DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
broadly
Search for:
Mini search box
 

208 similar results for broadly
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Dieser Schritt wurde allgemein begrüßt. The move was broadly welcomed.

Die Verschärfung der Sanktionen fanden weitgehende Zustimmung und blieben unbestritten. The tightening of penalties were broadly endorsed and remained uncontroversial.

50 Jahre nach der ersten Anwerbung besteht heute eine weitgehende politische und gesellschaftliche Akzeptanz, dass Deutschland schon seit langem ein Einwanderungsland ist. [G] 50 years after the first wave of recruitment, today it is broadly accepted in politics and in society that Germany has for some time now been an immigration country.

Inseln ohne Deich: Das ist in etwa die Definition von "Halligen". [G] "Un-dyked islands" - that is, broadly speaking, the definition of a "Hallig".

Nachdem sie zunächst bei der sozialdemokratischen SDP (heute SPD) vorbeigeschaut hatte, trat sie dem politisch breit aufgestellten Demokratischen Aufbruch (DA) bei, der gemeinsam mit der CDU und einer weiteren, damals noch in der DDR gegründeten Partei im Rahmen einer "Allianz für Deutschland" bei den ersten freien und zugleich letzten Volkskammerwahlen der DDR Wahlkampf machte. [G] After having looked in on the social democratic SDP (today the SPD), she joined the broadly-positioned Democratic Awakening (Demokratische Aufbruch / DA) which, together with the CDU and another party then founded in the GDR, campaigned under the name 'Alliance for Germany' (Allianz für Deutschland) in the first free (and at the same time last) elections for the People's Parliament.

0,3 %–; n der Gemeinschaft (in % der Nettoverkäufe) [EU] 0,3 %–; cent of the net book value of investments, broadly followed the above profitability trend over the whole period considered.

13,9 %–; der Gemeinschaft (in % der Nettoverkäufe) [EU] 13,9 %–; ent of the net book value of investments, broadly followed the above profitability trend over the whole period considered.

2 - Befriedigend: Das Kriterium wird weitgehend erfüllt, es bestehen jedoch signifikante Schwächen. [EU] 2 - Fair: While the proposal broadly addresses the criterion, there are significant weaknesses.

Abweichend von den Nummern 37 und 38 ist bei Aktienindex-Terminkontrakten, die an der Börse gehandelt werden und sich nach Ansicht der zuständigen Behörden auf Indizes mit einem hohen Diversifizierungsgrad beziehen, eine Eigenkapitalanforderung für das allgemeine Risiko in Höhe von 8 % vorgesehen, während für das spezifische Risiko keine Anforderungen gestellt werden. [EU] By derogation from points 37 and 38, stock-index futures which are exchange traded and - in the opinion of the competent authorities - represent broadly diversified indices shall attract a capital requirement against general risk of 8 %, but no capital requirement against specific risk.

Am 24. Januar 2012 meldete das Vereinigte Königreich ein Maßnahmenpaket zur Unterstützung der von der POL angebotenen DAWI an, die den 2011 genehmigten Maßnahmen weitgehend entsprechen. [EU] On 24 January 2012, the United Kingdom has notified a package of measures in support of the SGEIs provided by POL, broadly similar to the measures authorised in 2011.

Am 4. März 2003 begann die im Plan Ambition 2005 vorgesehene Kapitalerhöhung um 15 Mrd. EUR. Die Maßnahme lief bis zum 11. April und war ein großer Erfolg. [EU] On 4 March 2003, the operation to strengthen the Company's capital base by EUR 15 billion as envisaged by the Ambition 2005 plan was launched. The operation was broadly successful and was terminated on 11 April.

Änderung dieser Verordnung nach dem in Artikel 15 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle zur Neufestlegung der in Anhang I aufgeführten Grenzwerte für die Partikelmasse und zur Aufnahme von Grenzwerten für die Partikelzahl in diesen Anhang, damit sie weitgehend mit den für Fremd- und Selbstzündungsmotoren geltenden Grenzwerten für die Partikelmasse korrelieren [EU] amendment of this Regulation in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 15(3) for the purpose of recalibrating the particulate mass based limit values set out in Annex I to this Regulation, and introducing particle number based limit values in that Annex so that they correlate broadly with the petrol and diesel mass limit values

Angesichts der Höhe der Dumpingspanne (31 %) sowie äußerer Faktoren wie Schwankungen der Preise des wichtigsten Rohstoffes (APW) und der Tatsache, dass ein wichtiger Abnehmer vorübergehend keine Aufträge erteilte, und trotz einer weitgehend konstanten Nachfrage nach der betroffenen Ware musste der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft einen gewissen Rückgang seiner Rentabilität (10 %) und anderer Finanzindikatoren hinnehmen (vgl. Randnummer 78). [EU] Nevertheless, due to the magnitude of the dumping margin (31 %) as well as external factors such as fluctuations in the price of the main raw material (APT) and the temporary loss of a major supply contract, and despite broadly stable demand for the product concerned, the Community Industry experienced some fall in its level of profitability (10 %) and other financial indicators as described in recital (78).

Angesichts der Korrektur des potenziellen BIP-Wachstums und der erwarteten Abweichung von den Standardsteuerelastizitäten kann festgestellt werden, dass die Konsolidierungsanstrengung für 2012 im Großen und Ganzen den Forderungen entspricht. [EU] Considering also the effect of revisions to potential GDP growth and the projected deviation from standard tax elasticities, the fiscal effort in 2012 can be considered to be broadly in line with what was required.

Angesichts der Öffnung infolge der sich ändernden Weltwirtschaft und des prognostizierten Bedarfs zur Erreichung des Ziels von 3 % des BIP für die Forschung zu verwenden, sollten die Forscher aus Drittstaaten, die für diese Richtlinie in Betracht kommen, auf der Grundlage ihrer Qualifikationen und des Forschungsprojekts, das sie durchführen sollen, breit definiert werden. [EU] Given the openness imposed by changes in the world economy and the likely requirements to meet the 3 % of GDP target for investment in research, third-country researchers potentially eligible under this Directive should be defined broadly in accordance with their qualifications and the research project which they intend to carry out.

Angesichts des Preisniveaus des EU-ETS im Vergleich zu den gemeinschaftlichen Mindeststeuerbeträgen lässt sich jedoch ausschließen, dass die Auswirkungen des EU-ETS weitgehend jenen der CO2-Steuer entsprechen. [EU] Given the price level of the EU ETS allowances in comparison with the Community minimum levels, it can nevertheless not be excluded that the effects of the EU ETS are broadly equivalent to what would have been achieved under the CO2 tax [31].

Auch dieses Kriterium lässt sich sehr weit auslegen, so dass auch Sport-/Simulationsspiele als förderfähig eingestuft werden könnten, deren kultureller Charakter nicht klar zutage tritt. [EU] This criterion too can be broadly interpreted in that sports and/or simulation games in particular, which do not appear to have a manifestly cultural character, could be regarded as being eligible.

Auch in Frankreich, Luxemburg, Österreich und Portugal gibt es Regelungen zur MwSt.-Erstattung, die im Wesentlichen ähnlich aufgebaut sind. [EU] Various VAT refund systems of a broadly similar nature are also established in France, Luxembourg, Austria and Portugal.

Auf der Grundlage eines Sachverständigenurteils müssen Gefährdungen, die mit einem weitgehend akzeptablen Risiko verbunden sind, nicht weiter analysiert, sondern lediglich im Gefährdungsprotokoll erfasst werden. [EU] Based on expert judgement, hazards associated with a broadly acceptable risk need not be analysed further but shall be registered in the hazard record.

Auf der Website der Regierung von Gibraltar (www.gibraltar.gov.gi) heißt es: "Löhne [in Gibraltar] entsprechen weitgehend denen im Vereinigten Königreich". [EU] The Gibraltar Government website (www.gibraltar.gov.gi) states that 'wages [in Gibraltar] are broadly in line with the United Kingdom'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners