A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
production-possibility frontier
production-possibility frontiers
production-time recorder
productions
productive
productive capacities
productive capacity
productive cough
productive cycle
Search for:
ä
ö
ü
ß
335
similar
results for
productive
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
An
Produktivitätsgewinne
geknüpfte
Prämien
sollten
stets
so
festgelegt
werden
,
dass
für
eine
ausgewogene
Gewinnverteilung
auf
das
Unternehmen
und
den
Mitgliedstaat
und/oder
die
Nutzer
gesorgt
ist
. [EU]
Any
rewards
linked
to
productive
efficiency
gains
should
be
set
at
a
level
such
as
to
allow
balanced
sharing
of
those
gains
between
the
undertaking
and
the
Member
State
and/or
the
users
.
Antragsformular
Produktive
Investition
[EU]
Productive
investment
application
form
Artikel
36
Buchstabe
a
Ziffer
vi
und
Artikel
41:
Beihilfen
für
nichtproduktive
Investitionen
[EU]
Article
36
(a)(vi)
and
Article
41:
Non-
productive
investments
Artikel
36
Buchstabe
b
Ziffer
vii
und
Artikel
49:
Beihilfen
für
nichtproduktive
Investitionen
[EU]
Article
36
(b)(vii)
and
Article
49:
Non-
productive
investments
Auch
wenn
die
italienischen
Behörden
nachgewiesen
haben
,
dass
im
Industriesektor
keine
neuen
Unternehmen
mit
einem
Umsatz
von
mehr
als
10
Mio
.
Euro
tätig
sind
,
die
nicht
der
chemischen
und
petrochemischen
Industrie
angehören
,
wäre
die
zu
prüfende
Maßnahme
auf
der
Grundlage
der
herrschenden
Rechtsprechung
als
selektive
Maßnahme
zu
betrachten
,
die
den
vorgenannten
Produktionssektor
begünstigt
,
da
die
fünfjährige
Befreiung
von
der
IRAP
nicht
für
Unternehmen
vorgesehen
ist
,
die
in
anderen
als
dem
Industriesektor
tätig
sind
. [EU]
Even
if
the
Italian
authorities
were
to
prove
that
there
were
no
new
companies
with
a
turnover
of
more
than
EUR
10
million
in
industry
,
excluding
the
chemical
and
petrochemical
sectors
,
the
measure
,
according
to
established
case
law
[15],
would
amount
to
a
selective
measure
favouring
the
abovementioned
productive
sector
because
the
five-year
IRAP
exemption
is
not
available
to
companies
active
in
sectors
other
than
industry
.
"Auf
Antrag
eines
Mitgliedstaats
und
auf
der
Grundlage
einer
befürwortenden
Risikobewertung
,
bei
der
insbesondere
den
Kontrollmaßnahmen
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
Rechnung
getragen
wird
,
kann
nach
dem
in
Artikel
24
Absatz
2
genannten
Verfahren
beschlossen
werden
,
die
Verwendung
von
Rindern
gemäß
dem
vorliegenden
Absatz
bis
zum
Ende
ihres
produktiven
Lebens
zu
gestatten
." [EU]
'At
the
request
of
a
Member
State
and
based
on
a
favourable
risk
assessment
taking
particularly
into
account
the
control
measures
in
that
Member
State
, a
decision
may
be
taken
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
24
(2)
to
allow
the
use
of
bovine
animals
referred
to
in
this
paragraph
until
the
end
of
their
productive
lives
.';
Aufgrund
einer
positiven
Risikobewertung
sollte
Deutschland
deshalb
gestattet
werden
,
gefährdete
Rinder
bis
zum
Ende
ihres
Lebens
als
Nutztiere
zu
verwenden
,
sofern
bestimmte
Voraussetzungen
erfüllt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
a
favourable
risk
assessment
,
Germany
should
therefore
be
allowed
to
use
at
risk
bovine
animals
until
the
end
of
their
productive
lives
provided
that
certain
conditions
are
met
.
Auf
seiner
Tagung
vom
März
2006
hat
der
Europäische
Rat
anerkannt
,
dass
es
von
entscheidender
Bedeutung
ist
,
dass
IKT
in
Unternehmen
und
Verwaltungsorganisationen
produktiver
eingesetzt
werden
,
und
hat
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert
,
die
i2010-Strategie
energisch
durchzuführen
. [EU]
The
European
Council
of
March
2006
recognised
the
crucial
importance
of
a
more
productive
use
of
ICTs
in
businesses
and
administrative
organisations
and
called
on
the
Commission
and
the
Member
States
to
implement
the
i2010
strategy
vigorously
.
Aus
diesem
Grund
schlägt
Griechenland
eine
Methode
für
die
annähernde
Bemessung
nach
geleisteten
Arbeitsstunden
vor:
zuerst
wird
von
der
Summe
des
Wertes
der
Verträge
,
die
ihnen
entrichtet
wurden
,
15
%
abgezogen
,
was
der
Gewinnmarge
entspricht
,
wie
auch
20
%,
was
den
mittelbaren
produktiven
Arbeitsstunden
entspricht
. [EU]
Greece
therefore
proposes
a
method
to
approximate
the
number
of
hours
during
which
they
worked:
first
,
the
sum
of
the
contract
prices
paid
to
them
is
reduced
by
15
% -
which
accounts
for
the
profit
margin
-
and
by
a
further
20
% -
which
account
for
the
indirectly
productive
man-hours
.
Ausmaß
des
mit
einem
Forschungsvorhaben
verbundenen
Risikos:
Anhand
z. B.
von
Durchführbarkeitsstudien
,
Risikobewertungen
und
Sachverständigengutachten
ist
bei
der
Bewertung
des
Risikos
insbesondere
Folgendes
zu
berücksichtigen:
die
Endgültigkeit
der
Investition
,
die
Wahrscheinlichkeit
des
geschäftlichen
Misserfolgs
,
das
Risiko
,
dass
das
Vorhaben
weniger
produktiv
als
erwartet
ausfallen
wird
,
das
Risiko
,
dass
die
Durchführung
des
Vorhabens
andere
Tätigkeiten
schwächen
könnte
und
das
Risiko
,
dass
die
Vorhabenskosten
die
finanzielle
Rentabilität
des
Unternehmens
schwächen
. [EU]
Level
of
risk
involved
in
the
research
project:
on
the
basis
of
e.g.
feasibility
studies
,
risk
assessments
and
expert
opinions
,
the
assessment
of
risk
will
in
particular
take
into
account
the
irreversibility
of
the
investment
,
the
probability
of
commercial
failure
,
the
risk
that
the
project
will
be
less
productive
than
expected
,
the
risk
that
conducting
the
project
would
undermine
other
activities
and
the
risk
that
the
project
costs
undermine
the
undertaking's
financial
viability
.
Außerdem
ist
es
notwendig
,
Vorhaben
,
die
nach
ihrem
Abschluss
aufgrund
der
Einstellung
der
Produktionstätigkeit
in
Folge
einer
nicht
betrugsbedingten
Insolvenz
eine
wesentliche
Änderung
erfahren
,
aus
dem
Geltungsbereich
dieser
Vorschriften
auszunehmen
. [EU]
Furthermore
,
it
is
necessary
to
exclude
the
application
of
those
provisions
to
operations
which
,
after
completion
,
undergo
a
substantial
modification
as
a
result
of
the
cessation
of
productive
activity
due
to
a
non-fraudulent
bankruptcy
.
Außerdem
wurden
Einfuhren
in
die
EU
von
Zucht-
und
Nutzlaufvögeln
,
Eintagsküken
,
Bruteiern
und
Laufvogelfleisch
aus
dem
gesamten
Gebiet
Südafrikas
,
das
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
798/2008
erfasst
wird
,
ab
dem
9.
April
2011
,
an
dem
der
HPAI-Ausbruch
bestätigt
wurde
,
verboten
. [EU]
In
addition
,
imports
into
the
Union
of
breeding
and
productive
ratites
and
of
day-old
chicks
,
hatching
eggs
and
meat
of
ratites
were
no
longer
authorised
from
the
whole
territory
of
South
Africa
covered
by
Regulation
(EC)
No
798/2008
,
as
from
the
date
of
confirmation
of
the
outbreak
of
HPAI
,
on
9
April
2011
.
Aus
Sicht
der
Ethik
ist
es
zwingend
erforderlich
,
stark
leidende
Nutztiere
zu
töten
,
wenn
es
wirtschaftlich
nicht
tragbar
ist
,
das
Leiden
der
Tiere
zu
lindern
. [EU]
It
is
an
ethical
duty
to
kill
productive
animals
which
are
in
severe
pain
where
there
is
no
economically
viable
way
to
alleviate
such
pain
.
Beabsichtigen
Sie
,
Beihilfen
zu
Kosten
nicht
produktiver
Investitionen
in
Zusammenhang
mit
den
Agrarumweltmaßnahmen
zu
gewähren
(
nicht
produktive
Investitionen
sind
Investitionen
,
die
nicht
zu
einer
Nettosteigerung
des
Wertes
des
landwirtschaftlichen
Betriebs
oder
seiner
Rentabilität
führen
)
zu
gewähren
? [EU]
Do
you
intend
to
give
aid
for
the
costs
of
non-
productive
investments
linked
to
the
achievements
of
agri-environmental
commitments
(non-productive
investments
being
investments
which
should
not
lead
to
a
net
increase
in
farm
value
or
profitability
)?
Bei
dem
Vorhaben
handelt
es
sich
um
die
größte
Produktivinvestition
,
die
jemals
in
Portugal
vorgenommen
wurde
. [EU]
The
investment
project
is
the
largest
productive
investment
ever
carried
out
in
Portugal
.
Bei
der
Bestimmung
der
angemessenen
Rendite
können
die
Mitgliedstaaten
auch
Kriterien
zugrunde
legen
,
die
insbesondere
an
die
Qualität
der
zu
erbringenden
Dienstleistung
und
an
Produktivitätsgewinne
anknüpfen
. [EU]
In
determining
what
constitutes
a
reasonable
profit
,
the
Member
States
may
introduce
incentive
criteria
relating
,
in
particular
,
to
the
quality
of
service
provided
and
gains
in
productive
efficiency
.
Bei
der
Beurteilung
von
Großprojekten
sollte
die
Kommission
über
alle
erforderlichen
Informationen
verfügen
,
um
abschätzen
zu
können
,
ob
der
Finanzbeitrag
der
Fonds
zu
erheblichen
Arbeitsplatzverlusten
an
bestehenden
Standorten
in
der
Europäischen
Union
führen
würde
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Gemeinschaftsfinanzierung
nicht
zu
Standortverlagerungen
innerhalb
der
Union
führt
. [EU]
When
appraising
major
productive
investment
projects
,
the
Commission
should
have
all
necessary
information
to
consider
whether
the
financial
contribution
from
the
Funds
does
not
result
in
a
substantial
loss
of
jobs
in
existing
locations
within
the
European
Union
,
in
order
to
ensure
that
Community
funding
does
not
support
relocation
within
the
European
Union
Bei
der
Ermittlung
der
Höhe
eines
angemessenen
Gewinns
können
Mitgliedstaaten
auch
Anreizkriterien
zugrunde
legen
,
die
sich
insbesondere
auf
die
Qualität
der
erbrachten
Dienstleistungen
und
Effizienzgewinne
bei
der
Produktivität
beziehen
. [EU]
In
determining
what
constitutes
a
reasonable
profit
,
Member
States
may
introduce
incentive
criteria
relating
,
in
particular
,
to
the
quality
of
service
provided
and
gains
in
productive
efficiency
.
Bei
der
Ermittlung
der
Höhe
eines
angemessenen
Gewinns
sollten
die
Mitgliedstaaten
auch
Anreizkriterien
zugrunde
legen
können
,
die
sich
insbesondere
auf
die
Qualität
der
erbrachten
Dienstleistungen
und
Effizienzgewinne
bei
der
Produktivität
beziehen
. [EU]
In
determining
what
constitutes
a
reasonable
profit
,
the
Member
States
should
be
able
to
introduce
incentive
criteria
relating
,
in
particular
,
to
the
quality
of
service
provided
and
gains
in
productive
efficiency
.
Bei
der
Festlegung
der
angemessenen
Rendite
können
die
EFTA-Staaten
auch
Kriterien
zugrunde
legen
,
von
denen
Anreize
für
die
Qualität
der
zu
erbringenden
Dienstleistung
und
Produktivitätsgewinne
ausgehen
. [EU]
In
determining
what
amounts
to
a
reasonable
profit
,
the
EFTA
State
may
introduce
incentive
criteria
relating
,
among
other
things
,
to
the
quality
of
service
provided
and
gains
in
productive
efficiency
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "productive":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners