Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
22 Ergebnisse für Dinge)
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
in
Aktion
treten
;
loslegen
;
rasch
aktiv
werden
;
zum
Einsatz
kommen
(
Person
);
sich
in
Bewegung
setzen
;
zum
Einsatz
kommen
(
Dinge
);
anlaufen
(
Vorgang
)
{vi}
to
go
into
action
;
to
spring
into
action
;
swing
into
action
;
to
leap
into
action
Sobald
der
Chef
zur
Tür
hereinkam
,
entfalteten
alle
eine
plötzliche
Betriebsamkeit
.
As
soon
as
the
boss
came
in
the
door
,
everyone
sprang
into
action
.
Feuerwehr-
und
Rettungsfahrzeuge
setzten
sich
in
Bewegung
.
Fire
and
rescue
vehicles
swung
into
action
.
Wir
sind
bereit
,
jeden
Augenblick
loszulegen
.
We
are
ready
to
leap
into
action
at
a
moment's
notice
.
In
der
Früh
springt
sie
immer
gleich
aus
dem
Bett
und
legt
los
.
Every
morning
,
she
jumps
out
of
bed
and
springs
into
action
.
Die
Rettungsaktion
lief
unverzüglich
an
.
The
rescue
operation
went/swung
into
action
immediately
.
sich
in
Grenzen
halten
{vr}
;
enden
wollend
sein
[Ös.]
(
Dinge
)
to
be
subdued
(things)
[fig.]
Das
Geschäft
über
Weihnachten
hielt
sich
in
Grenzen
.
Trade
over
Christmas
was
subdued
.
[fig.]
Der
Applaus
war
enden
wollend
.
[Ös.]
The
applause
was
subdued
.
[fig.]
Grüppchen
{n}
;
Häufchen
{n}
(
Menschen/Dinge
)
covey
(small
group
of
people
or
things
)
Grüppchen
{pl}
;
Häufchen
{pl}
coveys
Tatendrang
{m}
;
Tatkraft
{f}
;
Energie
{f}
;
Elan
{f}
;
Initiative
{f}
;
Machermentalität
{f}
;
Anpackmentalität
{f}
(
einer
Person
)
drive
;
get-up-and-go
[coll.]
(of a
person
)
jemand
,
der
(
die
Dinge
)
anpackt
someone
with
(a
lot
of
)
get-up-and-go
aktivierende
Musik
get-up-and-go
music
ausgeprägt
;
kräftig
;
kraftvoll
;
intensiv
{adj}
(
Dinge
)
gutsy
(things)
ein
kräftiger
Eintopf
a
gutsy
stew
ein
kräftiger
Rotwein
a
gutsy
red
wine
Raum
einnehmen
;
Raum
belegen
{vt}
(
Dinge
)
to
take
up
space
;
to
occupy
space
(things)
Raum
einnehmend
;
Raum
belegend
taking
up
space
;
occupying
space
Raum
eingenommen
;
Raum
belegt
taken
up
space
;
occupied
space
Das
Plakat
nimmt
die
ganze
Wand
ein
.
The
poster
takes
up/occupies
the
entire
wall
.
Wie
viel
Speicherplatz
belegt
das
Programm
?
How
much
memory
does
the
program
occupy
?
etw
.
einrahmen
;
Anfang
und
Ende
einer
Sache
sein
{v}
(
zwei
Dinge
)
to
bookend
sth
. (of
two
things
that
begin
and
end
sth
.)
die
Erzählungen
am
Anfang
und
Ende
des
Sammelbandes
the
stories
bookending
the
collection
Das
Bild
an
der
Wand
war
von
zwei
Diplomen
eingerahmt
.
The
picture
on
the
wall
was
bookended
by
two
diplomas
.
Die
Vorlesung
begann
und
endete
mit
einem
Videoclip
.
The
lecture
was
bookended
with
video
clips
.
Ich
war
im
März
und
im
Mai
in
Rom
,
am
Beginn
und
Ende
eines
mehrwöchigen
Aufenthalts
in
Süditalien
.
I
was
in
Rome
in
March
and
again
in
May
,
bookending
a
stay
of
several
weeks
in
the
south
of
Italy
sich
einspielen
{vr}
(
Dinge
)
to
settle
down
(things)
Das
System
muss
sich
erst
einspielen
.
The
system
has
yet
to
settle
down
.
Das
wird
sich
in
den
nächsten
Monaten
(
schon
)
einspielen
.
Things
will
settle
down
over
the
next
few
months
.
jdm
.
entgegenkommen
;
jdm
.
liegen
{vi}
;
für
jdn
.
geeignet
sein
{v}
(
Dinge
)
to
be
congenial
to
sb
. (things)
Das
lyrisch-romantische
Gesangsfach
liegt
ihm
mehr
als
das
heroische
.
The
lyric-romantic
singing
repertory
is
more
congenial
to
him
than
the
heroic
.
Dieses
Berufsbild
würde
mir
am
meisten
zusagen
.
This
career
would
be
most
congenial
to
my
taste
.
Die
Erkenntnisse
der
Klimaforscher
sind
so
gar
nicht
nach
dem
Geschmack
der
Politiker
,
die
dann
unangenehme
Entscheidungen
treffen
müssen
.
The
findings
of
climate
researchers
are
not
at
all
congenial
to
politicians
,
who
will
have
to
make
awkward
decisions
.
fehlgeleitet
{adj}
[techn.]
(
Dinge
)
rogue
fehlgeleiteter
Satellit
rogue
satellite
freundlich
;
ansprechend
;
angenehm
{adj}
(
Dinge
)
congenial
ein
anregendes
Arbeitsumfeld
a
congenial
working
environment
Das
Lokal
verbindet
eine
freundliche
Atmosphäre
mit
moderner
Stimmungsmusik
.
The
place
combines
a
congenial
atmosphere
with
modern
upbeat
music
.
hochschnellen
;
in
die
Höhe
schießen
;
emporschießen
[geh.]
{vi}
(
Dinge
)
[übtr.]
to
shoot
up
;
to
rocket
;
to
skyrocket
;
to
surge
;
to
leap
(things)
[fig.]
hochschnellend
;
in
die
Höhe
schießend
;
emporschießend
shooting
up
;
rocketing
;
skyrocketing
;
surging
;
leaping
hochgeschnellt
;
in
die
Höhe
geschossen
;
emporgeschossen
shot
up
;
rocketed
;
skyrocketed
;
surged
;
leaped
Die
Preise
schossen
in
die
Höhe
.
The
prices
surged/skyrocketed
.
etw
.
mischen
;
etw
.
vermischen
{vt}
(
zwei
Dinge
)
to
intermix
sth
. (two
things
)
mischend
;
vermischend
intermixing
gemischt
;
vermischt
intermixed
zwei
Substanzen
unabsichtlich
vermischen
to
inadvertendly
intermix
two
substances
Wenn
sie
miteinander
reden
,
mischen
sie
Deutsch
und
Englisch
.
When
they
talk
,
they
intermix
German
and
English
/
German
with
English
.
schwanken
;
Schwankungen
unterliegen
;
fluktuieren
[geh.]
{vi}
(
Dinge
)
[statist.]
to
fluctuate
;
to
vary
(things)
schwankend
;
Schwankungen
unterliegend
;
fluktuierend
fluctuating
;
varying
geschwankt
;
Schwankungen
unterlegen
;
fluktuiert
fluctuated
;
varied
schwankt
;
unterliegt
Schwankungen
;
fluktuiert
fluctuates
;
varies
schwankte
;
unterlag
Schwankungen
;
fluktuierte
fluctuated
;
varied
Die
Temperaturen
können
um
bis
zu
10
Grad
schwanken
.
Temperatures
can
fluctuate/vary
by
as
much
as
10
degrees
.
Die
Preise
unterliegen
übers
Jahr
gesehen
großen
Schwankungen
.
Prices
fluctuate/vary
wildly
throughout
the
year
.
Die
Inflationsrate
schwankte
einige
Zeit
lang
um
4%
herum
.
The
rate
of
inflation
has
been
fluctuating
around
4%
for
some
time
.
stechen
;
stacheln
[selten]
{vi}
(
Dinge
)
to
prick
;
to
prickle
(things)
stechend
;
stachelnd
pricking
;
prickling
gestochen
;
gestachelt
pricked
;
prickled
(
zusammengewürfelte
Dinge
)
trennen
{vt}
(
auseinandernehmen
und
sortieren
)
to
separate
out
(motley
things
)
trennend
separating
out
getrennt
separated
out
Müll
trennen
to
separate
out
rubbish
untergehen
{vi}
(
Dinge
)
[naut.]
to
swamp
(things)
untergehend
swamping
untergangen
swamped
Das
Boot
ging
nicht
unter
.
The
boat
did
not
swamp
.
etw
.
verbinden
(
mit
etw
.); (
zwei
Dinge
)
miteinander
verbinden
{vt}
[übtr.]
to
wed
(with/to
sth
.)
[fig.]
miteinander
verbindend
wedding
miteinander
verbunden
wedded
;
wed
Bilder
und/mit
Musik
verbinden
to
wed
images
to
music
jdn
./etw. (
miteinander
)
verbinden
;
verknüpfen
{vt}
(
Menschen
,
Dinge
)
to
knit
(together)
sb
./sth. {
knit
;
knit
}
verbindend
;
verknüpfend
knitting
verbunden
;
verknüpft
knit
wandlungsfähig
;
verwandlungsfähig
;
wandelbar
;
wechselhaft
(
Dinge
)
{adj}
chameleonic
ein
wandlungsfähiger
Schauspieler
a
chameleonic
actor
zusammenführen
;
zusammentreffen
;
aufeinandertreffen
(
Dinge
)
{vi}
[geogr.]
to
join
;
to
join
together
;
to
join
up
(of
things
)
zusammenführend
;
zusammentreffend
;
aufeinandertreffend
joining
;
joining
together
;
joining
up
zusammengeführt
;
zusammengetroffen
;
aufeinandergetroffen
joined
;
joined
together
;
joined
up
die
Stelle
wo
die
drei
Flüsse
zusammentreffen/aufeinandertreffen
the
place
where
three
rivers
join
(together)
Die
zwei
Wege
führen
schließlich
zusammen
.
The
two
paths
eventually
join
up
(with
each
other
).
einer
Sache
zuträglich
/
förderlich
sein
{v}
(
Dinge
)
to
be
congenial
to
sth
.
Die
Bibliothek
bietet
eine
lernfördernde
Atmosphäre
.
The
library
offers
an
atmosphere
congenial
to
learning
.
Das
soziale
Umfeld
war
der
Verbreitung
der
neuen
Religion
förderlich
.
The
social
environment
was
congenial
to
the
diffusion
of
the
new
religion
.
Diese
Gewohnheit
ist
seiner
Gesundheit
nicht
gerade
zuträglich
.
This
habit
isn't
exactly
congenial
to
his
health
.
Weitersuche mit "Dinge)":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner