BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

for ages ewig {adv} [listen]

I haven't seen her for ages. Ich habe sie schon ewig nicht mehr gesehen.

It's taking ages! Das dauert ja ewig! [ugs.]

Early Middle Ages Frühmittelalter {n} [hist.]

High Middle Ages; high-medieval period Hochmittelalter {n} [hist.]

Middle Ages /MA/ Mittelalter {n} /MA/ [hist.]

Late Middle Ages Spätmittelalter {n} [hist.]

filiation (of a Cistercian monastery or convent in the Middle Ages) Tochterkloster {n}; Tochtergründung {f}; Filialgründung {f}; Filialniederlassung {f}; Filiation {f} [geh.] (eines Zisterzienserklosters im Mittelalter) [relig.] [hist.]

through the ages im Wandel der Zeiten [hist.]

ages [listen] Weltalter {n}

xenodochium; xenodochy (hospice in the early Middle Ages) Xenodochium {n} (frühmittelalterliches Hospiz) [hist.]

course of time; course of ages Zeitenlauf {m}

to grow with the child/children; to be adjustable to suit children of different ages (desk, seat) mitwachsen {vi} (Schreibtisch, Sitz)

age-old; hoary; immemorial (having existed for ages) uralt {adj} (seit Urzeiten bestehend)

for ages jahrhundertelang {adv}

agelong jahrhundertelang {adj}

journey [listen] Anreise {f}; Reise {f} (in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen) [listen] [listen]

our first journey to China unsere erste Chinareise; unsere erste Reise nach China

to go on a journey [listen] eine Reise machen

a journey through the ages [fig.] eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.]

I usually read during the train journey. In der Bahn lese ich meistens.

How long does the journey to Madrid take by train? Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?

I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.

Did you have a good journey? Sind sie gut gereist?

Thank you for visiting us, and have a safe journey home. Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.

The journey is the reward. [prov.] Der Weg ist das Ziel.

book [listen] Buch {n}; Heft {n} [listen] [listen]

books [listen] Bücher {pl}; Hefte {pl}

books on loan ausgeliehene Bücher

books in print lieferbare Bücher

book in sheets ungebundenes Buch

e-book E-Buch {n}; Digitalbuch {n}

girdle book (portable book in the Middle Ages) Beutelbuch {n} (tragbares Buch im Mittelalter) [hist.]

to catalogue/list a book ein Buch katalogisieren / in einen Katalog aufnehmen

to shelve a book ein Buch ins Regal stellen

to put a book in order ein Buch (wieder) einordnen

to sign books Bücher signieren

to be sunk in a book in ein Buch vertieft sein

books available in the library vorhandene Bücher in der Bibliothek

to be a closed book to sb. für jdn. ein Buch mit sieben Siegeln sein [übtr.]

How do you like that book? Wie finden Sie das Buch?

Open your books at page ... Öffnet eure Bücher auf Seite ...

This book is unputdownable. Dieses Buch kann man einfach nicht aus der Hand legen. [humor.]

eternity [listen] Ewigkeit {f}

eternities Ewigkeiten {pl}

It takes ages. Es dauert eine (halbe) Ewigkeit.

sb.'s chronological age; sb.'s age jds. Lebensalter {n}; jds. Alter {n}

ages [listen] Alter {pl}

sb.'s biological age jds. biologisches Alter

sb.'s mental age jds. geistiges Alter

at the age of; aged [listen] im Alter von

at my age in meinem Alter

in old age; in great age im höheren/hohen Alter

till in old/great age bis ins hohe Alter

the advanced age of sb. das fortgeschrittene Alter; das hohe Alter; die Bejahrtheit (selten) von jdm.

at this age in diesem Alter

at the tender age of im zarten Alter von

middle-aged von mittlerem Alter; in mittlerem Alter; mittleren Alters

people my age Leute meines Alters; Leute in meinem Alter

males of military age Männer im wehrfähigen Alter [mil.]

a woman of advanced age/years eine Frau im fortgeschrittenen Alter

to be advanced in age/years. im fortgeschrittenen Alter sein

to attain a great age ein hohes Alter erreichen

at a great age in hohem Alter

to act one's age sich seinem Alter gemäß verhalten

awkward age schwieriges Alter

Act your age (and not your shoe size). Benimm dich wie ein erwachsener Mensch (und nicht wie ein pubertierender Teenager).

regression (to a former state) [listen] Rückwärtsentwicklung {f}; Rückfall {m} (in einen früheren Zustand) [pej.]

a regression to the Middle Ages ein Rückfall ins Mittelalter

age; era; epoch; period (in history) [listen] [listen] Zeitalter {n}; Ära {f}; Epoche {f}; Periode {f}; Säkulum {n} [geh.] (in der Geschichte) [art] [biol.] [geol.] [hist.] [listen]

abiotic era abiotisches Zeitalter

geologic(al) age geologisches Zeitalter

prehistoric period vorgeschichtliches Zeitalter

the Archaic Period in Greece die archaische Periode in Griechenland

dark ages dunkles Zeitalter; dunkle Jahrhunderte [hist.]

We are living in the age of mass communication. Wir leben im Zeitalter der Massenkommunikation.

to age alt werden; altern {vi}

aging; ageing [listen] [listen] alternd

ages [listen] altert

not ... either auch nicht

Nor am I!; Neither am I; I'm not either. Ich auch nicht!

Neither do I.; Me neither [coll.] Ich auch nicht.

I haven't been to the theatre for ages. - I haven't been either. Ich bin seit Ewigkeiten nicht (mehr) im Theater gewesen. - Ich auch nicht

It won't do any harm, but won't really help either. Es schadet nicht, hilft aber auch nicht wirklich.

I wasn't done yet and she wasn't either.; I wasn't done and neither was she. Ich war noch nicht fertig und sie war es auch nicht.

extrinsically von außen; extern {adv} [listen]

The skin ages intrinsically and extrinsically. Die Haut altert von innen und von außen.

to have lapsed; to have fallen away from the Church der Kirche mittlerweile fernstehen; der Kirche den Rücken gekehrt haben; kein praktizierendes Kirchenmitglied mehr sein [relig.]

Catholics of all ages, both practising and lapsed Katholiken aller Altersstufen, praktizierend und nichtpraktizierend

to be found; can be found sich finden; zu finden sein; zu suchen sein {vi}

being found sich findend; zu finden seiend; zu suchen seiend

been found sich gefunden; zu finden gewesen; zu suchen gewesen

She is nowhere to be found. Sie ist nirgends zu finden.

Nursery rhymes can be found in all ages and among all peoples. Kinderlieder finden sich/findet man in jedem Zeitalter und bei allen Völkern.

The cause of this is to be found / will be found not in any single event but rather in the cumulative experiences. Die Ursache dafür ist nicht in einem einzelnen Ereignis zu suchen, sondern eher in der Gesamtheit der Erlebnisse, die sich angesammelt haben.

The real causes must be found elsewhere. Die wahren Ursachen sind woanders zu suchen.

to follow on from sth. auf etw. folgen; einer Sache nachfolgen [geh.]; die Fortsetzung von etw. sein; aus etw. entstehen {vi} (zeitlich)

following on folgend; nachfolgend; die Fortsetzung seiend; entstehend [listen] [listen]

followed on gefolgt; nachgefolgt; die Fortsetzung gewesen; entstanden [listen]

The Renaissance followed on from the Middle Ages. Die Renaissance folgte auf das Mittelalter.

The meeting followed on from previous talks. Das Treffen war die Fortsetzung früherer Gespräche.

to be [listen] her sein (zeitlich)

It's been / It's (now) two months since I last wrote you. Es ist zwei Monate her, dass ich dir das letzte Mal geschrieben habe.

It's (been) an age/ages since we've played that game. Es ist ewig her, dass wir dieses Spiel gespielt haben.

common; commonplace; standard; current [listen] [listen] [listen] üblich; gängig {adj} [listen]

In the Middle Ages this expression was not in common usage. Im Mittelalter war das kein gängiger Ausdruck.

I doubt that it is in widespread use. Ich bezweifle, dass das ein gebräuchlicher Begriff ist.