DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fallweise
Search for:
Mini search box
 

29 results for fallweise
Help for phonetic transcription
Word division: fall·wei·se
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

alle weiteren Beratungen des Rates über diese Art von Rechtsetzungsakten sind öffentlich, sofern der Rat oder der AStV fallweise in Bezug auf bestimmte Beratungen nicht etwas anderes beschließt. [EU] all other Council deliberations on such legislative acts shall be open to the public, unless, on a case by case basis, the Council or Coreper decides otherwise with regard to a given deliberation.
[? ağer kawnsal dilibereyshanz aan/aon sach lejhasleytiv ækts/æks shæl bi:/bi: owpan tu:/ti/ta ğa/ğa/ği: pablik anles aan/aon a/ey keys bay keys beysas/beysis ğa/ğa/ği: kawnsal aor/er ? disaydz ağerwayz wiğ/wiŞ/wiŞ/wiğ ragaard/rigaard tu:/ti/ta a/ey givan/givin dilibereyshan]

Andere Abschnitte von Vorhaben von europäischem Interesse werden fallweise bilateral oder multilateral von den Mitgliedstaaten koordiniert. [EU] Other sections of projects of European interest shall be coordinated bilaterally or multilaterally by the Member States on a case-by-case basis.
[ağer sekshanz av/av praajhekts/prajhekts/praajheks/prajheks av/av yuhrapi:an intrast/intrist/interast/interist shæl bi:/bi: kowaordaneytid baylæterali: aor/er maltilæterali:/malti:læterali: bay ğa/ğa/ği: member steyts aan/aon a/ey ? beysas/beysis]

Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 866/2004 ist mit der Verordnung (EG) Nr. 293/2005 geändert worden, um den Zugang zur vorgenannten zollfreien Regelung fallweise auf bestimmte Waren auszudehnen, die für Ausfuhrerstattungen oder Interventionsmaßnahmen in Betracht kommen, sofern die Bedingungen und Vorkehrungen für diesen Zugang gewährleisten, dass die finanziellen Interessen der Gemeinschaft wirksam geschützt werden können. [EU] Article 4(2) of Regulation (EC) No 866/2004 was amended by Council Regulation (EC) No 293/2005 [2] to extend the access to the abovementioned duty-free regime, on a case-by-case basis, to certain products of a kind eligible for export refunds or intervention measures, provided that conditions and arrangements for that access ensure that the financial interests of the Community can be effectively protected.
[aartakal/aartikal ? ? av/av regyaleyshan ? now ? waaz/waz/waz/waoz amendad/amendid bay kawnsal regyaleyshan ? now ? tu:/ti/ta ikstend ğa/ğa/ği: ækses tu:/ti/ta ğa/ğa/ği: ? ? razhi:m/reyzhi:m aan/aon a/ey ? beysas/beysis tu:/ti/ta sertan praadakts/praadaks av/av a/ey kaynd elajhabal/elijhabal faor/fer/frer ekspaort rifandz/ri:fandz aor/er intervenchan/inervenchan mezherz pravaydad/pravaydid ğæt/ğat kandishanz ænd/and ereynjhmants faor/fer/frer ğæt/ğat ækses enshuhr/inshuhr ğæt/ğat ğa/ğa/ği: fanænshal/finænshal/faynænshal intrasts/intrists/intriss/interasts/interists av/av ğa/ğa/ği: kamyu:nati:/kamyu:niti: kæn/kan bi:/bi: ifektivli:/i:fektivli: pratektad/pratektid/pertektid]

Artikel 8 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 338/97, nach dem Ausnahmen von den Verboten nach deren Artikel 8 Absatz 1 fallweise durch Ausstellung einer Bescheinigung zu gewähren sind, gelten nicht für Folgendes, und eine Bescheinigung ist nicht erforderlich für: [EU] The provision laid down in Article 8(3) of Regulation (EC) No 338/97, to the effect that exemptions from the prohibitions in Article 8(1) are to be granted by the issue of a certificate on a case-by-case basis, shall not apply to, and no certificate shall be required for, the following:
[ğa/ğa/ği: pravizhan leyd dawn in/in aartakal/aartikal ? ? av/av regyaleyshan ? now ? tu:/ti/ta ğa/ğa/ği: ifekt/i:fekt/afekt ğæt/ğat igzempshanz/igzemshanz fram/ferm ğa/ğa/ği: prowabishanz in/in aartakal/aartikal ? ? aar/er tu:/ti/ta bi:/bi: græntad/græntid/grænad/grænid bay ğa/ğa/ği: ishu: av/av a/ey sertifikat aan/aon a/ey ? beysas/beysis shæl naat aplay tu:/ti/ta ænd/and now sertifikat shæl bi:/bi: ri:kwayerd/ri:kwayrd faor/fer/frer ğa/ğa/ği: ?]

Aufgrund dieser besonderen Umstände ist den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, von der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 der Kommission vom 9. Juni 2000 mit gemeinsamen Durchführungsvorschriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen sowie Vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse abzuweichen und die von den Marktteilnehmern geleistete Sicherheit fallweise freizugeben, wenn bestimmte Bedingungen erfüllt sind. [EU] Given these special circumstances, Member States should be allowed to derogate from Commission Regulation (EC) No 1291/2000 of 9 June 2000 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products [5] and to release, on a case-by-case basis, the security lodged by importers where certain conditions are met.
[givan/givin ği:z speshal serkamstænsaz/serkamstænsiz member steyts shuhd bi:/bi: alawd tu:/ti/ta ? fram/ferm kamishan regyaleyshan ? now ? av/av ? jhu:n ? leying dawn kaaman diteyld ru:lz faor/fer/frer ğa/ğa/ği: æplakeyshan av/av ğa/ğa/ği: sistam av/av impaort/impaort ænd/and ekspaort laysansiz ænd/and advæns fiksing sertifikats faor/fer/frer ægrakalcheral/ægrikalcheral praadakts/praadaks ænd/and tu:/ti/ta ri:li:s aan/aon a/ey ? beysas/beysis ğa/ğa/ği: sikyuhrati: laajhd bay impaorterz wer/hwer sertan kandishanz aar/er met]

Aus Sicherheitsgründen oder wenn sie der Verbesserung der Gesundheit, des Befindens oder der Hygienebedingungen der Tiere dienen, können einige dieser Eingriffe von der zuständigen Behörde jedoch fallweise genehmigt werden. [EU] However, some of these operations may be authorised by the competent authority for reasons of safety or if they are intended to improve the health, welfare or hygiene of the livestock on a case-by-case basis.
[hawever sam av/av ği:z aapereyshanz mey bi:/bi: ? bay ğa/ğa/ği: kaampatint aŞaorati: faor/fer/frer ri:zanz av/av seyfti: aor/er if/if ğey aar/er intendad/intendid tu:/ti/ta impru:v ğa/ğa/ği: helŞ welfer aor/er hayjhi:n av/av ğa/ğa/ği: layvstaak aan/aon a/ey ? beysas/beysis]

Bei der Festlegung der Höhe der Kostenbeteiligung sollte fallweise dem Umfang der vom GRL durchgeführten Arbeitsaufgaben entsprechend dem Niveau bereits durchgeführter Verfahrenstests und Validierungen vor Einreichung des Antrags auf Zulassung Rechnung getragen werden. [EU] The determination of the amount of the financial contribution should take into account the burden of work to be carried out by the CRL in each case, depending on the level of method testing and validation already carried out prior to the submission of the application for authorisation.
[ğa/ğa/ği: ditermaneyshan av/av ğa/ğa/ği: amawnt av/av ğa/ğa/ği: fanænshal/finænshal/faynænshal kaantrabyu:shan shuhd teyk intu:/intu:/inta akawnt ğa/ğa/ği: berdan av/av werk tu:/ti/ta bi:/bi: kæri:d/keri:d awt bay ğa/ğa/ği: ? in/in i:ch keys dipending aan/aon ğa/ğa/ği: leval av/av meŞad testing ænd/and væladeyshan aolredi:/aoredi: kæri:d/keri:d awt prayer tu:/ti/ta ğa/ğa/ği: sabmishan av/av ğa/ğa/ği: æplakeyshan faor/fer/frer ?]

Bei solchen Einrichtungen sind Marktverfälschungen nicht per se ausgeschlossen, sondern dies muss fallweise festgestellt werden. [EU] Indeed, the absence of distortion of competition is not an inherent feature of this type of facilities, but rather has to be verified on a case by case basis.
[indi:d ğa/ğa/ği: æbsans av/av distaorshan av/av kaampatishan iz/iz naat æn/an inhirant/inherant fi:cher av/av ğis/ğis tayp av/av fasilati:z/fasiliti:z bat ræğer/rağer hæz/haz tu:/ti/ta bi:/bi: verafayd aan/aon a/ey keys bay keys beysas/beysis]

Beschlüsse über Genehmigungsanträge werden fallweise von den zuständigen Behörden gefasst, wobei alle sachdienlichen Erwägungen berücksichtigt werden, einschließlich der im Gemeinsamen Standpunkt 2008/944/GASP des Rates vom 8. Dezember 2008 betreffend gemeinsame Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern festgelegten Kriterien. [EU] Decisions on requests for authorisation shall be taken by competent authorities on a case-by-case basis, taking account of all relevant considerations including the criteria set out in the Council Common Position 2008/944/CFSP of 8 December 2008 defining common rules governing control of exports of military technology and equipment.
[disizhanz aan/aon rikwests/ri:kwests/rikwess/ri:kwess/rikwes faor/fer/frer ? shæl bi:/bi: teykan bay kaampatint aŞaorati:z aan/aon a/ey ? beysas/beysis teyking akawnt av/av ? relavant kansidereyshanz inklu:ding ğa/ğa/ği: kraytiri:a set awt in/in ğa/ğa/ği: kawnsal kaaman pazishan ? av/av ? disember ? difayning kaaman ru:lz gaverning kantrowl av/av ekspaorts av/av milateri:/militeri: teknaalajhi: ænd/and ikwipmant]

Bestimmte andere Stoffe sind so besorgniserregend, dass sie fallweise in der gleichen Art behandelt werden sollten. [EU] For certain other substances concerns are sufficiently high to address them in the same way on a case-by-case basis.
[faor/fer/frer sertan ağer sabstansaz/sabstansiz kansernz aar/er safishantli: hay tu:/ti/ta ædres/adres ğem/ğam in/in ğa/ğa/ği: seym wey aan/aon a/ey ? beysas/beysis]

Da Prognosen in diesem Bereich sehr schwierig sind, prüft die Kommission die Vereinbarkeit von Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt fallweise und stützt sich dabei auf ihre bisherige Praxis im jeweiligen Bereich (Ziffer 11.2.1 des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Beihilfen im Agrarsektor). [EU] Because of the inherent difficulties in foreseeing such events, the Commission evaluates the compatibility of such aid on a case-by-case basis, having regard to its previous practice and the scale of the occurrence at issue (point 11.2.1 of the Community Guidelines for State aid in agriculture).
[bikaoz/bikaz av/av ğa/ğa/ği: inhirant/inherant difakalti:z/difikalti:z in/in faorsi:ing sach ivents/i:vents ğa/ğa/ği: kamishan ivælyu:eyts/i:vælyu:eyts ğa/ğa/ği: kampætabilati: av/av sach eyd aan/aon a/ey ? beysas/beysis hæving ragaard/rigaard tu:/ti/ta its/its pri:vi:as præktas/præktis ænd/and ğa/ğa/ği: skeyl av/av ğa/ğa/ği: akerans æt ishu: poynt ? ? ? av/av ğa/ğa/ği: kamyu:nati:/kamyu:niti: gaydlaynz faor/fer/frer steyt eyd in/in ægrikalcher]

Der Beschluss, eine Einigung in einer frühen Phase des Rechtsetzungsverfahrens zu erreichen, muss fallweise und unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Merkmale jedes einzelnen Vorgangs getroffen werden. [EU] The decision to seek to achieve an agreement early in the legislative process shall be a case-by-case decision, taking account of the distinctive characteristics of each individual file.
[ğa/ğa/ği: disizhan tu:/ti/ta si:k tu:/ti/ta achi:v æn/an agri:mant erli: in/in ğa/ğa/ği: lejhasleytiv praases/praoses shæl bi:/bi: a/ey ? disizhan teyking akawnt av/av ğa/ğa/ği: distingktiv kerakteristiks av/av i:ch indavijhawal fayl]

Der Vorsitz kann fallweise entscheiden, dass die anschließenden Beratungen des Rates über einen bestimmten Rechtsetzungsakt für die Öffentlichkeit zugänglich sein sollen, sofern der Rat oder der AStV nicht etwas anderes beschließt. [EU] The Presidency may decide, on a case by case basis, that the subsequent Council deliberations on a particular legislative act shall be open to the public, unless the Council or Coreper decides otherwise.
[ğa/ğa/ği: prezadansi: mey disayd aan/aon a/ey keys bay keys beysas/beysis ğæt/ğat ğa/ğa/ği: sabsakwant kawnsal dilibereyshanz aan/aon a/ey pertikyaler/paatikyaler lejhasleytiv ækt shæl bi:/bi: owpan tu:/ti/ta ğa/ğa/ği: pablik anles ğa/ğa/ği: kawnsal aor/er ? disaydz ağerwayz]

Die Ausübung der Call-Option für Tier-2-Kapital und hybride Tier-1-Instrumente wird der Kommission in Zukunft während des kürzeren der beiden folgenden Zeiträume fallweise zur Genehmigung vorgelegt: drei Jahre ab dem Datum der vorliegenden Entscheidung oder bis zu dem Tag, an dem ING die Core-Tier-1-Wertpapiere vollständig an die Niederlande zurückgezahlt hat (einschließlich der entsprechenden Stückzinsen für die Core-Tier-1-Kupons und der Ausstiegsgebühren). [EU] The calling of Tier 2 capital and Tier 1 hybrids will in the future be proposed case by case to the Commission for authorisation, for the shorter period of three years starting from the date of the present Decision or up to the date on which ING has fully repaid the Core-Tier 1 securities to the Netherlands (including the relevant accrued interest on Core-Tier 1 coupons and exit premium fees).
[ğa/ğa/ği: kaoling av/av ti:r ? kæpatal/kæpital ænd/and ti:r ? haybradz wil/wal in/in ğa/ğa/ği: fyu:cher bi:/bi: prapowzd keys bay keys tu:/ti/ta ğa/ğa/ği: kamishan faor/fer/frer ? faor/fer/frer ğa/ğa/ği: shaorter piri:ad av/av Şri: yirz/yerz staarting fram/ferm ğa/ğa/ği: deyt av/av ğa/ğa/ği: prezant/pri:zent/perzent disizhan aor/er ap tu:/ti/ta ğa/ğa/ği: deyt aan/aon wich/hwich ing hæz/haz fuhli: ri:peyd ğa/ğa/ği: ? ? sikyuhrati:z tu:/ti/ta ğa/ğa/ği: neğerlandz inklu:ding ğa/ğa/ği: relavant akru:d intrast/intrist/interast/interist aan/aon ? ? ku:paonz/kyu:paonz ænd/and egzit/eksat pri:mi:am fi:z]

Die EACCC kann fallweise je nach Art der betreffenden Krisensituation um Sachverständige erweitert werden. [EU] The composition of the EACCC may be enhanced on a case-by-case basis by experts depending on the nature of the specific crisis.
[ğa/ğa/ği: kaampazishan av/av ğa/ğa/ği: ? mey bi:/bi: enhænst/inhænst aan/aon a/ey ? beysas/beysis bay eksperts dipending aan/aon ğa/ğa/ği: neycher av/av ğa/ğa/ği: spasifik/spisifik kraysas]

Die erforderlichen Untersuchungen sind je nach Untersuchungsparameter und Untersuchungszielen fallweise zu konzipieren. [EU] Studies required must be designed on an individual basis, in the light of the particular parameters to be investigated and the objectives to be achieved.
[stadi:z ri:kwayerd/ri:kwayrd mast bi:/bi: dizaynd aan/aon æn/an indavijhawal beysas/beysis in/in ğa/ğa/ği: layt av/av ğa/ğa/ği: pertikyaler/paatikyaler peræmaterz tu:/ti/ta bi:/bi: investageytad/investageytid ænd/and ğa/ğa/ği: abjhektivz tu:/ti/ta bi:/bi: achi:vd]

Die folgenden Behörden jedes Mitgliedstaats können einander fallweise direkten Zugang zu den in Anhang 38d Nummern 1 bis 4 genannten Daten gewähren, soweit sie darüber verfügen: [EU] In each Member State the following authorities may give each other direct access on a case-by-case basis to the data referred to in points 1 to 4 of Annex 38d that they have in their possession:
[in/in i:ch member steyt ğa/ğa/ği: faalowingaorati:z mey giv i:ch ağer derekt/dayrekt/di:rekt/direkt ækses aan/aon a/ey ? beysas/beysis tu:/ti/ta ğa/ğa/ği: deyta/dæta raferd/riferd tu:/ti/ta in/in poynts ? tu:/ti/ta ? av/av æneks/aneks ? ğæt/ğat ğey hæv in/in ğer ?]

Die Kommission gab zu bedenken, dass jegliche Analyse fallweise unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Merkmale scheinbar ähnlicher Regelungen zu betrachten sei, die jedoch ebenso wie das wirtschaftliche Umfeld sehr wichtig sein könnten. [EU] The Commission remarked that each analysis has to be carried out on a case-by-case basis, taking into account the different characteristics of seemingly similar schemes that might though be very significant, as in the economic context.
[ğa/ğa/ği: kamishan rimaarkt/ri:maarkt ğæt/ğat i:ch anælasas/anælisis hæz/haz tu:/ti/ta bi:/bi: kæri:d/keri:d awt aan/aon a/ey ? beysas/beysis teyking intu:/intu:/inta akawnt ğa/ğa/ği: diferant/difrant kerakteristiks av/av si:mingli: simaler ski:mz ğæt/ğat mayt ğow bi:/bi: veri: sagnifikant/signifikant æz/ez in/in ğa/ğa/ği: ekanaamik/i:kanaamik kaantekst]

Die Kommission legt in Bezug auf Risikoteilung, Vergütung des mit der Umsetzung betrauten Finanzintermediärs, Verwendung und Einziehung der durch den Fonds erwirtschafteten Gewinne sowie Abschluss der Maßnahme fallweise Durchführungsvorschriften zu diesem Artikel fest. [EU] The Commission shall adopt implementing provisions for this Article, on a case by case basis to cover risk-sharing, the remuneration of the intermediary entrusted with the task of implementation, the use and recovery of interest on the fund, and the closure of the operation.
[ğa/ğa/ği: kamishan shæl adaapt implamenting/implamening pravizhanz faor/fer/frer ğis/ğis aartakal/aartikal aan/aon a/ey keys bay keys beysas/beysis tu:/ti/ta kaver ? ğa/ğa/ği: rimyu:nereyshan av/av ğa/ğa/ği: intermi:di:eri: entrastid wiğ/wiŞ/wiŞ/wiğ ğa/ğa/ği: tæsk av/av implamenteyshan ğa/ğa/ği: yu:s/yu:z ænd/and rikavri:/rikaveri: av/av intrast/intrist/interast/interist aan/aon ğa/ğa/ği: fand ænd/and ğa/ğa/ği: klowzher av/av ğa/ğa/ği: aapereyshan]

Diese Art der Unterstützung wird fallweise und nur dann gewährt, wenn sich dadurch die Aussichten merklich verbessern, dass der betreffende Staat dem BWÜ beitritt [EU] This type of assistance shall be provided for on a case-by-case basis and only when it can make a realistic difference for the prospects of a State acceding to the BTWC
is/ğis tayp av/av asistans shæl bi:/bi: pravaydad/pravaydid faor/fer/frer aan/aon a/ey ? beysas/beysis ænd/and ownli: wen/hwen/win/hwin it/it kæn/kan meyk a/ey ri:alistik diferans/difrans faor/fer/frer ğa/ğa/ği: praaspekts/praaspeks av/av a/ey steyt æksi:ding tu:/ti/ta ğa/ğa/ği: ?]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners