultraschall-Füllstandmessung {f} [electr.] [techn.]

to get A-levels [Br.]; to receive/obtain/earn a high-school diploma [Am.] das Abitur ablegen {v} [Dt.]; die Matura ablegen {v} [Ös.] [Schw.]; maturieren {vi} [Ös.] [school]

to get A-levels in Latin [Br.]; to take Latin as a required elective for high school graduation [Am.] Latein als Abiturfach haben [Dt.]; Latein als Maturafach haben [Ös.] [Schw.]; in Latein maturieren [Ös.]

armament (process of increasing the amount of weapons in a country) Aufrüstung {f}; Rüstung {f}; Bewaffnung {f} (eines Landes) [pol.] [mil.]

conventional armaments konventionelle Rüstung

nuclear armament nukleare Rüstung/Bewaffnung

burden of armaments Rüstungslast

rearmament Wiederbewaffnung {f}

the agreed levels of armaments die vereinbarte jeweilige Rüstungsstärke

to peak [listen] einen Höchststand erreichen {v}

peaking einen Höchststand erreichend

peaked einen Höchststand erreicht

Ozone levels peak in the afternoon hours. Die Ozonwerte erreichen in den Nachmittagsstunden ihren Höchststand.

altitude; elevation; height (in relation to sea level) [listen] [listen] [listen] Höhenlage {f}; Höhe {f} (in Bezug auf den Meeresspiegel) [aviat.] [geogr.] [listen]

geopotential altitude; geopotential elevation; geopotential height geopotentielle Höhe

at higher altitudes in größeren Höhen

map [listen] Karte {f}; Landkarte {f} [listen] [listen]

maps Karten {pl}; Landkarten {pl} [listen]

pressure chart barometrische Karte

heat map Farbintensitätskarte {f}; Intensitätskarte {f}

equal area chart flächentreue Karte

large-scale map (small area at a high level of detail) großmaßstäbliche Karte (kleines Gebiet detailreich)

small-scale map (large area at a low level of detail) kleinmaßstäbliche Karte (großes Gebiet ohne Details)

accurate scale map maßstabsgerechte Karte

paleolithologic map paläolithologische Karte

dot map Punktekarte {f}

structure map tektonische Karte

topographic map; topo map [Am.] [coll.]; topo [Am.] [coll.] topografische Karte; topographische Karte

touristic map; tourist map touristische Landkarte; Landkarte für Touristen

map of Germany Karte von Deutschland; Deutschlandkarte {f}

to redraft a map eine Karte überarbeiten

Routes between towns are marked in red on the map. Routen zwischen Städten sind auf der Karte rot eingezeichnet.

crime [listen] Kriminalität {f}

waste crime Abfallkriminalität {f}; Müllkriminalität {f}

elderly crime Alterskriminalität {f}

wildlife crime Artenschutzkriminalität {f}

pharmaceutical crime; pharma-crime; crime involving medicines Arzneimittelkriminalität {f}

accompanying crime Begleitkriminalität {f}

acquisitive crime Beschaffungskriminalität {f}

crime as a means of supporting your drug habits Beschaffungskriminalität {f} (für Drogenkonsum)

computer crime; cyber-dependent crime Computerkriminalität {f} (im engeren Sinn)

drug crime; drug-related crime; narcotics crime Drogenkriminalität {f}; Rauschgiftkriminalität {f}; Suchtmittelkriminalität {f}; Suchtgiftkriminalität {f} [Ös.]

crime against tangible property Eigentumskriminalität {f}

overall crime; overall crime levels; overall crime numbers Gesamtkriminalität {f}

violent crime Gewaltkriminalität {f}

hate crime; bias-motivated crime Hasskriminalität {f}; Vorurteilskriminalität {f}

cyber-crime; cybercrime; cyber-enabled crime Internetkriminalität {f}; Computerkriminalität im weiteren Sinn

juvenile crime; youth crime; juvenile delinquency Jugendkriminalität {f}

motor vehicle crime KFZ-Kriminalität {f}

petty crime Kleinkriminalität {f}

pollution crime kriminelle Umweltverschmutzung

organised immigration crime Schleuserkriminalität {f}; Schlepperkriminalität {f} [Ös.]; Schlepperunwesen {n}

street crime Straßenkriminalität {f}

environmental crime Umweltkriminalität {f}

crime against property Vermögenskriminalität {f}

economic crime; white-collar crime; corporate crime Wirtschaftskriminalität {f}

general crime; common crime allgemeine Kriminalität

organized crime; organised crime [Br.] /OC/ organisierte Kriminalität {f} /OK/; das organisierte Verbrechen {n}

crime as a service kriminelle Dienste auf Bestellung

school leaving examination; A-levels [Br.]; High School Diploma [Am.]; Higher School Certificate [Austr.]; Victorian Certificate of Education /VCE/ [Austr.] Reifeprüfung {f}; Gymnasialabschluss {m}; Abiturprüfung {f} [Dt.]; Abitur {n} [Dt.]; Abi {n} [Dt.] [ugs.]; Matura {f} [Ös.] [Schw.]; Maturitätsprüfung {f} [Schw.]; Maturität {f} [Schw.]; Matur {f} [Schw.] [ugs.] [school] [listen] [listen]

war-time A-levels; war-time High School Diploma Kriegsabitur {n}; Notabitur {n}; Kriegsmatura {f} [Ös.] [Schw.]

maturity note Reifevermerk {m} (auf dem Notabitur) [hist.]

school leaver; school graduate [Am.] (with secondary-level qualifications) Schulabgänger {m}; Schulabgängerin {f}; Schulabsolvent {m}; Schulabsolventin {f} [school]

school leavers; school graduates Schulabgänger {pl}; Schulabgängerinnen {pl}; Schulabsolventen {pl}; Schulabsolventinnen {pl}

variability; variabilities (in sth.) Schwankungen {pl} (bei etw.)

a great deal of variability in quality; substantial variabilities in quality große Schwankungen bei der Qualität

seasonal variability in water levels saisonale Schwankungen beim Wasserpegel

to pitch sth. (set at a particular level/target) etw. ansetzen; bemessen; veranschlagen {vt}

pitching ansetzend; bemessend; veranschlagend

pitched angesetzt; bemessen; veranschlagt

These figures have been pitched far too high. Diese Zahlen sind viel zu hoch angesetzt/gegriffen.

It is definitely not pitched too high for a 7-year old. Für einen 7-Jährigen ist die Messlatte hier keinesfalls zu hoch angesetzt.

to rise {rose; risen} [listen] ansteigen; steigen; anwachsen {vi} [listen] [listen]

rising [listen] ansteigend; steigend; anwachsend

risen [listen] angestiegen; gestiegen; angewachsen

it rises es steigt an

it rose es stieg an

it has/had risen es ist/war gestiegen

rising sea levels der ansteigende Meeresspiegel

the recent rise in unemployment die erneut anwachsende Arbeitslosigkeit

to speak {spoke; spoken} (of a thing) [listen] aussagen; sagen; sprechen {vi} (Sache) {vi} [listen] [listen] [listen]

That speaks volumes (for the level of quality). Das spricht Bände (in Bezug auf das Qualitätsniveau).

What she wears speaks volumes about her. Die Art, wie sie sich anzieht, sagt viel über sie aus.

Her eyes spoke volumes of despair. Aus ihren Augen sprach die Verzweiflung.

There's pure jealousy in his every word. Aus seinen Worten spricht der blanke Neid.

These statistics speak for themselves. Diese Statistik spricht für sich (selbst).

Actions speak louder than words. Taten sagen mehr als Worte.

The way the robbery was committed speaks of inside knowledge. Das Vorgehen bei dem Raubüberfall lässt auf Insiderwissen schließen.

but; yet; although; while/whilst ... -ing [listen] [listen] [listen] wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) {relativ.pron} [listen]

but I'll leave out the unimportant parts wobei ich das Unwichtige weglasse

yet we must not lose sight of the fact that ... wobei zu bedenken ist, dass ...

though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte

although this is not easy to do, I admit wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist

although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ...

whilst stressing that ... wobei allerdings betont werden muss, dass ...

while ensuring occupational health and safety wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss

reduction of working hours while maintaining levels of pay Arbeitszeitverkürzung bei gleichbleibenden / gleichem Lohn

The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners