A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
137
similar
results for IUPAC
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
impact
,
impact-resistant
,
impact-resisting
,
low-impact
,
pupa
,
pupae
,
sumac
,
tupan
Wasserstoß
{m}
;
Wasserschlag
{m}
(
Wasserturbine
)
water
impact
(water
turbine
)
Werbewirkung
{f}
;
Werbedruck
{m}
advertising
effect
;
advertising
impact
Zusammenprall
{m}
(
zweier
sich
bewegender
Objekte
)
[phys.]
impact
(of
two
moving
objects
)
aufschlagen
{vi}
auf
to
impact
on
etw
.
beeinträchtigen
{vt}
to
impact
sth
.
negatively
fesselnd
;
zupackend
{adj}
gripping
pling
{interj}
(
lautmalerisch
für
leichtes
Aufschlagen
)
ping
(imitative
of
a
slight
impact
)
jds
.
positive
und
zupackende
Einstellung
/
Arbeitseinstellung
;
jds
.
positive
,
zupackende
Art
{f}
sb
.'s
can-do
attitude
;
can-do
spirit
[coll.]
schlagfest
;
schlagzäh
{adj}
(
Werkstoff
)
[techn.]
impact-resistant
;
impact-resisting
;
shock-resistant
;
shock-resisting
(of a
material
)
Immissionseinwirkung
{f}
[envir.]
impact
of
pollutants
Elektroimpulsschrauber
{m}
[electr.]
electro
impact
wrench
Wirkungsmacht
{f}
(
von
etw
.
auf
etw
.)
powerful
impact
; (considerable)
influence
(of
sth
.
to
sth
.)
Umweltauswirkung
{f}
environmental
impact
;
environmental
effect
Breitenwirkung
{f}
broad
effect
;
widespread
impact
;
wide-ranging
impact
Anprall
{m}
impact
Anprall
{m}
impact
;
collision
beim
Anprall
an
etw
.
on
impact
with
sth
.
Anschlagdrucker
{m}
[comp.]
impact
printer
Anschlagdrucker
{pl}
impact
printers
Anstoßeffekt
{m}
;
Anfangseffekt
{m}
impact
effect
Anstoßeffekte
{pl}
;
Anfangseffekte
{pl}
impact
effects
Aufprallen
{n}
;
Aufprall
{m}
;
Aufschlagen
{n}
;
Aufschlag
{m}
;
Einschlagen
{n}
;
Einschlag
{m}
impact
Meteoriteneinschlag
{m}
meteorite
impact
primärer
Einschlag
primary
impact
sekundärer
Einschlag
secondary
impact
beim
Aufschlagen
;
beim
Aufprall
on
impact
die
Wucht
des
Aufpralls
the
force
of
the
impact
mechanische
Beschädigung
durch
Schlag
,
Abrieb
oder
Schleifen
über
raue
Oberflächen
mechanical
damage
caused
by
impact
,
abrasion
or
trailing
over
rough
surfaces
Aufprallsensor
{m}
[techn.]
impact
sensor
Aufprallsensoren
{pl}
impact
sensors
Aufprallversuch
{m}
impact
test
Aufprallversuche
{pl}
impact
tests
Aufprallwinkel
{m}
impact
angle
Aufprallwinkel
{pl}
impact
angles
Aufprallzone
{f}
impact
zone
Aufprallzonen
{pl}
impact
zones
Aufschlagbereich
{m}
impact
zone
Aufschlagbereiche
{pl}
impact
zones
Aufschlaggebiet
{n}
(
einer
Bombe
usw
.)
[mil.]
impact
area
(of a
bomb
etc
.)
Aufschlaggebiete
{pl}
impact
areas
Aufschlagstelle
{f}
;
Aufschlagpunkt
{m}
point
of
impact
;
impact
point
;
centre
[Br.]
/
center
[Am.]
of
impact
Aufschlagstellen
{pl}
;
Aufschlagpunkte
{pl}
points
of
impact
;
impact
points
;
centres
/
centers
of
impact
Aufschlagzünder
{m}
;
Aufschlagszünder
{m}
;
Aufprallzünder
{m}
[mil.]
impact
fuse
;
impact
fuze
[Am.]
;
percussion
fuse
;
percussion
fuze
[Am.]
;
contact
fuse
;
contact
fuze
[Am.]
Aufschlagzünder
{pl}
;
Aufschlagszünder
{pl}
;
Aufprallzünder
{pl}
impact
fuses
;
impact
fuzes
;
percussion
fuses
;
percussion
fuzes
;
contact
fuses
;
contact
fuzes
allseitig
wirkender
Aufschlagszünder
all-ways
impact
fuse
direkt
wirkender
Aufschlagzünder
direct-action
fuse
indirekt
wirkender
Aufschlagzünder
;
Trägheitszünder
graze
fuze
;
inertia
fuze
Auftreffpunkt
{m}
(
eines
Geschosses
)
[mil.]
point
of
impact
(of a
projectile
)
Auftreffpunkte
{pl}
points
of
impact
Autounfall
{m}
car
accident
;
motor
vehicle
accident
Autounfälle
{pl}
car
accidents
;
motor
vehicle
accidents
Auffahrunfall
{m}
tailgating
accident
;
rear-impact
crash
;
rear-end
collision
Aufprallunfall
{m}
crash
accident
Autounfall
mit
Todesfolge
motor
vehicle
accident
resulting
in
death
Unfall
mit
mehreren
Fahrzeugen
multi-vehicle
accident
Beeinflussung
{f}
; (
starker
)
Einfluss
{m}
;
Auswirkung
{f}
;
Wirkung
{f}
impact
eine
richtungsweisende
Wirkung
a
seminal
impact
negative/positive
Auswirkungen
auf
etw
.
haben
;
sich
auf
etw
.
negativ/positiv
auswirken
to
have
a
negative/positive
impact
on
sth
.
die
ökologischen
Auswirkungen
des
Tourismus
;
die
Auswirkungen
des
Tourismus
auf
die
Umwelt
the
environmental
impact
of
tourism
;
tourism's
impact
on
the
environment
die
Auswirkungen
der
jüngsten
Änderungen
the
impact
from
the
recent
changes
eine
nachteilige
Wirkung
haben
;
sich
nachteilig
auswirken
to
have
an
adverse
impact
große
Auswirkungen
auf
die
Politik
haben
to
have
a
major
impact
on
politics
Diese
Warnungen
hat
man
schon
so
oft
gehört
,
dass
sie
ihre
Wirkung
verloren
haben
.
These
warnings
have
been
heard
so
often
that
they
have
lost
their
impact
.
Jeder
spürt
die
globalen
Auswirkungen
der
Pandemie
.
Everyone
is
feeling
the
global
impact
of
the
pandemic
.
Bohrmethode
{f}
;
Bohrverfahren
{n}
;
Bohren
{n}
[in Zusammensetzungen]
[techn.]
drilling
method
;
boring
method
;
drilling
[in compounds];
boring
[in compounds]
Bohrmethoden
{pl}
;
Bohrverfahren
{pl}
drilling
methods
;
boring
methods
drehendes
Bohren
drilling
by
rotation
Freifallbohren
{n}
;
Seilschlagbohren
{n}
;
schlagendes
Spülbohrverfahren
{n}
cable
tool
drilling
;
churn
drilling
kernloses
Bohren
full
hole
drilling
schlagendes
Bohren
percussion
drilling
Einzelpulsbohren
{n}
single
pulse
drilling
Kugelschlagbohren
{n}
pellet
impact
drilling
Stoßbohren
{n}
percussion
drilling
;
percussive
drilling
;
percussion
boring
;
percussive
boring
Trepanierbohren
{n}
trepanning
drilling
Durchstoßversuch
{m}
[techn.]
impact
penetration
test
Durchstoßversuche
{pl}
impact
penetration
tests
Eindruck
hinterlassen
;
einschlagen
{v}
(
bei
jdm
.)
to
make
an
impact
(on
sb
./sth.)
Eindruck
hinterlassend
;
einschlagend
making
an
impact
Eindruck
hinterlassen
;
eingeschlagen
made
an
impact
bei
den
Gästen
einen
tiefen
Eindruck
hinterlassen
to
make
a
profound
impact
on
the
guests
beim
Publikum
einschlagen
to
make
a
impact
on
the
audience
auf
dem
Markt
einschlagen
[econ.]
to
make
a
impact
on
the
market
Einschlag
{m}
impaction
Einschläge
{pl}
impactions
Einwirkung
{f}
[phys.]
impact
;
influence
Einwirkungen
{pl}
impacts
;
influences
Einwirkung
von
außen
/EVA/
external
impact
Einwirkung
auf
die
Oberfläche
;
Oberflächenwirkung
{f}
influence
on
the
surface
Einwirkungsbereich
{m}
;
Einwirkungsfläche
{f}
zone
of
impact
;
area
of
impact
Einwirkungsbereiche
{pl}
;
Einwirkungsflächen
{pl}
zones
of
impact
;
areas
of
impact
Erdbeben
{n}
;
Beben
{n}
[geogr.]
[phys.]
earthquake
;
quake
;
seism
[rare]
;
shake
[Am.]
;
temblor
[Am.]
Erdbeben
{pl}
;
Beben
{pl}
earthquakes
;
quakes
;
seisms
;
shakes
;
temblors
Ausbruchsbeben
{n}
;
vulkanisches
Beben
volcanic
earthquake
Auslösungsbeben
{n}
induced
earthquake
;
secondary
earthquake
Dislokationsbeben
{n}
;
tektonisches
Beben
dislocation
earthquake
;
tectonic
earthquake
Einsturzbeben
{n}
earthquake
due
to
collapse
;
subsidence
earthquake
Fernbeben
{n}
distant
earthquake
Flachherdbeben
{n}
;
Flachbeben
{n}
;
Erdbeben
mit
einer
Herdtiefe
bis
65
km
shallow-focus
earthquake
;
shallow
earthquake
Mikrobeben
{n}
micro-earthquake
Relaisbeben
{n}
relay
earthquake
Tiefherdbeben
{n}
;
Tiefbeben
{n}
;
Erdbeben
mit
einem
Epizentrum
über
300
km
deep-focus
earthquake
;
deep
earthquake
Zwischenbeben
{n}
;
mitteltiefes
Erdbeben
(
mit
einer
Herdtiefe
von
70
bis
300
km
)
mid-focus
earthquake
;
intermediate-depth
earthquake
Erdbeben
mit
einem
Epizentrum
von
65
bis
300
km
intermediate
focus
earthquake
vom
Menschen
verursachtes
Erdbeben
man-made
earthquake
ein
vom
Erdbeben
zerstörtes
Gebiet
an
area
devastated
by
the
earthquake
vom
Erdbeben
betroffen/heimgesucht
sein
to
be
affected/impacted
by
the
earthquake
Erderwärmung
{f}
;
globale
Klimaerwärmung
{f}
global
warming
Ursachen
und
Folgen
der
Erderwärmung
causes
and
impacts
/
consequences
/
effects
of
global
warming
Festigkeit
{f}
;
Beständigkeit
{f}
;
Widerstandsfähigkeit
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
Werkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Abriebfestigkeit
{f}
;
Abriebbeständigkeit
{f}
resistance
to
abrasion
;
abrasion
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
raue
Behandlung
scuff
resistance
Abziehfestigkeit
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
gedruckten
Schaltungen
)
[electr.]
resistance
to
peeling
;
peeling
strength
Alterungsfestigkeit
{f}
;
Alterungsbeständigkeit
{f}
resistance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
resistance
Berstfestigkeit
{f}
resistance
to
bursting
;
bursting
strength
Beständigkeit
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
resistance
to
salt
spray
Beständigkeit
gegen(
über
)
Pilzbefall
fungus
resistance
Biegefestigkeit
{f}
resistance
to
bending
;
bending
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Biegeschwingfestigkeit
{f}
;
Biegeschwingungsfestigkeit
{f}
resistance
to
bending
under
vibration
;
bending
vibration
strength
Bruchfestigkeit
{f}
resistance
to
breaking
;
resistance
to
fracture
;
break
resistance
;
breaking
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Chemikalienbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Chemikalieneinwirkung
;
Chemikalienresistenz
{f}
;
chemische
Widerstandfähigkeit
{f}
;
chemische
Beständigkeit
{f}
resistance
to
chemical
attack
;
chemical
resistance
Druckfestigkeit
{f}
resistance
to
pressure
;
pressure
resistance
Druckfestigkeit
gegen
inneren
Überdruck
resistance
to
internal
pressure
Durchstoßfestigkeit
{f}
resistance
to
perforation
;
resistance
to
puncture
Formaldehydbeständigkeit
{f}
resistance
to
formaldehyde
Formfestigkeit
{f}
;
Formbeständigkeit
{f}
;
Verformungswiderstand
{m}
resistance
to
deformation
;
deformation
resistance
Frostfestigkeit
{f}
;
Frostbeständigkeit
{f}
resistance
to
freezing
;
frost
resistance
Glutfestigkeit
{f}
;
Glutbeständigkeit
{f}
glow
resistance
;
incandescence
resistance
;
stability
at
read
heat
Hitzebeständigkeit
{f}
;
Wärmebeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Hitze/Wärme
resistance
to
heat
;
heat
resistance
;
high-temperature
strength
;
thermal
endurance
;
high-temperature
stability
;
heat
stability
;
thermal
stability
Kältefestigkeit
{f}
;
Kältebeständigkeit
{f}
resistance
to
cold
;
low-temperature
stability
Knickfestigkeit
{f}
resistance
to
buckling
;
buckling
strength
Knitterarmut
{f}
;
Knitterwiderstand
{m}
[textil.]
resistance
to
creasing
Korrosionsbeständigkeit
{f}
;
Korrosionssicherheit
{f}
resistance
to
corrosion
;
corrosion
resistance
;
anticorrosion
property
Kratzfestigkeit
{f}
scratch
resistance
Kriechfestigkeit
{f}
[techn.]
resistance
to
creep
;
creep
resistance
Laugenrissbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
caustic
cracking
(metallurgy)
Leimfestigkeit
{f}
(
Papier
)
resistance
of
paper
due
to
sizing
;
imperviousness
of
paper
due
to
sizing
Lösungsmittelfestigkeit
{f}
;
Lösungsmittelbeständigkeit
{f}
resistance
to
solvents
;
solvent
resistance
Quellfestigkeit
{f}
;
Quellbeständigkeit
{f}
(
Gummi
,
Textilien
)
resistance
to
swelling
;
swelling
resistance
(rubber,
textiles
)
Reibefestigkeit
{f}
[textil.]
resistance
to
rubbing
Reißfestigkeit
{f}
resistance
to
tearing
;
resistance
to
breaking
(on
tearing
);
tear
resistance
;
tearing
resistance
;
treating
strength
Righeit
{f}
(
Formbeständigkeit
fester
Körper
)
resistance
to
elastic
deformations
Saugfestigkeit
{f}
;
Saugwiderstand
resistance
to
suction
;
suction
strength
Schlagfestigkeit
{f}
;
Schlagbeständigkeit
{f}
resistance
to
impact
;
resistance
to
shock
;
impact
strength
schmutzabweisendes
Verhalten
resistance
to
soiling
Schwingfestigkeit
{f}
;
Schwingungfestigkeit
{f}
resistance
to
oscillations
;
resistance
to
vibrations
Stauchfestigkeit
{f}
(
beim
Walken
)
[textil.]
resistance
to
crushing
Störfestigkeit
{f}
[telco.]
resistance
to
jamming
Temperaturwechselbeständigkeit
{f}
;
Unempfindlichkeit
gegen
schnellen
Tempereaturwechsel
resistance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
resistance
Thermoschockfestigkeit
{f}
;
Thermoschockbeständigkeit
{f}
resistance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Verdrehfestigkeit
{f}
torsional
strength
Verschlackungsbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
slagging
(metallurgy)
Verschleißfestigkeit
{f}
;
Verschleißbeständigkeit
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
resistance
to
wear
;
wear
resistance
Wärmeübergangswiderstand
{m}
resistance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
resistance
Weiterreißfestigkeit
{f}
;
Weiterreißwiderstand
{m}
resistance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
resistance
;
tear
growth
resistance
Witterungsbeständigkeit
{f}
;
Wetterbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Wettereinwirkung
weathering
resistance
;
resistance
to
atmospheric
corrosion
;
long
outdoor
life
in
all
kinds
of
weather
conditions
Zugfestigkeit
{f}
;
Dehnungswiderstand
{m}
resistance
to
extension
Haarrissstruktur
{f}
;
Rissstruktur
{f}
;
Netz
{n}
von
Haarrissen
;
Craquelé
{n}
;
Kraklé
{n}
;
Krakelee
{n}
(
Gemälde
,
Keramik
)
[art]
crackle
;
crack
network
;
network
of
cracks
;
pattern
of
fine
cracks
;
cracks
;
craquelure
(paintings;
ceramics
)
Krakelee
mit
Aufwölbungen
cupping
Krokodilhautrisse
{f}
alligator
crackle
;
alligatoring
radiale
Haarrisse
;
Spiralsprünge
{pl}
impact
crackle
Schwundcraquelé
{n}
;
Schwundrisse
{pl}
shrinkage
crackle
;
shrinkage
craquelure
Impaktor
{m}
[phys.]
impactor
Impaktoren
{pl}
impactors
Kerbschlagversuch
{m}
notched
bar
impact
testing
Kerbschlagversuche
{pl}
notched
bar
impact
testings
Knochenbruch
{m}
;
Bruch
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Knochenfraktur
{f}
;
Fraktur
{f}
[med.]
bone
fracture
;
fracture
Knochenbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
;
Knochenfrakturen
{pl}
;
Frakturen
{pl}
bone
fractures
;
fractures
einfacher
/
geschlossener
/
unkomplizierter
Knochenbruch
closed
/
uncomplicated
fracture
Eversionsfraktur
{f}
eversion
fracture
falsch
verwachsener
Knochenbruch
imperfectly
united
fracture
gesplitterter
Knochenbruch
splintered
/
comminuted
fracture
multiple
Knochenbrüche
;
Fraktur
mehrerer
Knochen
multiple
fractures
nichtdurchgebauter
Knochenbruch
ununited
/
not
consolidated
fracture
nichtreponierter
Knochenbruch
old
dislocation
nichtverwachsener
Knochenbruch
non-united
fracture
offener
/
komplizierter
Knochenbruch
open
/
complicated
fracture
;
compound
fracture
perforierender
Knochenbruch
perforating
fracture
querer
Knochenbruch
transverse
fracture
spontanter
Knochenbruch
{m}
;
Spontanfraktur
{f}
;
pathologischer
Knochenbruch
{m}
;
pathologische
Fraktur
{f}
spontaneous
fracture
;
pathologic
fracture
unvollständiger
Knochenbruch
incomplete
fracture
,
infraction
Verdrehungsbruch
{m}
;
Drehungsbruch
{m}
;
Schraubenbruch
{m}
;
Torsionsbruch
{m}
;
Torsionsfraktur
{f}
torsion
fracture
verkeilter
Knochenbruch
impacted
fracture
verschobener
Knochenbruch
displaced
fracture
zusammengewachsener
/
knöchern
durchgebauter
Knochenbruch
united
/
consolidated
fracture
Abrissfraktur
{f}
;
Avulsionsfraktur
{f}
avulsion
fracture
Mehrfachknochenbruch
{m}
;
Mehrfachfraktur
{f}
(
eines
Knochens
)
multiple
fracture
(of a
bone
)
Schädelbasisbruch
{m}
;
Schädelbasisfraktur
{f}
fracture
of
the
base
of
the
skull
;
fractured
base
of
the
skull
;
base
of
skull
fracture
;
basal
skull
fracture
;
basilar
skull
fracture
Schienbeinfraktur
{f}
tibial
fracture
;
tibia
fracture
Serienknochenbruch
{m}
;
Serienfraktur
{f}
serial
fracture
Serienrippenbruch
{m}
serial
rib
fracture
;
series
of
rib
fractures
Fraktur
des
oberen
Sprunggelenks
;
OSG-Fraktur
{f}
fracture
of
the
talocrural
joint
Unterschenkelbruch
{m}
;
Unterschenkelfraktur
{f}
lower
leg
fracture
einen
Knochenbruch
einrichten
/
richten
/
einstellen
to
set
/
reduce
a
bone
fracture
einen
Knochenbruch
verplatten
/
osteosynthetisch
versorgen
to
plate
a
fractued
bone
Luft
{f}
;
Puste
{f}
[Dt.]
;
Schnaufer
{m}
[Mitteldt.];
Schnauf
{m}
[Schw.]
(
für
das
Atmen
nötige
Luft
)
wind
;
puff
[Br.]
(air
needed
for
breathing
)
aus
der
Puste/außer
Atem/aus
dem
Schnauf
sein
to
be
out
of
puff
;
to
be
puffed
(out)
ganz
außer
Atem
sein
to
be
left
with
your
wind
knocked
out
;
to
have
run
out
of
puff
wieder
Luft
bekommen
;
wieder
zu
Atem
kommen
[geh.]
to
get
your
wind
back
Mir
ging
die
Luft
aus
.;
Mir
ging
die
Puste
aus
.
I
ran
out
of
breath/puff
.
Durch
den
Aufprall
bekam
ich
keine
Luft
mehr
.;
Der
Aufprall
nahm
mir
den
Atem
.
The
impact
knocked
the
wind
out
of
me
.
Massenwirkung
{f}
mass
impact
Massenwirkungen
{pl}
mass
impacts
auf
dem
gleichen
Niveau
sein
wie
jd
./etw.;
auf
der
gleichen
Stufe
stehen
wie
jd
./etw.
{v}
to
be
on
a
par
with
sb
./sth.
ein
Straßennetz
,
das
auf
dem
gleichen
Niveau
ist
wie
das
eines
Entwicklungslandes
a
road
network
on
a
par
with
that
of
a
third
world
country
Messi
hat
gezeigt
,
dass
er
mit
den
besten
Spielern
der
Welt
mithalten
kann
.
Messi
has
shown
he
is
on
a
par
with
the
best
players
in
the
world
.
Der
Film
steht
auf
einer
Stufe
mit
Fellinis
"8
½"
,
was
die
emotionale
Wirkung
angeht
.
The
film
is
on
a
par
with
Fellini's
'8
½'
for
emotional
impact
.
Ölpreis
{m}
;
Erdölpreis
{m}
oil
price
Ölpreise
{pl}
;
Erdölpreise
{pl}
oil
prices
Auswirkungen
der
gestiegenen
Ölpreise
(
auf
)
impact
of
the
increased
oil
prices
(on)
Rückgang
der
Ölpreise
decline
in
oil
prices
Pendelschlagversuch
{m}
[techn.]
pendulum
impact
test
Pendelschlagversuche
{pl}
pendulum
impact
tests
Pendelschlagversuch
nach
Izod
Izod
impact
test
Pendelschlagwerk
{n}
;
Pendelschlagmaschine
{f}
[techn.]
pendulum
impact
tester
;
pendulum-type
impacting
machine
Pendelschlagwerke
{pl}
;
Pendelschlagmaschinen
{pl}
pendulum
impact
testers
;
pendulum-type
impacting
machines
Prallmühle
{m}
[techn.]
impact
mill
Prallmühlen
{pl}
impact
mills
More results
Search further for "IUPAC":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners