A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36
similar
results for unbiassed
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
unbiased
Und
so
kommt
es
,
dass
unvoreingenommene
Ausländer
in
dem
Stadion
,
mit
der
beeindruckenden
Pfeilerphalanx
,
den
Symmetrieachsen
und
steinernen
Pylonen
(
Schmucktürmen
),
dem
Glockenturm
und
dem
dynamischen
Stadionrund
eine
der
schönsten
Arenen
der
Welt
sehen
,
während
die
Berliner
skeptisch
bleiben
. [G]
And
this
is
why
unbiased
foreigners
see
the
stadium
as
one
of
the
most
beautiful
in
the
world
-
with
its
impressive
rank
of
pillars
,
lines
of
symmetry
and
stone
pylons
(ornamental
towers
),
the
Bell
Tower
and
the
dynamic
oval
of
the
stadium
-
whereas
the
residents
of
Berlin
remain
sceptical
.
75
Versicherungsmathematische
Annahmen
müssen
unvoreingenommen
und
aufeinander
abgestimmt
sein
. [EU]
75
Actuarial
assumptions
shall
be
unbiased
and
mutually
compatible
.
77
Versicherungsmathematische
Annahmen
sind
unvoreingenommen
,
wenn
sie
weder
unvorsichtig
noch
übertrieben
vorsichtig
sind
. [EU]
77
Actuarial
assumptions
are
unbiased
if
they
are
neither
imprudent
nor
excessively
conservative
.
An
jeder
Probenahmestelle
werden
Probebäume
nach
einem
streng
festgelegten
,
objektiven
statistischen
Verfahren
ausgewählt
(z. B.
4-Punkt-Kreuz-Cluster
entlang
der
Haupthimmelsrichtungen
mit
Eckpunkten
in
25
m
Entfernung
vom
Rasterpunkt
mittels
6-Bäume-Probenahmeverfahren
auf
jeder
Teilfläche
oder
spiralförmiger
Auswahl
der
Probebäume
ausgehend
von
der
Flächenmitte
). [EU]
At
each
sampling
point
,
sample
trees
shall
be
selected
according
to
a
stringently
defined
,
objective
and
unbiased
statistical
procedure
(e.g.
four
point
cross
cluster
orientated
along
the
main
compass
directions
with
corner
points
at
25
m
distance
from
the
grid
point
using
a
six-tree
sampling
process
on
each
subplot
or
sample
trees
chosen
following
a
spiral
from
the
plot
centre
).
Bei
der
Durchführung
von
Sicherheitsuntersuchungen
von
Unfällen
und
Vorkommnissen
mit
Hochseefahrzeugen
oder
anderen
Wasserfahrzeugen
in
Häfen
oder
anderen
eingeschränkten
Seeverkehrsgebieten
ist
es
von
entscheidender
Bedeutung
,
unvoreingenommen
vorzugehen
,
damit
die
Umstände
und
Ursachen
des
Unfalls
oder
Vorkommnisses
tatsächlich
festgestellt
werden
können
. [EU]
Conducting
safety
investigations
into
casualties
and
incidents
involving
seagoing
vessels
,
or
other
vessels
in
ports
or
other
restricted
maritime
areas
,
in
an
unbiased
manner
is
of
paramount
importance
in
order
to
effectively
establish
the
circumstances
and
causes
of
such
casualties
or
incidents
.
Da
die
FMA
gesetzlich
verpflichtet
ist
,
einen
neuen
Antrag
unvoreingenommen
zu
prüfen
,
geht
die
Kommission
nicht
davon
aus
,
dass
dieses
frühere
Verfahren
,
das
eine
andere
Partei
betraf
,
eine
Rolle
gespielt
hätte
,
wenn
das
Land
Burgenland
die
BB
an
das
Konsortium
verkauft
hätte
. [EU]
As
the
FMA
is
legally
bound
to
evaluate
a
new
application
in
an
unbiased
manner
,
the
Commission
does
not
think
that
this
earlier
procedure
relating
to
a
different
party
would
have
had
any
influence
if
the
Province
of
Burgenland
had
sold
BB
to
the
Consortium
.
Damit
die
Untersuchungsstelle
die
Sicherheitsuntersuchungen
unvoreingenommen
durchführen
kann
,
ist
sie
organisatorisch
,
rechtlich
und
in
ihren
Entscheidungen
unabhängig
von
allen
Parteien
,
deren
Interessen
mit
der
ihr
übertragenen
Aufgabe
in
Konflikt
treten
könnten
. [EU]
In
order
to
carry
out
a
safety
investigation
in
an
unbiased
manner
,
the
investigative
body
shall
be
independent
in
its
organisation
,
legal
structure
and
decision-making
of
any
party
whose
interests
could
conflict
with
the
task
entrusted
to
it
.
Darüber
hinaus
legt
die
Kommission
besonderes
Augenmerk
auf
die
Frage
der
erforderlichen
Datensätze
,
Instrumente
und
Methoden
,
die
als
Grundlage
für
die
Erstellung
einer
unvoreingenommenen
und
objektiven
Analyse
der
sozialen
und
wirtschaftlichen
Auswirkungen
wichtiger
Bereiche
dienen
,
die
ständig
überwacht
und
überprüft
werden
müssen
,
wie
z. B.
die
gemeinsame
Agrarpolitik
,
die
Dienstleistungen
im
Binnenmarkt
oder
der
nächste
mehrjährige
Finanzrahmen
. [EU]
The
Commission
shall
also
pay
special
attention
to
the
issue
of
necessary
datasets
,
tools
and
methodologies
which
shall
serve
as
the
basis
for
the
production
of
unbiased
and
objective
analysis
of
the
social
and
economic
impacts
of
important
areas
which
are
in
need
of
constant
monitoring
and
review
such
as
the
common
agricultural
policy
,
the
services
in
the
internal
market
and
the
next
multiannual
financial
framework
.
Die
Daten
in
der
Prüferinformation
gemäß
Artikel
2
Buchstabe
g
der
Richtlinie
2001/20/EG
werden
in
prägnanter
,
einfacher
,
objektiver
,
ausgewogener
Form
und
frei
von
Werbung
dargestellt
,
so
dass
ein
Kliniker
oder
potenzieller
Prüfer
diese
verstehen
und
eine
unvoreingenommene
Risiko-/Nutzen-Bewertung
bezüglich
der
Angemessenheit
der
vorgeschlagenen
klinischen
Prüfung
vornehmen
kann
. [EU]
The
information
in
the
investigator's
brochure
,
referred
to
in
Article
2(g)
of
Directive
2001/20/EC
,
shall
be
presented
in
a
concise
,
simple
,
objective
,
balanced
and
non-promotional
form
that
enables
a
clinician
or
potential
investigator
to
understand
it
and
make
an
unbiased
risk-benefit
assessment
of
the
appropriateness
of
the
proposed
clinical
trial
.
Die
Faserdurchmesser
werden
mit
einem
Rastervergrößerungsfaktor
von
×
10000
oder
mehr
nach
einem
Line-Intercept-Verfahren
gemessen
,
das
eine
unverfälschte
Schätzung
des
mittleren
Durchmessers
ergibt
. [EU]
The
fibre
diameters
are
measured
at
a
screen
magnification
of
×
10000
or
greater
[1]
using
a
line
intercept
method
to
give
an
unbiased
estimate
of
the
median
diameter
.
Die
FMA
sei
verpflichtet
,
jeden
Kauf
unvoreingenommen
zu
prüfen
. [EU]
The
FMA
was
required
to
evaluate
any
deal
in
an
unbiased
manner
.
Die
für
die
Finanzplanung
herangezogenen
makroökonomischen
Prognosen
und
Haushaltsprognosen
werden
regelmäßig
einer
auf
objektiven
Kriterien
beruhenden
,
unvoreingenommenen
umfassenden
Bewertung
,
einschließlich
einer
Ex-post-Bewertung
,
unterzogen
. [EU]
The
macroeconomic
and
budgetary
forecasts
for
fiscal
planning
shall
be
subject
to
regular
,
unbiased
and
comprehensive
evaluation
based
on
objective
criteria
,
including
ex
post
evaluation
.
Die
Heimatanbieter
sollten
gewährleisten
,
dass
alle
ihre
Roamingkunden
auf
die
Verfügbarkeit
regulierter
Tarife
aufmerksam
werden
,
und
sollten
diesen
Kunden
eine
verständliche
und
neutrale
Mitteilung
zusenden
,
in
der
die
Bedingungen
des
Eurotarifs
und
das
Recht
,
zum
Eurotarif
oder
von
diesem
zu
einem
anderen
Tarif
zu
wechseln
,
dargelegt
werden
. [EU]
Home
providers
should
ensure
that
all
their
roaming
customers
are
aware
of
the
availability
of
regulated
tariffs
and
should
send
a
clear
and
unbiased
communication
to
these
customers
describing
the
conditions
of
the
Eurotariff
and
the
right
to
switch
to
and
from
it
.
Die
Käfige
sind
so
aufzustellen
,
dass
etwaige
durch
den
Standort
bedingte
Auswirkungen
möglichst
gering
sind
. [EU]
Mated
females
should
be
assigned
in
an
unbiased
manner
to
the
control
and
treatment
groups
.
Die
Qualität
der
amtlichen
makroökonomischen
Prognosen
und
Haushaltsprognosen
lässt
sich
entscheidend
verbessern
,
wenn
sie
regelmäßig
einer
auf
objektiven
Kriterien
beruhenden
,
unvoreingenommenen
und
umfassenden
Bewertung
unterzogen
werden
. [EU]
The
quality
of
official
macroeconomic
and
budgetary
forecasts
is
critically
enhanced
by
regular
,
unbiased
and
comprehensive
evaluation
based
on
objective
criteria
.
Die
Roaminganbieter
sollten
gewährleisten
,
dass
alle
ihre
Roamingkunden
auf
die
Verfügbarkeit
regulierter
Tarife
im
betreffenden
Zeitraum
aufmerksam
werden
,
und
sie
sollten
diesen
Kunden
eine
verständliche
und
neutrale
schriftliche
Mitteilung
zusenden
,
in
der
die
Bedingungen
des
Sprach-
,
SMS-
und
Daten-Eurotarifs
und
das
Recht
,
zum
Eurotarif
oder
von
diesem
zu
einem
anderen
Tarif
zu
wechseln
,
dargelegt
werden
. [EU]
Roaming
providers
should
ensure
that
all
their
roaming
customers
are
aware
of
the
availability
of
regulated
tariffs
for
the
period
concerned
and
should
send
a
clear
and
unbiased
communication
to
these
customers
in
writing
describing
the
conditions
of
the
euro-voice
,
euro-SMS
and
euro-data
tariffs
and
the
right
to
switch
to
and
from
them
.
Die
statistischen
Verfahren
der
Zuchtwertschätzung
müssen
den
von
zuständigen
internationalen
Gremien
(z. B.
ICAR
)
anerkannten
Grundsätzen
entsprechen
und
eine
von
den
wesentlichen
Umwelteinflüssen
und
Einflüssen
der
Datenstruktur
unverzerrte
Zuchtwertschätzung
sicherstellen
. [EU]
The
statistical
methods
applied
in
genetic
evaluation
must
comply
with
the
principles
agreed
by
competent
international
bodies
(for
example
,
the
ICAR
)
and
guarantee
a
genetic
evaluation
unbiased
from
the
influences
of
the
main
environmental
factors
and
data
structure
.
Die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2299/89
des
Rates
vom
24
.
Juli
1989
über
einen
Verhaltenskodex
im
Zusammenhang
mit
computergesteuerten
Buchungssystemen
hat
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Gewährleistung
fairer
und
unparteiischer
Bedingungen
für
Luftfahrtunternehmen
im
Rahmen
eines
Computerreservierungssystems
(
nachfolgend
"CRS"
genannt
)
geleistet
und
damit
auch
dem
Schutz
der
Verbraucherinteressen
gedient
. [EU]
Council
Regulation
(EEC)
No
2299/89
of
24
July
1989
on
a
code
of
conduct
for
computerised
reservation
systems
[4]
has
made
a
major
contribution
to
ensuring
fair
and
unbiased
conditions
for
air
carriers
in
a
computerised
reservation
system
(hereinafter
CRS
),
thereby
protecting
the
interests
of
consumers
.
Die
Verwendung
einer
neutralen
Anzeige
erhöht
die
Transparenz
der
von
teilnehmenden
Verkehrsunternehmen
angebotenen
Verkehrsprodukte
und
-dienste
und
stärkt
das
Vertrauen
der
Verbraucher
. [EU]
The
use
of
an
unbiased
display
increases
the
transparency
of
transport
products
and
services
offered
by
participating
carriers
and
enhances
consumer
confidence
.
Es
ist
ein
vollständiger
,
objektiver
Bericht
über
die
durchgeführten
Versuche
mit
deren
vollständiger
Beschreibung
vorzulegen
.
Für
den
Fall
,
dass
[EU]
Include
a
full
and
unbiased
report
of
the
studies
conducted
as
well
as
a
full
description
of
them
or
a
justification
,
which
is
acceptable
to
the
competent
authority
where:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unbiassed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners