A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
resolutive
resolutory condition
resolvability
resolvable
resolve
resolve a problem
resolve an issue
resolve into
resolve into factors
Search for:
ä
ö
ü
ß
278
similar
results for
resolve
Tip:
Conversion of units
German
English
Auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
der
SAFA-Inspektionen
von
Luftfahrzeugen
,
mit
denen
Air
Algérie
seit
Januar
2009
die
EU
anfliegt
,
begann
die
Kommission
Konsultationen
mit
den
zuständigen
Behörden
Algeriens
(7.
Dezember
2009
und
5.
Februar
2010
),
um
die
festgestellten
Mängel
in
den
Bereichen
Sicherheit
der
Fracht
an
Bord
,
Lufttüchtigkeit
und
Betrieb
der
Luftfahrzeuge
sowie
Zulassung
von
Flugpersonal
zu
beheben
. [EU]
On
the
basis
of
an
analysis
of
the
results
of
SAFA
inspections
carried
out
on
aircraft
operated
by
Air
Algérie
into
the
EU
since
January
2009
,
the
Commission
entered
into
consultations
with
the
competent
authorities
of
Algeria
on
7
December
2009
and
5
February
2010
in
order
to
resolve
the
findings
in
the
areas
of
safety
of
cargo
on
board
,
airworthiness
and
operations
of
the
aircraft
and
flight
crew
licences
.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
festgestellt
,
dass
Iran
Air
kontinuierlich
alle
notwendigen
Maßnahmen
durchführt
,
um
sämtliche
festgestellten
Sicherheitsmängel
gemäß
den
einschlägigen
Sicherheitsnormen
in
zufrieden
stellender
Weise
zu
beheben
. [EU]
On
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
Iran
Air
is
continuously
implementing
all
necessary
measures
to
resolve
satisfactorily
all
previously
detected
safety
deficiencies
in
compliance
with
relevant
safety
standards
.
Aufgrund
der
zu
kurzen
Fristen
konnte
dieses
Abkommen
jedoch
nicht
am
1.
Mai
2004
in
Kraft
treten
,
so
dass
die
Gemeinschaft
die
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen
muss
,
um
dieser
Lage
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
However
,
as
time
was
too
short
,
the
agreement
could
not
enter
into
force
for
1
May
2004
,
and
in
such
circumstances
the
Community
has
to
adopt
the
measures
needed
to
resolve
the
situation
.
Aufklärung
und
Meldung
festgestellter
Unstimmigkeiten
und
Abgleich
mit
sonstigen
lokalen
Buchungsaufstellungen
oder
zentralen
Buchungsaufstellungen
. [EU]
Resolve
and
report
on
found
discrepancies
and
reconciliation
with
other
local
accounts
or
central
accounts
.
Augenreizende
Stoffe
,
die
Läsionen
hervorrufen
,
die
in
weniger
als
21
Tagen
abklingen
,
sowie
Stoffe
ohne
Reizwirkung
wurden
ebenfalls
nach
der
BCOP-Methode
untersucht
. [EU]
Ocular
irritants
that
induce
lesions
that
resolve
in
less
than
21
days
and
non-irritants
have
also
been
tested
using
the
BCOP
test
method
.
Augenreizende
Stoffe
,
die
Läsionen
hervorrufen
,
welche
in
weniger
als
21
Tagen
abklingen
,
und
Stoffe
ohne
augenreizende
Wirkung
wurden
ebenfalls
nach
der
ICE-Methode
untersucht
. [EU]
Ocular
irritants
that
induce
lesions
that
resolve
in
less
than
21
days
and
non-irritants
have
also
been
tested
using
the
ICE
test
method
.
Ausbau
von
Elektrizitätsnetzen
zur
Behebung
der
Überlastungsprobleme
in
den
Benelux-Staaten
. [EU]
Electricity
network
reinforcement
in
order
to
resolve
congestion
in
electricity
flow
through
the
Benelux
States
.
Aus
den
Informationen
,
die
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
vorgelegt
haben
,
ist
zu
schließen
,
dass
in
dem
Zeitraum
bis
zum
31
.
Dezember
2010
eine
Menge
von
insgesamt
4970
Tonnen
(
Belgien
300
t,
Deutschland
200
t,
Spanien
300
t,
Frankreich
3700
t,
Italien
220
t
und
Portugal
250
t)
erforderlich
ist
,
um
diesen
Lieferengpässen
zu
begegnen
. [EU]
It
appears
from
the
information
provided
to
the
Commission
by
the
Member
States
that
,
in
total
, a
quantity
of
4970
tonnes
is
necessary
to
resolve
these
supply
difficulties
(Belgium
300
tonnes
,
France
3700
tonnes
,
Germany
200
tonnes
,
Italy
220
tonnes
,
Spain
300
tonnes
and
Portugal
250
tonnes
),
for
a
period
expiring
on
31
December
2010
.
Aus
diesen
Gründen
und
um
alle
Überprüfungen
durchführen
zu
können
,
die
geeignet
sind
,
ihre
Zweifel
auszuräumen
,
hatte
die
Kommission
die
luxemburgischen
Behörden
bei
Einleitung
des
Prüfverfahrens
aufgefordert
, [EU]
In
light
of
the
foregoing
,
and
to
allow
it
to
carry
out
all
necessary
checks
in
order
to
resolve
its
doubts
,
the
Commission
had
requested
the
Luxembourg
authorities
,
when
initiating
the
investigation
procedure:
Außerdem
betrifft
sie
alle
europäischen
Unternehmen
,
die
Anpassungen
aufgrund
der
IFRS
vornehmen
und
eventuelle
entstehende
Übergangsprobleme
in
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
Aufsichtsbehörden
lösen
müssen
. [EU]
Moreover
,
it
concerns
all
European
companies
,
which
must
carry
out
adjustments
on
the
basis
of
IFRS
and
resolve
any
transitional
problems
that
arise
in
cooperation
with
the
competent
supervisory
authorities
.
Außerdem
hat
das
Unternehmen
gegenüber
der
Kommission
und
dem
Flugsicherheitsausschuss
angegeben
,
dass
es
die
erforderlichen
Maßnahmen
zur
Beseitigung
aller
Sicherheitsmängel
,
die
im
September
2007
zu
der
Betriebsuntersagung
geführt
hatten
,
getroffen
hat
. [EU]
Furthermore
,
the
carrier
has
stated
in
its
presentation
to
the
Commission
and
the
Air
Safety
Committee
that
it
has
implemented
the
necessary
measures
to
resolve
all
safety
deficiencies
which
had
led
to
the
imposition
of
the
operating
ban
in
September
2007
.
Bei
der
Bewertung
und
Entscheidung
arbeiten
die
Mitgliedstaaten
mit
den
Antragstellern
zusammen
,
um
etwaige
Fragen
zu
den
Unterlagen
schnell
klären
oder
frühzeitig
feststellen
zu
können
,
ob
für
eine
angemessene
Bewertung
der
Unterlagen
zusätzliche
Studien
erforderlich
sind
,
oder
um
etwaige
vorgeschlagene
Bedingungen
für
die
Anwendung
des
Pflanzenschutzmittels
zu
ändern
oder
um
eine
Änderung
der
Art
oder
Zusammensetzung
des
Pflanzenschutzmittels
zu
bewirken
,
um
sicherzustellen
,
dass
den
Anforderungen
dieses
Anhangs
oder
dieser
Richtlinie
in
vollem
Umfang
nachgekommen
wird
. [EU]
During
the
process
of
evaluation
and
decision-making
,
the
Member
State
shall
cooperate
with
the
applicants
in
order
to
resolve
any
questions
on
the
dossier
quickly
or
to
identify
at
an
early
stage
any
additional
studies
necessary
for
a
proper
evaluation
of
the
dossier
,
or
to
amend
any
proposed
conditions
for
the
use
of
the
plant
protection
product
or
to
modify
its
nature
or
its
composition
in
order
to
ensure
full
satisfaction
of
the
requirements
of
this
Annex
or
of
this
Directive
.
Bei
der
Bewertung
und
Entscheidung
arbeiten
die
Mitgliedstaaten
mit
den
Antragstellern
zusammen
,
um
etwaige
Fragen
zu
den
Unterlagen
schnell
klären
oder
frühzeitig
feststellen
zu
können
,
ob
für
eine
angemessene
Bewertung
der
Unterlagen
zusätzliche
Studien
erforderlich
sind
,
oder
um
etwaige
vorgeschlagene
Bedingungen
für
die
Verwendung
des
Pflanzenschutzmittels
zu
ändern
oder
um
eine
Änderung
der
Art
oder
Zusammensetzung
des
Pflanzenschutzmittels
zu
bewirken
,
um
sicherzustellen
,
dass
den
Anforderungen
dieses
Anhangs
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
in
vollem
Umfang
nachgekommen
wird
. [EU]
During
the
process
of
evaluation
and
decision-making
,
the
Member
State
shall
cooperate
with
the
applicants
in
order
to
resolve
any
questions
on
the
dossier
quickly
or
to
identify
at
an
early
stage
any
additional
studies
necessary
for
a
proper
evaluation
of
the
dossier
,
or
to
amend
any
proposed
conditions
for
the
use
of
the
plant
protection
product
or
to
modify
its
nature
or
its
composition
in
order
to
ensure
full
satisfaction
of
the
requirements
of
this
Annex
or
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009
.
Bei
Fragen
,
die
in
den
Geltungsbereich
des
Protokolls
Nr
. 7
fallen
,
kann
eine
Vertragspartei
die
Streitigkeit
zur
Beilegung
im
Schiedsverfahren
nach
diesem
Protokoll
vorlegen
,
wenn
es
den
Vertragsparteien
nicht
gelungen
ist
,
die
Streitigkeit
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Einleitung
des
Streitbeilegungsverfahrens
nach
Absatz
1
beizulegen
. [EU]
For
matters
within
the
scope
of
application
of
Protocol
7,
any
Party
may
submit
the
matter
in
dispute
for
settlement
through
arbitration
in
accordance
with
that
Protocol
,
when
the
Parties
have
failed
to
resolve
the
dispute
within
two
months
after
the
initiation
of
the
dispute
settlement
procedure
in
accordance
with
paragraph
1.
Bei
Konsultationen
am
8.
März
verpflichteten
sich
die
zuständigen
Behörden
der
Russischen
Föderation
außerdem
,
der
Kommission
folgende
Angaben
zu
übermitteln:
a)
Informationen
zu
den
Ergebnissen
ihrer
Aufsichtstätigkeiten
bezüglich
der
betreffenden
russischen
Luftfahrtunternehmen
; b)
Informationen
über
Maßnahmen
,
die
diese
Luftfahrtunternehmen
zur
Lösung
der
bei
SAFA-Vorfeldinspektionen
festgestellten
Probleme
unternommen
haben
;
und
c)
die
Liste
der
Luftverkehrsbetreiberzeugnisse
bestimmter
russischer
Luftfahrtunternehmen
,
die
in
die
EU
fliegen
. [EU]
Furthermore
,
during
consultations
with
these
authorities
on
8
March
the
competent
authorities
of
the
Russian
Federation
undertook
to
submit
to
the
Commission
the
following
information:
a)
information
on
the
results
of
their
surveillance
activities
of
the
RU
authorities
on
the
identified
Russian
air
carriers
; b)
information
on
the
implementation
of
corrective
actions
by
these
air
carriers
to
resolve
problems
identified
during
SAFA
ramp
inspections
;
and
c)
the
list
of
AOCs
of
certain
Russian
air
carriers
flying
into
the
EU
.
Bei
Nichteinigung
werden
die
Präsidenten
der
beiden
Organe
befasst
,
um
eine
Lösung
zu
erzielen
. [EU]
In
the
event
of
a
disagreement
,
the
matter
shall
be
referred
to
the
Presidents
of
the
two
institutions
so
that
they
may
resolve
the
dispute
.
Bei
Streitigkeiten
zwischen
dem
Kraftstofflieferanten
und
dem
Verwender
können
jedoch
die
Bestimmungen
der
ISO
4259
zur
Regelung
solcher
Streitigkeiten
herangezogen
werden
,
sofern
an
Stelle
von
Einzelmessungen
Wiederholungsmessungen
in
einer
zur
Gewährleistung
der
notwendigen
Genauigkeit
ausreichenden
Anzahl
vorgenommen
werden
. [EU]
However
,
in
the
case
of
a
dispute
between
fuel
supplier
and
fuel
user
,
the
terms
of
ISO
4259
may
be
used
to
resolve
such
disputes
provided
replicate
measurements
,
of
sufficient
number
to
archive
the
necessary
precision
,
are
made
in
preference
to
single
determinations
.
Bei
Streitigkeiten
zwischen
dem
Kraftstofflieferanten
und
dem
Verwender
können
jedoch
die
Bestimmungen
des
Dokuments
ISO
4259
zur
Regelung
solcher
Streitigkeiten
herangezogen
werden
,
sofern
anstelle
von
Einzelmessungen
Wiederholungsmessungen
in
für
die
notwendige
Genauigkeit
ausreichender
Zahl
vorgenommen
werden
. [EU]
However
,
in
the
case
of
a
dispute
between
fuel
supplier
and
fuel
user
,
the
terms
of
ISO
4259
may
be
used
to
resolve
such
disputes
provided
replicate
measurements
,
of
sufficient
number
to
archive
the
necessary
precision
,
are
made
in
preference
to
single
determinations
.
Bei
Streitigkeiten
zwischen
dem
Kraftstofflieferanten
und
dem
Verwender
können
jedoch
die
Bestimmungen
des
Dokuments
ISO
4259
zur
Regelung
solcher
Streitigkeiten
herangezogen
werden
,
sofern
anstelle
von
Einzelmessungen
Wiederholungsmessungen
in
für
die
notwendige
Genauigkeit
ausreichender
Anzahl
vorgenommen
werden
. [EU]
However
,
in
the
case
of
dispute
between
fuel
supplier
and
fuel
user
,
the
terms
in
ISO
4259
can
be
used
to
resolve
such
disputes
provided
replicate
measurements
,
of
sufficient
number
to
achieve
the
necessary
precision
,
are
made
in
preference
to
single
determinations
.
Bei
Streitigkeiten
zwischen
Kraftstofflieferanten
und
-verbrauchern
können
jedoch
die
Bestimmungen
der
ASTM-Norm
D
3244
angewendet
werden
,
sofern
an
Stelle
einer
Einzelmessung
eine
ausreichene
Anzahl
von
Wiederholungsmessungen
durchgeführt
wurde
,
um
die
erforderliche
Genauigkeit
zu
erzielen
. [EU]
However
,
in
cases
of
dispute
between
fuel
supplier
and
fuel
user
,
the
terms
in
ASTM
D
3244
can
be
used
to
resolve
such
disputes
provided
replicate
measurements
,
of
sufficient
number
to
achieve
the
necessary
precision
,
are
made
in
preference
to
single
determinations
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "resolve":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners