BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Das schadet nichts. That won't hurt.

Das schadet ja gar nichts. It doesn't matter, you see.

Es schadet nie, eine gute Geschichte zweimal zu erzählen. A good tale is none the worse for being told twice.

Zu viel Vertraulichkeit schadet nur. Familiarity breeds contempt.

Schaden {m}; Unheil {n} [listen] harm

Schäden {pl}; Unheile {pl} [listen] harms

jdm. schaden; jdm. etw. antun to do sb. harm

Kinder vor Schaden bewahren to protect children from harm

sichergehen, dass sie nicht zu Schaden kommen to make sure that they won't come to any harm / that no harm will come to them

Die Behandlung schadet mehr als sie nützt. The treatment does more harm than good.

Fragen kostet nichts. There is no harm in asking.

Ein Versuch kann nicht schaden. There is no harm in trying.

Es kann ja nicht schaden, / Es ist ja nichts dabei, wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind. I don't see any harm / There's no harm / What's the harm in having the data also stored on the Internet.

Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln. It wouldn't do her any harm to get a bit more practice.

Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet. Hard work never did anyone any harm.

Sie hat es nicht böse gemeint. She didn't mean any harm.

Es war nicht böse gemeint. No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant.

Nichts für ungut! No harm meant!; No offence!

'Entschuldigung.' 'Nichts passiert.' 'I'm sorry' 'No harm done.'

etw. schädigen; einer Sache Schaden zufügen {vt} to do harm to sth.; to do sth. harm

schädigend; Schaden zufügend doing harm; doing harm

geschädigt; Schaden zugefügt done harm; done harm

Das schadet mehr als dass es nützt. This does more harm than good.

auch nicht not ... either

Ich auch nicht! Nor am I!; Neither am I; I'm not either.

Ich auch nicht. Neither do I.; Me neither [coll.]

Ich bin seit Ewigkeiten nicht (mehr) im Theater gewesen. - Ich auch nicht I haven't been to the theatre for ages. - I haven't been either.

Es schadet nicht, hilft aber auch nicht wirklich. It won't do any harm, but won't really help either.

Ich war noch nicht fertig und sie war es auch nicht. I wasn't done yet and she wasn't either.; I wasn't done and neither was she.

schaden {vi} to damage; to do damage [listen]

schadend damaging; doing damage

geschadet damaged; done damage [listen]

du schadest you damage; you do damage

er/sie schadet he/she damages; he/she does damage [listen]

ich/er/sie schadete I/he/she damaged; I/he/she did damage [listen]

schaden {vi} to derogate

schadend derogating

geschadet derogated

schadet derogates

schadete derogated

verletzen; schaden [listen] to harm [listen]

verletzend; schadend harming

verletzt; geschadet [listen] harmed

verletzt; schadet [listen] harms

verletzte; schadete harmed