DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

63 ähnliche Ergebnisse für (Lea
Tipp: Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Gilles-de-la-Tourette-Syndrom, Kea, LED, LED-Band, LED-Fassung, LED-Fassungen, LED-Leiste, LED-Maus, LED-Quelle, LED-Quellen, LED-Throwie, La-Ola-Welle, La-Ola-Wellen, La-Plata-Delfin, La-Plata-Flussdelfin, Lear-Ara, Lee, Lek, Lena, Leu, Lex
Ähnliche Wörter:
La!, Lena, Leo, MEA, Shangri-La, deep-sea, fiddle-leaf, flea, four-leaf, kea, la-de-da, la-di-da, lea, lead, lead-based, lead-containing, lead-free, lead-in, lead-ins, lead-manage, lead-pouring

Agulhasstrom {m} (Meeresströmung) [geogr.] [meteo.] Agulhas Current (sea current)

Antrag {m} auf Sachabweisung [jur.] plea to dismiss the action/suit on the merits; plea in bar [Am.]

Benguelastrom {m} (Meeresströmung) [geogr.] [meteo.] Benguela Current (sea current)

Bubble Tea {m}; Pearl Tea {m} (Teemischgetränk mit Stärkekügelchen) [cook.] bubble tea; pearl milk tea; boba milk tea; pearl tea; milk tea (tea mix drink with starch pearls)

Federweg {m} (Blattfeder) spring deflection (leaf spring)

Flohpulver {n} flea powder

Flohzirkus {m} flea circus

Golfstrom {m} (Meeresströmung) [geogr.] [meteo.] Gulf Stream (sea current)

Ölbäume {pl} (Olea) (botanische Gattung) olea (botanical genus)

Plädoyer {n} [jur.] pleading; final speech; plea [anhören] [anhören]

Schulamt {n} [school] supervisory school authority; local education authority /LEA/

Schuldbekenntnis {n}; Schuldgeständnis {n} (im Strafverfahren) [jur.] plea of guilty; guilty plea (in criminal proceedings)

Schuldbekenntnis {n} [jur.] confession of guilt; plea of guilt

Verteidigungsvorbringen {f} des Beschuldigten (im Zivilprozess) [jur.] plea of the defendant (in civil proceedings)

Vorwand {m}; Ausrede {f} [anhören] plea [anhören]

fächerförmig; fächerartig {adj} (Blattform) [bot.] fan-shaped; fan-like; fanwise; flabelliform; flabellate (leaf shape)

fiederlappig {adj} (Blattform) [bot.] pinnatilobate (leaf shape)

fiedernervig {adj} (Blattform) [bot.] feather-veined (leaf shape)

fiederschnittig {adj} (Blattform) [bot.] pinnatisect (leaf shape)

fiederspaltig {adj} (Blattform) [bot.] pinnatifid (leaf shape)

fiederteilig {adj} (Blattform) [bot.] pinnatipartite (leaf shape)

strafprozessuale Absprache {f}; strafprozessualer Vergleich {m}; Vergleich {m} im Strafverfahren; Verständigung {f} im Strafverfahren [Dt.]; Deal {m} mit der Staatsanwaltschaft [ugs.] [jur.] plea agreement; plea bargaining; sentence bargaining; charge bargaining; plea deal [coll.]; plea copping [Am.] [coll.]

Den Letzten beißen die Hunde. [Sprw.] (Let the) devil take the hindmost.; The devil takes the hindmost. [prov.]

Eile ist nur zum Flöhefangen gut. Nothing should be done in haste but gripping a flea.

(Immer hübsch) Eins nach dem anderen! (Let's do) One thing at a time!

Río de la Plata {m} (Fluss) [geogr.] (La) Plata River; Río de la Plata; River Plate [Br.] (river)

Radicchio {m} (Blattzichorie) radicchio (leaf chicory)

Aktivlegitimation {f} (Zivilprozess) [jur.] plaintiff's competence in respect of the subject-matter of the claim (civil action)

Einrede der mangelnden Aktivlegitimation defense/plea denying that the plaintiff is the holder of the claim

Anrainerstaat {m}; Anliegerstaat {m} [Dt.] eines Sees/Meeres [geogr.] littoral country; littoral state

Anrainerstaaten {pl}; Anliegerstaaten {pl} eines Sees/Meeres littoral countries; littoral states

die Bodenseeanrainerstaaten the Lake Constance littoral countries

die Anrainerstaaten des Kaspischen Meeres the Caspian Sea littoral countries

die Mittelmeeranrainerstaaten the countries bordering the Mediterranean (Sea); the states with a Mediterranean coastline

Appell {m}; Bitte {f} plea [anhören]

zu etw. aufrufen to make a plea for sth.

jds. Bitten nachkommen to be responsive to sb.'s pleas

Bazillus {m} [übtr.] (plötzliches Interesse an einer Aktivität) bug [fig.] (sudden interest in a particular activity)

Wenn Sie der Gartenbazillus erfasst, ... When the gardening bug bites you ...

Er ist mit dem Reisebazillus infiziert. He's got the travel bug.

Ich bin immer noch mit dem Flohmarkt-Bazillus infiziert. I'm still bitten by the flea market bug.

Jetzt hat er sich selbst mit dem Segelbazillus angesteckt. Now he himself has caught the sailing bug.

Sie wurde mit dem Schauspielbazillus infiziert, als sie bei einer Schulaufführung mitmachte. She was bitten by the acting bug when she took part in a school play.

Ich hatte eine Flugstunde und habe sofort Feuer gefangen / und von diesem Augenblick an war ich dem Fliegen verfallen. I had one flying lesson and immediately caught the bug.

Ihn hat's gepackt. He got bitten by the bug.; He's got the bug.

Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [anhören] [anhören] [anhören] objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl} objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [anhören] [anhören]

berechtigter Einwand; begründete Einrede good defence

aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede dilatory defence, dilatory plea

dauernde Einrede; peremptorische Einrede peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.]

prozesshindernde Einrede legal objection to an action; preliminary objection

rechtsverhindernde Einwendung plea by way of traverse

rechtvernichtende Einwendung plea by way of confession and avoidance

Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent) objection for want of novelty (patent)

Einspruch gegen einen Zeugen objection to a witness

Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz defences against claims arising from possession

Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger defences against a new creditor

Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe defences based upon the voidness of the marriage

Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs objection to incorrect entry in the Land Register

Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease

Einrede der Arglist defence of fraud; exceptio doli

Einreden des Bürgen defences of the surety

Einrede des höheren Befehls plea of superior orders

Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage) defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action)

Einrede des nichterfüllten Vertrags defence of non-performance of the contract

Einrede der Unzurechnungsfähigkeit plea of insanity

Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts) objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction

Einrede der Verjährung defence of the statute of limitations; plea of lapse of time

Einrede der Vorausklage defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis

Einrede der Vorveröffentlichung (Patent) plea of prior publication

Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [anhören]

die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.]

einer Verjährungseinrede entgegenstehen to defeat the defence of the statute of limitations

auf die Einrede der Vorausklage verzichten to waive the defence of failure to pursue remedies

Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons

einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen to meet an objection

eine Einrede zurückweisen to reject a defence; to reject a plea.

eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen to dismiss an objection as unjustified/unfounded

Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben. No objection was raised.

Eine Einrede steht entgegen. There is a defence.

schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.] to file an objection

Einwände und Anregungen objections and suggestions

jds. Einwände übergehen to ignore sb.'s objections

einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.] to lodge an objection in writing or orally on the record

Einspruch {m}; Veto {n} (gegen; von Seiten) [anhören] veto (on; from)

ein Veto gegen etw. einlegen; ein Veto gegen etw. erheben to put a veto on sth.

Dem Einspruch / Dem Widerspruch / Der Einsprache wurde stattgegeben. The objection was allowed.; The plea was allowed.

Floh {m} [zool.] flea [anhören]

Flöhe {pl} fleas

(regelmäßiger) Flohmarkt {m} (auf der Straße); Trödelmarkt {m} [Dt.]; Tändelmarkt {m} [Bayr.]; Tandelmarkt {m} [Ös.]; Altwarenmarkt {m} [Ös.]; Fetzenmarkt {m} [Ös.]; Brocante [Schw.] flea market; rag market; rag fair

Flohmärkte {pl}; Trödelmärkte {pl}; Tändelmärkte {pl}; Tandelmärkte {pl}; Altwarenmärkte {pl}; Fetzenmärkte {pl} flea markets; rag markets; rag fairs

Flur {f}; Fluren {pl} [geogr.] [anhören] open fields; meadows; lea [poet.]

Ruderalflur {f}; Ruderalfluren {pl} open ruderal fields; ruderal fields

durch Wald und Flur through woods and meadows

die Fluren bereinigen to reallocate land

allein auf weiter Flur stehen [übtr.] to be alone; to be on one's own

Gesuch {n}; Vorbringen {f} [adm.] plea [anhören]

Gesuche {pl} pleas

Begnadigungsgesuch {n} plea for reprieve

Gnadengesuch {n} [jur.] petition for (a) pardon; petition for mercy; plea/petition for clemency

Gnadengesuche {pl} petitions for pardon; petitions for mercy; pleas/petitions for clemency

ein Gnadengesuch einreichen; um Begnadigung ansuchen to petition for a pardon

Hinterlassenschaft {f}; Verlassenschaft [Ös.]; Nachlass {m} (eines Verstorbenen) [jur.] [anhören] property left (by a deceased [Br.]/decedent [Am.]); estate (of a deceased [Br.]/decedent [Am.]) [anhören]

beweglicher Nachlass personal estate (of a deceased/decedent)

unbeweglicher Nachlass immovable part of a deceased person's estate

Restnachlass {f} residuary property [Br.]; residual property (left) [Br.]; residuary estate [Am.]; residual estate [Am.]; residue of the estate

Anteil an der Hinterlassenschaft share in the (deceased person's) estate; portion of the (decedent's) estate [Am.]

Einrede der Dürftigkeit des Nachlasses plea of insufficienty of the deceased's/decedent's estate

den Nachlass abwickeln to wind up the deceased's estate [Br.]; to settle the decedent's estate [Am.]

den Nachlass sichern to preserve the deceased's/decedent's estate

eine verschuldete Hinterlassenschaft; ein verschuldeter Nachlass a deceased's/decedent's estate encumbered with debts

Der Nachlass fällt an die gesetzlichen Erben. The deceased's/decedent's estate goes to the statutory heirs.

Hundefloh {m} dog flea; Ctenocephalides canis

Hundeflöhe {pl} dog fleas

Klageberechtigung {f}; Klagebefugnis {f}; Klagerecht {n}; Prozessführungsbefugnis {f}; Klagsberechtigung {f} [Ös.]; Klagsbefugnis {f} [Ös.]; Klagsrecht {n} [Ös.] [jur.] right of action; right to sue; standing to sue [Am.]

Einrede der mangelnden Prozessführungsbefugnis defence/plea that the plaintiff has no right of action

Der Kläger muss sein Klagerecht begründen. The plaintiff must establish his right of action.

Magnetrührstab {m}; Magnetrührer {m}; Rührstäbchen {n}; Rührfisch {m} [ugs.]; Rührschwein {n} [ugs.] (Labor) magnetic stirring bar; magnetic stirrer; stirring flea [coll.]; stir flea [coll.] (laboratory)

Magnetrührstäbe {pl}; Magnetrührer {pl}; Rührstäbchen {pl}; Rührfische {pl}; Rührschweine {pl} magnetic stirring bars; magnetic stirrers; stirring fleas; stir fleas

Mais {m}; Kukuruz {m} [Ös.]; Welschkorn {n} [ugs.]; türkischer Weizen {m}; Türken {m} [Lie.] [ugs.] (Zea mays subsp. mays) [bot.] [agr.] [anhören] maize [Br.]; corn [Am.]; mealie [coll.] [anhören]

Hartmais {m} (Zea mays var. indurata) flint corn

Puffmais {m} (Zea mays var. everta) popcorn

Spelzmais {m} (Zea mays var. tunicata) pod corn

Stärkemais {m} (Zea mays var. amylacea) flour corn

Wachsmais {m} (Zea mays var. ceratina) waxy corn

Zahnmais {m} (Zea mays var. indentata) dent corn

Ziermais {m} (Zea mays var. japonica) striped maize; ornamental maize

Zuckermais {m} (Zea mays var. saccharata) sweet corn

Mais als Gericht [cook.] sweetcorn

Meeresarm {m} [geogr.] arm of the sea; (sea) inlet [anhören]

Meeresarme {pl} arms of the sea; inlets

Ohr {n} [anat.] [anhören] ear [anhören]

Ohren {pl}; Lauscher {pl} [humor.]; Horcher {pl} [humor.]; Lauschlappen {pl} [humor.] ears [anhören]

abstehende Ohren bat ears; protruding ears; jug ears [coll.]

äußeres Ohr outer ear; external ear

inneres Ohr; Innenohr {n} inner ear; internal ear

Schlappohren {pl}; Hängeohren {pl} droopy ears; lop ears

an der Spitze des Ohrs at the tip of the ear

die Ohren spitzen (Tier) to prick up your ears (of an animal)

jdm. mit etw. in den Ohren liegen to nag sb. about sth.

ganz Ohr sein to be all ears

das Ohr beleidigen to jar upon the ear

Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren. I hope that my plea will not fall on deaf ears.

Er hat immer ein offenes Ohr für seine Patienten. He's always willing to lend a sympathetic ear to his patients.

Er spitzte die Ohren. He picked up his ears.

Ich habe viel um die Ohren. I'm up to my ears with work.

Olivenbaum {m}; Echter Ölbaum {m} (Olea europaea) [bot.] olive tree

Olivenbäume {pl}; Echte Ölbäume {pl} olive trees

Sandfloh {m} (Sarcopsylla penetrans) [zool.] sand flea; chigger; jigger flea

Sandflöhe {pl} sand fleas; chiggers; jigger fleas

Sandstein {m} [min.] [constr.] sandstone; sandrock; arenaceous rocks

Sandsteine {pl} sandstones

bitumenhaltiger Sandstein asphaltic sandstone

eisenhaltiger Sandstein brownstone; iron sandstone

feldspatreicher Sandstein; Arkose sandstone rich in feldspar; arkose; arcose

feinkörniger Sandstein packsand

flözleerer Sandstein farewell rock

gasführender Sandstein gas sand

gekneteter Sandstein kneaded sandstone

geschichteter Sandstein lea stone

glimmerhaltiger Sandstein mica sandstone; micaceous sandstone

grobkörniger Sandstein coarse-grained sandstone; sandstone grit; gritstone

harter Sandstein carbonated sandstone; carboniferous sandstone

harter glatter Sandstein galliard

kieseliger/kieselgebundener Sandstein siliceous sandstone

mergeliger Sandstein marlstone

plattiger Sandstein flags

quarzitischer Sandstein quartzitic sandstone

roter Sandstein sleck

rotbrauner/arkosischer Sandstein; Arkosesandstein brownstone [Am.]

sehr feiner Sandstein hone

silizifierter Sandstein grays

toniger Sandstein argillaceous sandstone

weicher brüchiger Sandstein rotch(e)

Scapholeberis-Wasserflöhe {pl} (Scapholeberis) (zoologische Gattung) [zool.] scapholeberis water fleas (zoological genus)

Kahnfahrer {m} (Scapholeberis mucronata) meniscus water flea

Sicherheitsbehörde {f} [adm.] law enforcement authority /LEA/; law enforcement agency [Am.] /LEA/

die Sicherheitsbehörden {pl}; die Exekutive {f} [Ös.] law enforcement; the law enforcement authorities / agencies

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner