DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
beauty
Search for:
Mini search box
 

74 results for Beauty
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Auf dem Bräutigam lastet weniger die Sehnsucht nach Schönheit, als der Anspruch auf Korrektheit. [G] The bridegroom is less taxed by the striving for beauty, but rather by the need for correctness.

Bert Neumann, der vor allem im Kaputten und Trashigen das Schöne findet; Anna Viebrock, deren Bühnenwelten Zufluchtsstätten für die Zurückgelassenen dieser Welt bieten; Katja Haß, stets auf der Suche nach dem Doppelbödigen; und Barbara Ehnes, die die Bühne in eine opulente Kirmes der Effekte verwandelt. [G] Bert Neumann, who above all finds beauty in the broken and trashy; Anna Viebrock, whose stage worlds offer places of refuge for the abandoned of this world; Katja Haß, always in search of ambiguity; and Barbara Ehnes, who transforms the stage into an opulent fairground of effects.

Das Glaubens- und Gedankengebäude Joseph Ratzingers ist geordnet, die Schönheit und Ordnung der katholischen Liturgie faszinieren ihn von Kindheit an. [G] The structure of Joseph Ratzinger's faith and thought is well-ordered, the beauty and order of Catholic liturgy have fascinated him from childhood on.

Das Hauptgebäude ist mit dem Neubau nur durch eine Unterführung verbunden, dennoch ist es übermächtig präsent, denn durch die Glasfront ist Schlüters klassisch-disziplinierte Barockfassade gegenüber in ihrer ganzen Schönheit zu bewundern. [G] The main building is only connected to the new wing by an underground passage, but is nevertheless an overpowering presence, because Schlüter's classically disciplined baroque façade is to be admired opposite in all its beauty through the glass front.

Das menschliche Ideal von Vollkommenheit und Schönheit? Untergegangen in verblasstem, sinnlos überhöhtem Dekor, über das billige Silberfarbe ausgegossen wurde. [G] The human ideal of perfection and beauty? Faded, meaningless, decoration over which a cheap silver colour has been tipped.

Dass diese Momente nur im übertragenen Sinn magisch genannt werden können, beruht allein darauf, dass sie auf nichts anderes verweisen, dass mit ihnen nicht eine Manipulation der Welt beabsichtigt ist, sondern sie allein um der Schönheit willen geliebt werden. [G] That these moments can be called "magical" only in the metaphorical sense rests alone on the fact that they refer to nothing else but themselves, that they are not intended as a manipulation of the world but are rather loved for the sake of their beauty alone.

Denn Kant behandelt nicht allein das Naturschöne und die Verfassung von Kunstwerken, er entwickelt eine weitreichende Theorie des ästhetischen Bewusstseins, das nicht allein in Natur und Kunst, sondern überall in der Welt Anlässe für eine besondere Form der sinnlichen Aufmerksamkeit findet. [G] For Kant treats not only beauty in nature and in the composition of works of art; he also develops a far-reaching theory of an aesthetic consciousness that finds occasions for a special form of sensuous attention not only in nature and art but everywhere in the world.

Der Alpenverein zählt zu den großen Naturschutzverbänden in Deutschland und setzt sich für den Erhalt der einzigartigen alpinen Natur- und Kulturlandschaft ein. [G] The DAV is one of Germany's largest nature conservation societies and lobbies for the preservation of the natural and cultural beauty of the Alps.

"Die Ernennung muss Anlass sein, die Flusslandschaft in Ihrer Vielfalt und Schönheit zu erhalten und sollte keinen Zwang für zusätzliche touristische Aktionen bedeuten, welche das Gewässer beeinträchtigen", betont der Vorsitzende des NABU-Kreisverbandes Saalfeld-Rudolstadt. [G] "The designation should be taken as an occasion to preserve the diversity and beauty of the river and its banks - and should not be used to promote additional tourist drives that harm the water," stresses the head of the Saalfeld-Rudolstadt chapter of the Naturschutzbund.

Die Faszination für Märchen und die Frage "Who is the beauty, Who is the beast?" wurde zu Leitidee und Motto des Labels. [G] The fascination with fairy tales and the question, "Who is the beauty, who is the beast?" became the label's key idea and motto.

Die Fotografin arrangiert die Kreationen an Schneiderbüsten. Dabei kehrt sie häufig die Innenseite der Modelle nach außen, um so ihr verborgenes Innenleben preiszugeben. Losta erforscht ihre Konstruktion und folgt den Spuren ihrer raffinierten Schnitttechnik. So hebt sie die Autonomie der Kleidungsstücke hervor und schafft textile Skulpturen. Der künstlerische Anspruch ihrer Fotografien steht im Einklang mit der Schönheit und Noblesse der Objekte. [G] She arranges the creations on dummies - but with a telling twist: she often turns the garments inside out to reveal their hidden inner life, explore their structural design and trace their ingenious cuts. By accentuating the autonomy of the outfits she creates textile sculptures with an artistry attuned to the beauty and nobility of her inanimate subjects.

Die Poesie des Praktischen Arbeiterzeichnungen auf Industriemaschinen entwickeln eine ganz eigene Schönheit. [G] Practical Poetry Workers' notes on industrial machinery develop a beauty all their own.

Die Schönheit des Augenblicks [G] The beauty of the moment

Die Zuschauer werden dazu angeregt, ihre Vorstellung von Bewegungsschönheit zu überdenken und entdecken dabei die Ästhetik des Unvollkommenen. [G] Incited to rethink their conceptions of beauty in motion, spectators discover therein what might be termed the "aesthetics of imperfection".

Dort lernen die Studierenden von ihm auch, dass zeitgenössische Produkte von hoher Qualität nicht nur auf die Aspekte "Funktionalität" und "Innovation" zu reduzieren sind, sondern ebenfalls über eine sinnliche und phantastische Dimension verfügen sollten, um "substanzielle Schönheit" erlangen und kommunizieren zu können. [G] Under him the students also learn that high-quality, contemporary products are not to be reduced to their mere "functional" and "innovative " aspects. They should also have a sensual and fantasy dimension in order to attain and be able to impart their "substantial beauty".

Ein klassisches Missverständnis: Die Schöne in den Armen eines Anderen, beobachtet vom Verliebten. [G] A classic misunderstanding could be the beauty in the arms of another, observed by her admirer.

Er ist in sympathischer Schüchternheit vor die Gläubigen getreten und hat ihnen vom Glauben und seiner Schönheit erzählt. [G] He has emerged before the faithful in winsome shyness and has spoken to them of the faith and ist beauty.

Für sie ist das natürliche Heimat, so wie für mich als Kind der Schwarzwald Heimat war mit allem was es dort gab: den Jahreszeiten, der Schönheit, auch der Härte - wie immer Sie das ausdrücken wollen. [G] For them it is simply home, just as the Black Forest was my home when I was growing up, including everything that goes with it: The seasons, the beauty, even the harshness - however you want to describe it.

Herausragende landschaftliche Schönheit und Engagement in Sachen Gewässerökologie und Naturschutz - diese Qualitätsmerkmale haben der Schwarza zum Prädikat "Flusslandschaft des Jahres" verholfen. [G] The outstanding beauty of the landscape and a commitment to hydro-ecology and conservation have earned the Schwarza the title "River Region of the Year".

Ähnlich wie Punk es in seinen Anfängen tat, verbindet er Kritik an einem herrschenden Konzept von Wahrheit, Wert und Schönheit mit Kunstwollen zu aggressiver Ironie. [G] Like Punk in its early days, he combines criticism of a dominant concept of truth, value and beauty with artistic intent to generate aggressive irony.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners