A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
provocative study
provocative test
provocative tests
provocatively
provoke
provoke panic
provoke thoughts
provoke to fury
provoked
Search for:
ä
ö
ü
ß
25
similar
results for
provoke
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Galt
es
unter
intellektuellen
deutschen
Juden
noch
in
den
1980er-
und
weiten
Teilen
der
90er-Jahre
als
opportun
,
sich
besonders
weltlich
darzustellen
,
möglichst
nicht
zu
"provozieren"
,
stellt
sich
jetzt
eine
Rückbesinnung
zum
Jüdischen
ein
. [G]
Although
in
the
1980s
and
for
large
parts
of
the
1990s
intellectual
German
Jews
still
considered
it
advantageous
to
present
themselves
as
particularly
secular
and
not
to
"
provoke
"
others
if
at
all
possible
, a
return
to
Jewishness
is
now
beginning
.
Mag
schon
sein
,
dass
der
Ausgangspunkt
für
so
manchen
Filmschaffenden
ein
Selbstfindungsprozess
war
,
und
dass
er
auf
diesem
Wege
die
kollektive
,
nationale
Schmach
milderte
.
Die
Beschäftigung
mit
der
eigenen
Geschichte
führt
in
Deutschland
zu
immer
hitziger
geführten
Diskussionen
,
regt
immer
dringlicher
zu
Werken
an
,
deren
vorrangiger
Zweck
das
Hinterfragen
der
eigenen
Vergangenheit
ist
.
In
diesem
Zusammenhang
werden
im
Web
die
Filme
Nichts
als
die
Wahrheit
(
1999
),
Führer
Ex
(
2001
),
Beruf:
Neonazi
(
1994
)
und
Nirgendwo
in
Afrika
(
2001
)
explizit
vorgestellt
. [G]
For
some
,
perhaps
,
the
initiation
comes
from
a
need
for
self-consolation
to
diminish
national
guilt
,
but
in
any
event
it
helped
to
provoke
more
keen
discussions
,
which
in
turn
led
to
more
self-analytical
works
such
as
After
the
Truth
(Nichts
als
die
Wahrheit
,
1999
),
Führer
Ex
(2002),
Beruf:
Neonazi
(i.e.
Profession:
Neo-Nazi
,
1994
)
and
Nowhere
in
Africa
(2001).
Wir
können
uns
rechtzeitig
anpassen
,
Entwicklungen
vorantreiben
oder
auch
provozieren
. [G]
We
can
adapt
ourselves
in
time
,
further
or
even
provoke
developments
.
Änderungen
ohne
gezieltes
Management
sind
undenkbar
,
sollen
doch
Betriebskontinuität
und
Rückwärtskompatibilität
aufrechterhalten
werden
,
damit
der
Betrieb
bestehender
ERTMS-Anlagen
(d. h.
ERTMS-Altanlagen
)
mit
einem
Minimum
an
Zeitverlust
und
Kosten
verbunden
ist
. [EU]
But
change
has
to
be
managed
as
it
is
underpinned
by
safety-critical
considerations
and
by
backward
compatibility
objectives
so
as
to
provoke
minimal
time
and
cost
overheads
to
the
operation
of
already
deployed
ERTMS
equipment
(i.e.
legacy
ERTMS
facilities
).
Änderung
ohne
gezieltes
Management
ist
nicht
denkbar
,
sollen
doch
Betriebskontinuität
und
Rückwärtskompatibilität
aufrechterhalten
werden
,
damit
der
Betrieb
bestehender
IT-Anlagen
mit
TAF-Funktionalität
(
so
genannter
IT-Altanlagen
)
mit
einem
Minimum
an
Zeitverlust
und
Kosten
verbunden
ist
. [EU]
But
change
has
to
be
managed
as
it
is
underpinned
by
continuity
of
service
considerations
and
by
backward
compatibility
objectives
so
as
to
provoke
minimal
time
and
cost
overheads
to
the
operation
of
already
deployed
IT
equipment
providing
TAF
functionality
(i.e.
legacy
IT
facilities
).
Darüber
hinaus
könnte
eine
zu
Preiserhöhungen
führende
Koordinierung
die
TSPs
im
EWR
dazu
veranlassen
,
mehr
in
die
Entwicklung
von
Alternativen
zu
GDS
,
wie
zum
Beispiel
GNE's
und
Direktverbindungen
zu
investieren
. [EU]
In
addition
,
coordination
leading
to
price
increases
could
provoke
TSPs
in
the
EEA
to
invest
more
in
the
development
of
alternatives
to
GDSs
such
as
GNE's
and
direct
links
.
das
Erzeugnis
,
das
der
Cuvée
zur
Einleitung
der
Schaumbildung
zugesetzt
wird
[EU]
the
product
added
to
the
cuvée
to
provoke
secondary
fermentation
Da
solche
Praktiken
bis
zum
31
.
Dezember
2004
mit
den
geltenden
Vorschriften
für
Direktzahlungen
vereinbar
waren
und
die
Betriebsinhaber
im
Rahmen
der
neuen
Regelung
ab
1.
Januar
2006
wieder
eine
entsprechende
Genehmigung
erhalten
können
,
würde
die
Unterbrechung
solcher
Praktiken
für
die
Dauer
eines
Jahres
zu
ernsthaften
wirtschaftlichen
Problemen
für
die
betroffenen
Betriebsinhaber
und
auch
zu
praktischen
und
spezifischen
Problemen
in
Bezug
auf
die
Beihilfefähigkeit
der
Flächen
führen
. [EU]
Taking
into
account
that
until
31
December
2004
such
practices
are
compatible
with
the
existing
rules
on
direct
payments
and
that
farmers
could
again
be
authorised
under
that
new
provision
from
1
January
2006
,
the
fact
of
interrupting
such
practices
for
one
year
would
result
in
severe
economical
problems
for
farmers
used
to
such
practices
and
would
also
provoke
practical
and
specific
problems
in
terms
of
eligibility
of
the
land
.
Der
Test
ist
mit
einem
standardisierten
und
definierten
Brucellin-Präparat
durchzuführen
,
das
kein
Lipopolysaccharid-Antigen
(
LPS-Antigen
))
der
S-Form
enthält
,
welches
unspezifische
Entzündungsreaktionen
hervorrufen
oder
spätere
serologische
Untersuchungen
beeinträchtigen
kann
. [EU]
The
test
must
be
carried
out
by
use
of
a
standardised
and
defined
brucellosis
allergen
preparation
that
does
not
contain
smooth
lipopolysaccharide
(LPS)
antigen
,
as
this
may
provoke
non-specific
inflammatory
reactions
or
interfere
with
subsequent
serological
tests
.
Der
Test
soll
ausreichend
Angaben
liefern
,
um
das
Hautsensibilisierungspotenzial
des
Pflanzenschutzmittels
beurteilen
zu
können
.
Anlass
[EU]
The
test
will
provide
sufficient
information
to
assess
the
potential
of
the
plant
protection
product
to
provoke
skin
sensitisation
reactions
.
Die
gesamte
Anlage
muss
so
konstruiert
,
gebaut
und
geschützt
sein
.
dass
es
unter
normalen
Betriebsbedingungen
des
Fahrzeugs
nicht
zu
einer
Zündung
oder
einem
Kurzschluss
kommen
kann
und
diese
Risiken
bei
einem
Aufprall
oder
einer
Verformung
auf
ein
Mindestmaß
reduziert
werden
können
Insbesondere
sind
folgende
Vorschriften
zu
beachten:
[EU]
The
whole
installation
shall
be
so
designed
,
constructed
and
protected
such
that
it
cannot
provoke
any
ignition
or
short-circuit
under
normal
conditions
of
vehicle
use
and
that
these
risks
can
be
minimized
in
the
event
of
an
impact
or
deformation
.
In
particular:
Die
Mitgliedstaaten
verweigern
eine
Ausfuhrgenehmigung
für
Militärtechnologie
oder
Militärgüter
,
die
im
Endbestimmungsland
bewaffnete
Konflikte
auslösen
bzw
.
verlängern
würden
oder
bestehende
Spannungen
oder
Konflikte
verschärfen
würden
. [EU]
Member
States
shall
deny
an
export
licence
for
military
technology
or
equipment
which
would
provoke
or
prolong
armed
conflicts
or
aggravate
existing
tensions
or
conflicts
in
the
country
of
final
destination
.
Die
Prüfung
soll
hinreichend
Angaben
liefern
,
um
das
Hautsensibilisierungspotenzial
des
Wirkstoffs
zu
bewerten
.
Veranlassung
[EU]
The
test
will
provide
sufficient
information
to
assess
the
potential
of
the
active
substance
to
provoke
skin
sensitisation
reactions
.
Die
Prüfung
soll
hinreichend
Daten
liefern
,
um
zu
bewerten
,
ob
der
Wirkstoff
nach
akuter
Exposition
verzögert
neurotoxisch
wirken
kann
. [EU]
The
test
shall
provide
sufficient
data
to
evaluate
if
the
active
substance
could
provoke
delayed
neurotoxicity
after
acute
exposure
.
Die
Untersuchung
sollte
ausreichend
Angaben
liefern
,
um
das
Sensibilisierungspotenzial
des
Mikroorganismus
bei
Inhalation
und
bei
Hautexposition
beurteilen
zu
können
. [EU]
The
test
will
provide
sufficient
information
to
assess
the
potential
of
the
micro-organism
to
provoke
sensitisation
reactions
by
inhalation
as
well
as
with
dermal
exposure
.
Die
wirtschaftlichen
Vorteile
der
besonderen
Versorgungsregelung
sollten
im
Übrigen
nicht
zu
Verkehrsverlagerungen
bei
den
betreffenden
Erzeugnissen
führen
. [EU]
Nor
should
the
economic
advantages
of
the
specific
supply
arrangements
provoke
diversions
of
trade
in
the
products
concerned
.
Eine
realistischere
Vergeltungsmaßnahme
wäre
,
dass
ein
GDS-Anbieter
bestimmten
wichtigen
Reisebüros
,
die
die
Leistungen
des
abweichenden
GDS
in
Anspruch
nehmen
,
größere
Anreize
oder
direkt
eine
Pauschalzahlung
anbietet
,
um
einen
Wechsel
vom
abweichenden
GDS
zu
einem
anderen
GDS
zu
bewirken
. [EU]
A
more
realistic
retaliatory
measure
would
be
for
a
GDS
to
offer
certain
important
TAs
who
use
the
services
of
the
deviating
GDS
higher
incentives
or
direct
lump
sum
payments
in
order
to
provoke
a
switch
from
the
deviating
GDS
to
a
different
GDS
.
Im
Hinblick
auf
die
Durchführung
einer
Folgenabschätzung
,
insbesondere
zur
Untersuchung
der
Konsequenzen
für
Tierschutz
,
Tiergesundheit
,
öffentliche
Gesundheit
,
Wirtschaft
,
Gesellschaft
,
Umwelt
und
Verwaltung
,
die
eine
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1/2005
des
Rates
vom
22
.
Dezember
2004
über
den
Schutz
von
Tieren
beim
Transport
und
damit
zusammenhängenden
Vorgängen
sowie
zur
Änderung
der
Richtlinien
64/432/EWG
und
93/119/EG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/97
hinsichtlich
Transportzeiten
und
Raumangebot
haben
könnte
,
ist
eine
Studie
erforderlich
. [EU]
In
order
to
perform
an
Impact
Assessment
,
and
in
particular
in
order
to
evaluate
the
animal
welfare
and
health
,
public
health
,
economic
,
social
,
environmental
or
administrative
impacts
that
an
amendment
of
Regulation
(EC)
No
1/2005
of
22
December
2004
on
the
protection
of
animals
during
transport
and
related
operations
and
amending
Directives
64/432/EEC
and
93/119/EC
and
Regulation
(EC)
No
1255/97
[3]
as
regards
travelling
times
and
space
allowances
is
likely
to
provoke
, a
study
is
needed
.
Im
Übrigen
ergab
die
Untersuchung
nicht
,
dass
eine
Steigerung
der
Ausfuhrtätigkeit
zu
einem
Verkaufsrückgang
in
der
Union
führen
würde
. [EU]
In
addition
,
the
investigation
has
not
shown
that
an
increase
in
export
activity
would
provoke
a
drop
in
the
sales
in
the
Union
.
Klärung
oder
Ausschluss
der
horizontalen
Übertragung
durch
Provokation
einer
Infektion
mit
dem
virulentesten
Virus
(
vorzugsweise
nicht
aus
Zellkultur
). [EU]
To
clarify
or
exclude
horizontal
transmission
by
trying
to
provoke
infection
with
most
virulent
virus
(preferably
not
cell
cultured
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "provoke":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners