DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
chocolate
Search for:
Mini search box
 

51 results for chocolate
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

schokoladenbraun {adj} chocolate; chocolate-brown [listen]

Schokolade {f}; Schoko {f} [Dt.] [Ös.] [ugs.]; Schoggi {f} [Schw.] [ugs.] [cook.] [listen] chocolate [listen]

dunkle Schokolade dark chocolate; plain chocolate [Br.]

Kochschokolade {f}; Blockschokolade {f} cooking chocolate; block chocolate; slab chocolate

Luftschokolade {f} aerated chocolate

Milchschokolade {f} milk chocolate

Tauchschokolade {f}; Tunkschokolade {f} [selten]; Schokoladenüberzugsmasse {f}; Schokoüberzug {m}; Kuvertüre {f}; Couverture {f} couverture chocolate

weiße Schokolade white chocolate

Zartbitterschokolade {f} bittersweet chocolate

eine Tafel Schokolade a bar of chocolate

eine Tafel Kochschokolade a block / slab of cooking chocolate

heiße Schokolade hot chocolate; hot cocoa

Trüffel-Praline {f}; Trüffel {f}; Trüffel {m} [ugs.]; Schokolade(n)trüffel {f,m}; Buttertrüffel {f,m}; Truffe {n} [Schw.] (kugelförmiges Konfekt) [cook.] chocolate truffle

Rumtrüffel; Rumtruffe [Schw.] [geh.] rum truffle

Champagnertrüffel; Champagnertruffe [Schw.] [geh.] champagne truffle

Schokoladenkeks {m}; Schokoladenplätzchen {n}; Schokokeks {n}; Schokoplätzchen {n} [cook.] chocolate chip cookie

Schokoladenkekse {pl}; Schokoladenplätzchen {pl}; Schokokekse {pl}; Schokoplätzchen {pl} chocolate chip cookies

Schokoladenfigur {f} [cook.] chocolate figure

Schokoladenfiguren {pl} chocolate figures

Schokoladenmuffin {m} [cook.] chocolate muffin

Schokoladenmuffins {pl} chocolate muffins

Mohrenkopf {m} [cook.] chocolate mashmallow

Schokoladenkekse {pl} mit Zuckerstreusel [cook.] chocolate nonpareils [Am.]; nonpareils [Am.]

Schokoladentorte {f} auf Himbeerspiegel [cook.] Chocolate cake served on a bed of raspberry coulis

Schokoladewarenerzeugung {f} chocolate confectionery manufacture

Schokoraspel {m} [cook.] chocolate curls

Schokotropfen {pl} [cook.] chocolate chips

Vollmilchkuverture {f} [cook.] chocolate glaze

Schokoladeneis {n}; Schokoladeneiscreme {f} [cook.] chocolate ice cream; chocolate icecream

Schokoladenkuchen {m} [cook.] chocolate cake

Praline {f}; Praliné [Ös.] [Schw.] [cook.] filled chocolate; chocolate; choc [Br.] [coll.], bonbon [listen]

Pralinen {pl}; Konfekt {n} filled chocolates; chocolates

Süßwarenhersteller {m} pastry, chocolate and ice cream maker

Süßwarenhersteller {pl} pastry, chocolate and ice cream makers

Bitterschokolade {f} [cook.] dark chocolate

Diabetikerschokolade {f} [cook.] diabetic chocolate

Halbbitterschokolade {f} [cook.] bittersweet chocolate

Inneneinsatz {m} (einer Pralinenschachtel usw.) inlay tray (of a chocolate box etc.)

Schokokuss {m} [Dt.]; Schaumkuss {m} [Dt.]; Mohrenkopf {n} [Dt.] [Schw.]; Negerkuss {m} [Dt.] [veraltend]; Schwedenbombe {f} [Ös.] [cook.] chocolate-covered soft marshmallow

Trinkschokolade {f} [cook.] drinking chocolate

Vollmilchschokolade {f} [cook.] whole milk chocolate

zartbitter {adj} (Schokolade) plain (chocolate) [listen]

Kastanienliest {m} [ornith.] chocolate-backed kingfisher

Weißschultermonjita {m} [ornith.] chocolate-vented tyrant

Creme {f} [cook.] [listen] cream [listen]

Buttercreme {f} butter cream; buttercream

Knoblauchcreme {f} garlic cream

Nougatcreme {f} nougat cream

Schokoladecreme {f}; Schokoladencreme {f} chocolate cream

Eis {n}; Speiseeis {n}; Eiscreme {f}; Glace {f} [Schw.] [cook.] [listen] ice cream

Cremeeis {n} frozen custard

Eis in der Tüte [Dt.] / im Stanizel [Ös.] / im Cornet [Schw.] (Milcheis) cone ice cream

Eis nach Fürst-Pückler-Art; Fürst-Pückler-Eis Neapolitan ice cream

Fruchteis {n} fruit ice cream; tutti-frutti

Softeis {n} soft-serve ice cream; soft serve

Vanilleeis {n} vanilla ice cream

Stracciatella-Eis {n} chocolate chip ice cream

eine Kugel Eis a a scoop of ice cream

ein Eis essen to eat an ice cream

dünn geschabtes mit Sirup übergossenes Eis snow cone; snowball

Ersatz...; Fake... [ugs.] ersatz {adj} [listen]

Kaffeeersatz {m} ersatz coffee

fettarme Schokolade ersatz chocolate

Fettglasur {f} [cook.] compound coating

Haselnussfettglasur {f} hazelnut compound coating

kakaohaltige Fettglasur; kakaohältige Fettglasur [Ös.] chocolate compound coating

Vanillefettglasur {f} vanilla compound coating

Früchte-Eisbecher {m} [cook.] sundae; ice-cream sundae

Früchte-Eisbecher {pl} sundaes; ice-cream sundaes

Früchte-Eisbecher mit Schokoladesauce hot chocolate fudge sundae

Füllung {f} (von Konfekt) [cook.] centre [Br.]; center [Am.] (filling in a chocolate) [listen] [listen]

Trüffel mit Likörfüllung truffles with liqueur centres

Kringel {m}; Ring {m} [listen] ring; curl; whorl [listen] [listen]

Kringel {pl}; Ringe {pl} rings; curls; whorls

Luftkringel {pl} air rings

Rauchkringel {pl}; Rauchringe {pl} curls/whorls of smoke

Schokoringe {pl} chocolate rings

Milch {f} [agr.] [cook.] [listen] milk [listen]

dicke Milch sour milk

fettarme Milch; teilentrahmte Milch semi-skimmed milk

Fischmilch {f} fresh milk

Haltbarmilch {f}; H-Milch {f}; ultrahocherhitzte Milch {f} long-life milk [Br.]; ultra heat treated milk [Br.]; UHT milk [Br.]; ultra-pasteurized milk [Br.]; shelf-stable milk [Am.]

Kuhmilch {f} cow's milk; moo juice [Am.] [coll.]

Längerfrischmilch {f}; länger frische Milch; länger haltbare Milch extended-shelf-life milk; ESL milk

Schafmilch {f}; Schafsmilch {f} sheep's milk

Schokomilch {f}; Schokoladenmilch {f} chocolate milk

Trinkmilch {f} drinking milk; milk [listen]

Trockenmilch {f} dried milk

Haben wir noch Milch (da)?; Haben wir noch eine Milch da? [ugs.]; Ist noch Milch da? Have we got any milk left?; Is there any milk left?

Museum {n} museum [listen]

Museen {pl} museums

Architekturmuseum {n} architecture museum; architectural museum

Buchmuseum {n} book museum; museum of books

Computerspielemuseum {n} computer games museum

Geschichtsmuseum {n}; historisches Museum museum of history; history museum; historic museum

Gewürzmuseum {n} spice museum

Heimatmuseum {n} local museum; museum of local history

Meeresmuseum {n}; Meereskundemuseum {n} maritime museum

Naturkundemuseum {n} museum of natural history

Naturmuseum {n} nature museum

Römerbadmuseum {m}; Thermenmuseum {n} Roman baths museum

Salzmuseum {n} salt museum

Schokoladenmuseum {n} chocolate museum

Schokoladenmuseen {pl} chocolate museums

Spezialmuseum {n} special museum

Technikmuseum {n} technical museum; museum of technology

Deutsches Buch- und Schriftmuseum German Museum of Books and Writing

Riegel {m} (länglicher, flacher Block) [cook.] bar (long, flat block) [listen]

Riegel {pl} bars [listen]

Fruchtriegel {m}; Früchteriegel {m} fruit bar

Haferriegel {m}; Cerealienriegel {m} cereal bar

Knusperriegel {m} snack bar

Müsliriegel {m} muesli bar [Br.]; granola bar [Am.]

süßer Riegel; Pralinenriegel {m}; Praliné-Riegel {m}; Schokoladenrigel {m}; Schokoriegel {m} chocolate bar; choc bar; candy bar [Am.]

Schwäche {f}; Faible {n} (für jdn./etw.) [listen] weakness; penchant; soft spot; gusto [archaic] (for sb./sth.) [listen]

Sie hat eine Schwäche für Schokolade. She has a penchant for chocolate.

Er hatte ein besonderes Faible für diese Art von Darbietungen. He had a particular gusto for those sort of performances.

Torte {f} [cook.] [listen] rich cake; creamy cake; fancy cake [Br.]; fancy [Br.]; gateau [Br.]; layer cake [Am.] [listen]

Torten {pl} rich cakes; creamy cakes; fancy cakes; fancies; gateaus; layer cakes

Cremetorte {f}; Sahnetorte {f} [Dt.] cream cake; cream gateau

Erdbeertorte {f} strawberry cake

Hochzeitstorte {f} wedding cake

Nusstorte {f} nut cake

Schokoladetorte {f} chocolate cake; torte

Törtchen mit Zuckerguss/Glasur im Papierförmchen cup cake; cupcake; fairy cake [Br.]

ein Stück Torte a slice of gateau [Br.]

Vorsatz {m}; feste Absicht {f}; fester Wille [psych.] [listen] resolution; resolve [listen] [listen]

Vorsätze {pl}; feste Absichten {pl} resolutions; resolves

gute Vorsätze good resolutions

Vorsatz fürs neue Jahr New Year's resolution

den Vorsatz/Entschluss fassen, etw. zu tun; sich fest vornehmen, etw. zu tun to make a resolution/resolve to do sth.; to resolve to do sth.

Ich habe mir vorgenommen, mit dem Schokoladeessen aufzuhören. I made a resolution to give up chocolate.

Diese Schwierigkeiten bestärkten ihn nur in seinem Vorsatz. These difficulties merely strengthened his resolve.

Die Regierung bekräftigte ihre feste Absicht, die Jugendarbeitslosigkeit zu senken. The government reiterated its resolution/resolve to reduce youth unemployment.

(dünne) Zuckerglasur {f}; Spritzglasur {f}; Glasur {f} [cook.] icing

Eiweißspritzglasur {f} royal icing

Schmelzglasur {f}; Fondant {m,n} [cook.] fondant icing; rolled fondant; pettinice

Schoko-Zuckerglasur {f}; Schokoladenglasur {f}; Schokoladeglasur {f} chocolate icing

Vanille-Zuckerglasur {f} vanilla icing

(bunte) Zuckerstreusel {m} [cook.] sprinkles; hundreds and thousands; jimmies; nonpareils [Am.]

Schokoladenstreusel {pl}; Schokostreusel {pl} chocolate sprinkles

ausnahmslos; ohne Ausnahme {adv} without exception; without any exception; bar none

die beste Schokolade überhaupt the best chocolate bar none

etw. brechen {vt} to break sth. {broke; broken}

brechend breaking [listen]

gebrochen [listen] broken [listen]

ich breche I break

du brichst you break

er/sie/es bricht he/she/it breaks

ich/er/sie/es brach I/he/she/it broke [listen]

er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen he/she has/had broken; it is/was broken

ich/er/sie/es bräche I/he/she/it would break

brich! break! [listen]

etw. auseinanderbrechen; in zwei Teile brechen to break sth. into two pieces / in two / in half

die Schokoladentafel auseinanderbrechen to break the chocolate bar into pieces

sich das Bein brechen to break one's leg

Er hat sich das Bein gebrochen. He has broken his leg.

dann {adv} (zeitlich) [listen] then (temporal) [listen]

dann und wann now and then [listen]

Sie eine Praline, dann noch eine und dann eine weitere. She ate a chocolate, then another and then another.

etw. ergänzen (und damit etw. vervollständigen) {vt} to complement sth.; to supplement sth. (and thus complete sth.)

ergänzend [listen] complementing; supplementing

ergänzt [listen] complemented; supplemented

ergänzt [listen] complements; supplements

ergänzte complemented; supplemented

Bananen und Schokolade ergänzen sich hervorragend. Bananas and chocolate complement each other perfectly.

etw. nehmen {vt} (sich für etw. entscheiden) to go for sth. (choose)

nehmend going for

genommen [listen] gone for

Statt Butter nehme ich immer Margarine. Instead of butter, I always go for margarine.

Ich würde diesen MP3-Spieler hier nehmen. That's the Mp3-player I'd go for.

Ich glaube, ich nehme die Schokoladentorte. I think I'll go for the chocolate cake.

Das könnte ich mir gut vorstellen. I could go for that.

An deiner Stelle würde ich zugreifen. If I were you I'd go for it.

etw. (einfach) tun müssen; unwillkürlich etw. tun {vt} cannot help doing sth.; cannot help but do sth.

Es beschleicht mich das Gefühl, dass ... I can't help feeling that ...

Ich kann mir nicht helfen, er verbirgt etwas. I can't help thinking that he is hiding something.

Ich musste unwillkürlich an sie denken. I couldn't help thinking of her.

Sie fragte sich unwillkürlich, was er wohl gerade dachte. She couldn't help wondering / She couldn't help but wonder what he was thinking.

Man muss sie einfach gern haben. You can't help liking her.; You can't help but like her.

Ich brauche jetzt eine Schokolade. I can't help having some chocolate now.

Gegen meine Gefühle dir gegenüber kann ich nichts tun. I can't help the way I feel about you.

Olivia musste ihm Recht geben. Olivia could not help but agree with him.

Die Kinder können einem leidtun. You cannot help feeling sorry for the children.

jdm. übel sein; jdm. schlecht sein {v} [med.] to be / to feel nauseous / queasy / squeamish / sick [Br.]

Ihr ist übel. She feels sick.

Mir ist übel/speiübel/schlecht.; Mir ist zum Erbrechen/Brechen [ugs.] I feel nauseous/puky/sick [Br.].; I feel queasy.; I feel like I'm going to be sick.

Bei Achterbahnen wird mir immer schlecht. Roller coasters make me feel nauseous.

Wenn er Blut sieht, wird ihm schlecht. He gets squeasy/squeamish at the sight of blood.

Mir wird langsam schlecht. I am starting to feel sick.

Wenn du noch mehr Schokolade isst, wird dir schlecht. If you eat any more chocolate you'll make yourself sick.

Er war krank vor Aufregung. He felt sick with excitement.

etw. verschönern; ansprechender machen; aufputzen {vt} (mit etw.) to dress upsth. (with sth.) (make more attractive)

verschönernd; ansprechender machend; aufputzend dressing up

verschönert; ansprechender gemacht; aufgeputzt dressed up

die Nachspeise mit einer Schokoladesauce aufputzen to dress up the dessert with a chocolate sauce

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners