DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for Put-Option
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Bei den BFP handelt es sich um Instrumente zur Annahme von Geldern, für die eine staatliche Garantie besteht, so dass sie nur mit einem geringen Risiko behaftet sind. Sie können nicht gehandelt werden, da eine Übertragung gesetzlich verboten ist. Kapital zuzüglich aufgelaufener Zinsen sind bei Sicht fällig. BFP können somit mit einer amerikanischen Put-Option verglichen werden, bei der der Anleger das Recht hat, jederzeit während der Laufzeit der Anlage die Rückzahlung zu einem festgesetzten Preis zu fordern. [EU] Postal savings certificates (buoni fruttiferi postali) are likewise fund-raising instruments which are guaranteed by the State, and consequently have a low risk profile; they are not negotiable on the market, because by express statutory provision they are not transferable; and they are repayable on demand, a characteristic equivalent to a put option of the US type, which allows the saver to request repayment at a predetermined price at any time during the life of the certificate.

Bei Eintreten eines der auslösenden Ereignisse wird FSAM zunächst Dexia über ihren Makler auffordern, ihren Verpflichtungen im Rahmen der Put-Option nachzukommen, und anschließend bei Ablauf bestimmter Fristen bei Ausfall oder Konkurs von Dexia die Staatsgarantie in Anspruch nehmen. [EU] Should one of the trigger events occur, FSAM, acting via its agent, will first of all ask Dexia to honour its commitments under the put agreement, and subsequently make that request to the States upon expiry of certain time limits in the event of default by Dexia or its bankruptcy.

das FSAM-Portfolio (Restnennwert 16,98 Mrd. USD zum 30. September 2008) umfasst zwei Subportfolios: i) ausgenommene Aktiva (Restnennwert 4,5 Mrd. USD), die Gegenstand einer nicht garantierten Put-Option sind, und ii) gedeckte Aktiva (Restnennwert 12,48 Mrd. USD), die insofern Gegenstand einer garantierten Put-Option sind, als ein Garantievertrag vorsieht, dass der belgische Staat und der französische Staat sich verpflichten, für die Verbindlichkeiten von Dexia im Rahmen der Put-Option für die enthaltenen Aktiva zu bürgen. [EU] the FSAM portfolio (residual nominal value of USD 16,98 billion at 30 September 2008) comprises two sub-portfolios: (i) excluded assets (residual nominal value of USD 4,5 billion), which are the subject of an unguaranteed put contract and (ii) covered assets (residual nominal value of USD 12,48 billion) which are covered by a guaranteed put, in the sense that a guarantee agreement provides that the Belgian and French States undertake to guarantee Dexia's obligations under the put agreement for these covered assets.

Den Feststellungen in der Benchmark-Studie und den Argumenten der italienischen Behörden zufolge sind BFP aufgrund ihrer inhärenten Put-Option komplexer als "Plain Vanilla"-Anleihen, weshalb sie als strukturierte Anleihen anzusehen seien. [EU] The benchmark study and the Italian authorities have frequently asserted that the put option embedded in postal savings certificates makes them a more complex financial product than 'plain vanilla'bonds, and that they have to be compared to complex products like structured bonds.

Die Banca d'Italia macht geltend, dass es sich bei BFP aus den folgenden Gründen um strukturierte Finanzprodukte handele: zum einen hätten sie die Eigenschaften von Anleihen/Schuldverschreibungen, und zum anderen besäßen sie aufgrund der Put-Option die Eigenschaften eines Derivats, wobei beide Elemente untrennbare Bestandteile ein und desselben Instruments seien. [EU] The Banca d'Italia indicated that postal savings certificates qualified as structured financial instruments, for the following reasons: they were securities in the nature of bonds, or at any rate of debt; they were derivatives, in that they incorporated a derivative contract of the option type; and the two components, bond and derivative, were inseparable components of one instrument.

Die Bewertung der Aktiva und die Garantievergütung sowie die Vergütung für die Titel, die von Dexia über die erste Tranche von 4,5 Mrd. im Rahmen der Put-Option hinaus begeben werden, müssten allerdings noch geprüft werden. [EU] However, the valuation of the assets and the remuneration for the guarantee, including that in the form of securities to be issued by Dexia beyond the first tranche of USD 4,5 billion for calls on the put contract, were still to be ascertained.

Die FSA-Maßnahme sei eigentlich keine Garantie für Aktiva, sondern eine Garantie für die Verbindlichkeiten Dexias gegenüber FSAM im Rahmen ihrer eigenen Garantie (über die Put-Option). Nur wenn Dexia ihren Verpflichtungen zum Kauf der betroffenen Aktiva von FSAM im Fall einer Ausübung der Put-Option nicht nachkomme, werde die Garantie des belgischen und des französischen Staates in Anspruch genommen. [EU] Strictly speaking, the FSA measure is not an asset guarantee, but a guarantee of Dexia's obligations towards FSAM under its own guarantee (through the put): it is only if Dexia does not honour its obligations to purchase the assets concerned from FSAM if the put is exercised that a call will be made on the guarantee of the Belgian and French States; consequently, the FSA measure does not entail a transfer or an automatic sale of assets,

Die Kommission stellt jedoch fest, dass alle Inanspruchnahmen im Rahmen der Put-Option (sowohl für die gedeckten als auch für die ausgenommenen Aktiva) bei der Abschreibung der von Dexia zu übernehmenden Erstverluste 4,5 Mrd. EUR berücksichtigt wurden. [EU] Nevertheless, the Commission notes that all the calls under the put contract (on both covered assets and excluded assets) are taken into account for the amortisation of the first tranche of USD 4,5 billion retained by Dexia.

Die Kommission teilt die in dem Gutachten vertretene Auffassung, der zufolge die in BFP enthaltene Put-Option nicht ausreicht, um dieses Titel mit "strukturierten" Anleihen im Sinne der herkömmlichen Definition vergleichen zu können. [EU] The Commission shares the expert's opinion that postal savings certificates cannot be considered 'structured' products on the usual definition by reason merely of the put option embedded in them.

Die Put-Option ist ein Vertrag, aufgrund dessen FSAM berechtigt ist, an Dexia SA und/oder DCL bestimmte Aktiva, die sich am 30. September 2008 im FSAM-Portfolio befinden (insgesamt 16,98 Mrd. USD Restnennwert), bei Eintreten bestimmter auslösender Ereignisse wie der im Folgenden aufgeführten zu verkaufen: [EU] The put is a contract under which FSAM is entitled to sell to Dexia SA and/or DCL certain assets included in the FSAM portfolio as of 30 September 2008 (totalling USD 16,98 billion in residual nominal value) upon the occurrence of certain trigger events, as listed below:

Die Tatsache, dass BFP eine mit einer Put-Option vergleichbare Komponente beinhalten würden, rechtfertige keine höhere Vertriebsvergütung. [EU] The fact that postal savings certificates were subject to an option equivalent to a put option did not justify a higher remuneration for their placement.

Durch eine Reihe von Faktoren erhöht oder verringert sich beispielsweise der Wert von Vorzugsaktien; dies hängt von den Rechten ab, mit denen die Vorzugsaktien im Einzelfall verbunden sind: Möglichkeit der Umwandlung in Stammaktien oder andere Instrumente, kumulative oder nichtkumulative Dividenden, feste oder variable Dividenden, Vorrechte gegenüber Stammaktien im Falle einer Unternehmensliquidation, Gewinnbeteiligung über die für Stammaktien gezahlten Dividenden hinaus, Put-Option, Rückkaufsklausel, Stimmrechte. [EU] For example, a number of parameters increase or decrease the value of preferred shares, depending on their exact definition, such as: convertibility into ordinary shares or other instruments, cumulative or non-cumulative dividends, fixed or adjustable dividend rate, liquidation preference before ordinary shares, participation or not in earnings above dividend rate paid to ordinary shares, put option, redemption clauses, voting rights.

Es handele sich um grundsätzlich unterschiedliche Produktfamilien: Da BFP implizit eine Put-Option (Möglicheit der vorzeitigen Rückzahlung, siehe Erwägungsgrund 37) beinhalten würden, seien sie komplexer als "Plain-Vanilla"-Instrumente, so dass es sich bei ihnen um echte strukturierte Anleihen handele. [EU] The two families of products were intrinsically different: postal investment certificates embedded a put option for the investor (see recital 37), which meant that they were a more complex financial product than 'plain vanilla' bonds and could be considered full-scale structured bonds,

Für die FSA-Maßnahme zahlt Dexia an den belgischen und französischen Staat jährlich eine Vergütung in Höhe von 113 Basispunkten für die Deckung des Ausfallrisikos bei der garantierten Put-Option zuzüglich von 32 Basispunkten für die Deckung des Risikos, dass Dexia ihren Liquiditätsverpflichtungen gegenüber FSAM nicht nachkommt. [EU] The remuneration on the FSA measure, payable annually by Dexia to the Belgian and French States, is 113 basis points as cover for the risk of default on the put covered by the guarantee, to which is added 32 basis points as cover for the risk of default by Dexia in honouring its liquidity commitments to FSAM.

Im Rahmen des Garantievertrags verpflichten sich der belgische Staat (zu 62,4 %) und der französische Staat (zu 37,6 %) zur - nicht gesamtschuldnerischen - Übernahme einer Garantie für die Verbindlichkeiten von Dexia im Rahmen dieser Put-Option, jedoch unter Abzug ausgenommener Aktiva (nachstehend "ausgenommene Aktiva" genannt) in Höhe von 4,5 Mrd. USD, so dass sich der Nennwert der Aktiva des unter die garantierte Put-Option fallenden Portfolios (nachstehend "gedeckte Aktiva") auf 12,48 Mrd. USD beläuft. [EU] Under the States' guarantee contract, the Belgian State (62,4 %) and the French State (37,6 %) each undertake to guarantee severally, but not jointly, Dexia's obligations under the put agreement referred to above, but after deduction of excluded assets ('excluded assets') to a value of approximately USD 4,5 billion so that the par value of the assets included in the portfolio to which the guaranteed put relates ('covered assets') is equal to USD 12,48 billion.

Im Rahmen dieser Maßnahme leisten die belgische und die französische Regierung eine Garantie, um Dexia zu ermöglichen, einem Optionsvertrag (nachstehend "Put-Option" genannt) nachzukommen, mit dem FSA Asset Management (nachstehend "FSAM" genannt), die frühere, nicht an Assured Guaranty veräußerte Tochtergesellschaft von FSA, die Option hat, bei Eintreten bestimmter auslösender Ereignisse bestimmte Aktiva des FSAM-Portfolios an Dexia SA und/oder DCL zu verkaufen (siehe Erwägungsgründe 50 bis 59). [EU] Under this measure, the Belgian and French Governments provide a guarantee to allow Dexia to honour a put agreement whereby FSA Asset Management ('FSAM'), a former subsidiary of FSA not sold to Assured Guaranty, will have the option of selling certain assets included in the FSAM portfolio to Dexia SA and/or DCL upon the occurrence of certain trigger events (see recitals 50 to 59).

In diesem Zusammenhang wird in dem Gutachten darauf hingewiesen, dass Anleihen mit Put-Option wie die BFP nicht mit typischen strukturierten Anleihen gleichgesetzt werden könnten. [EU] The expert noted that a puttable bond like the postal savings certificate cannot be considered equivalent to a typical structured bond.

Italien macht geltend, dass ABI der in den BFP implizit enthaltenen Put-Option nicht Rechnung trage und offene Investmentfonds nicht als Vergleichsprodukte aufführe. [EU] ABI had overlooked the fact that postal savings certificates carried an implicit put option, and could be compared to mutual funds.

Laut dem Vertrag zwischen der ARP und ISD Polska vom 31. Oktober 2007, geändert am 8. Juli 2008, besitzt die ARP eine Verkaufsoption (Put-Option), die zur Veräußerung der restlichen Aktien des Unternehmens Danziger Werft nicht früher als am 31. Oktober 2011 berechtigt. [EU] Under an agreement between the Industrial Development Agency and ISD Polska dated 31 October 2007, amended on 8 July 2008, the Industrial Development Agency has a put option entitling it to sell its remaining shares in Gdań;sk Shipyard after 31 October 2011.

MOL hat außerdem eine zweijährige Put-Option für den Verkauf seines Gastransport-Tochterunternehmens an E.ON. [EU] MOL also has a put option for two years to sell its gas transmission subsidiary to E.ON.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners