DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
liberty
Search for:
Mini search box
 

143 results for liberty
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Was sich der herausnimmt! Schlägt die Einladung in meinem Namen aus! What a liberty, to refuse the invitation on my behalf!

Es steht Ihnen frei zu gehen. You are free to go.; You are at liberty to go.

Beuys´ Gedanken folgend, jedes Individuum sei seinem Wesen nach schöpferisch und fähig " aus seiner Freiheit heraus selbst bestimmt die Verhältnisse zu gestalten...", setzen diese Künstler auf den Diskurs, wenn es um die Zukunft unserer Städte geht. [G] Following Beuys´ thoughts that each individual is, by nature, given to creativity and capable of "shaping the circumstances himself at liberty...", these artists actively pursue discourse if the future of our cities is at stake.

Der Text mahnt nicht nur die Touristen auf den Ausflugsbooten, sondern auch die Parlamentarier als Nutzer der Bibliotheksschätze, dass Freiheit und Gleichheit wertvolle und zugleich gefährdete Werte der Demokratie sind: "Freiheit ist denkbar als Möglichkeit des Handelns unter Gleichen / Gleichheit ist denkbar als Möglichkeit des Handelns für die Freiheit." [G] The text reminds not only the boatloads of tourists but also the parliamentarians themselves, as the users of the Library's abundant resources, that liberty and equality are two valuable but also vulnerable democratic values: "Liberty is conceivable as the possibility of action among equals / Equality is conceivable as the possibility of action for liberty."

Die, die aus Deutschland vertrieben wurde und im "Land der Freiheit" eine neue Heimat fand, wurde gerade in Deutschland mit Preisen und Ehrungen überhäuft. [G] It was in Germany in particular that the woman who was expelled from Germany and found a new home in the "land of liberty" was inundated with awards and honours.

Es war gewissermaßen als liberaler Ausgleich für die damals überaus umstrittenen Freiheitsbeschränkungen für den Notstandsfall gedacht; gleichsam, so Isensee, als "liberales Zubrot" zur "autoritären Peitsche". [G] This was to some extent conceived as liberal compensation for what at the time were much disputed restrictions of liberty during an emergency: according to Isensee a "liberal carrot" along with the "authoritarian whip".

"Hier verschieben sich die Prioritäten von Freiheit Richtung Sicherheit" - Juli Zeh über Leipzig [G] 'The Priorities Are Shifting from Liberty to Safety' - Juli Zeh on Leipzig

In den Konzentrationslagern und Gestapokellern wurden schon seit einigen Jahren systematisch das Recht auf Leben und körperliche Unversehrtheit sowie die Freiheitsrechte verletzt. [G] In concentration camps and Gestapo cellars rights to life, freedom from bodily harm, and liberty had been systematically infringed for some years.

In Leipzig verschieben sich die Prioritäten von "Freiheit" Richtung "Sicherheit". [G] In Leipzig the priorities are shifting from liberty to safety.

"Und zwar gerade wegen seiner völligen Freiheit im Umgang mit dem Medium Theater." [G] "And it's precisely on account of the utter liberty with which he handles the medium of theatre."

alle Straftaten, die mit einer Freiheitsstrafe oder einer die Freiheit beschränkenden Maßregel der Sicherung und Besserung im Höchstmaß von mehr als einem Jahr oder - in Staaten, deren Rechtssystem ein Mindeststrafmaß für Straftaten vorsieht - die mit einer Freiheitsstrafe oder einer die Freiheit beschränkenden Maßregel der Sicherung und Besserung von mindestens mehr als sechs Monaten belegt werden können [EU] all offences which are punishable by deprivation of liberty or a detention order for a maximum of more than one year or, as regards those States which have a minimum threshold for offences in their legal system, all offences punishable by deprivation of liberty or a detention order for a minimum of more than six months

"alternative Sanktion" eine Sanktion, die keine Freiheitsstrafe, freiheitsentziehende Maßnahme oder Geldstrafe ist und mit der eine Auflage oder Weisung ergeht [EU] 'alternative sanction' shall mean a sanction, other than a custodial sentence, a measure involving deprivation of liberty or a financial penalty, imposing an obligation or instruction

Am 18. August 2011 gab die UN-Hochkommissarin für Menschenrechte auf der 17. Sondersitzung des Menschenrechtsrats eine Erklärung zur Menschenrechtslage in der Arabischen Republik Syrien ab, in der sie daran erinnerte, dass in dem Bericht vom 18. August über die vom Menschenrechtsrat beantragte Sonderungsmission nach Syrien auf weit verbreite und systematische Menschenrechtsverletzungen ; einschließlich Ermordung, Verschleppung, Folter, Freiheitsberaubung und Verfolgung ; durch die syrischen Sicherheits- und Streitkräfte hingewiesen werde. [EU] On 18 August 2011, the UN High Commissioner for Human Rights issued a statement to the Human Rights Council 17th Special Session on the "Situation of human rights in the Syrian Arab Republic" in which she recalled that, in its report of 18 August, the fact-finding mission to Syria requested by the Human Rights Council had found a pattern of widespread or systematic human rights violations by Syrian security and military forces, including murder, enforced disappearances, torture, deprivation of liberty, and persecution.

Artikel 21 der italienischen Verfassung, der das Recht auf Meinungsfreiheit und Pluralismus, die als demokratische Grundfreiheiten verstanden werden, garantiert; die italienischen Behörden erklären, dass Verlagserzeugnisse ein Instrument zur Ausübung dieses Rechts sind; [EU] Article 21 of the Italian Constitution, which guarantees the freedom of expression and pluralism as right to exert a fundamental democratic liberty; and the Italian authorities state that publishing products are a means to exert this right [32].

Auf Antrag eines Viertels der Mitglieder des Parlaments, die mindestens drei Fraktionen vertreten, fordert der Präsident nach Aussprache in der Konferenz der Präsidenten den zuständigen Ausschuss auf, zu prüfen, ob eine politische Partei auf europäischer Ebene weiterhin, insbesondere in ihrem Programm und in ihrer Tätigkeit, die Grundsätze beachtet, auf denen die Europäische Union beruht, nämlich die Grundsätze der Freiheit, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sowie der Rechtsstaatlichkeit. [EU] At the request of one-quarter of Parliament's Members representing at least three political groups, the President, following an exchange of views within the Conference of Presidents, shall call upon the committee responsible to verify whether or not a political party at European level is continuing to observe (in particular in its programme and in its activities) the principles upon which the European Union is founded, namely the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, and the rule of law.

Auf Antrag eines Viertels der Mitglieder des Parlaments, die mindestens drei Fraktionen vertreten, fordert der Präsident nach Aussprache in der Konferenz der Präsidenten den zuständigen Ausschuss auf, zu prüfen, ob eine politische Partei auf europäischer Ebene weiterhin, insbesondere in ihrem Programm und in ihrer Tätigkeit, die Grundsätze beachtet, auf denen die Europäische Union beruht, nämlich die Grundsätze der Freiheit, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie der Rechtsstaatlichkeit. [EU] At the request of one quarter of Parliament's Members representing at least three political groups, the President, following an exchange of views in the Conference of Presidents, shall call upon the committee responsible to verify whether or not a political party at European level is continuing (particularly in its programme and in its activities) to observe the principles upon which the European Union is founded, namely the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, and the rule of law.

Auf die nach Absatz 1 getroffenen Entscheidungen sowie auf alle weiteren Folgen aus dem Urteil, einschließlich gegebenenfalls der Vollstreckung und erforderlichenfalls der Anpassung der Freiheitsstrafe oder der freiheitsentziehenden Maßnahme, ist das Recht des Vollstreckungsstaats anwendbar. [EU] The law of the executing State shall apply to decisions taken pursuant to paragraph 1 and to all subsequent consequences of the judgment including, where applicable, the enforcement and, if necessary, the adaptation of the custodial sentence or measure involving deprivation of liberty.

"bedingte Entlassung" eine von einer zuständigen Behörde erlassene rechtskräftige Entscheidung oder sich aus dem innerstaatlichen Recht ergebende Rechtsfolge, wonach eine verurteilte Person nach der Verbüßung eines Teils einer Freiheitsstrafe oder freiheitsentziehenden Maßnahme unter Auferlegung einer oder mehrerer Bewährungsmaßnahmen vorzeitig entlassen wird [EU] 'conditional release' shall mean a final decision of a competent authority or stemming from the national law on the early release of a sentenced person after part of the custodial sentence or measure involving deprivation of liberty has been served by imposing one or more probation measures

bedingte Entlassung (= vorzeitige Entlassung einer verurteilten Person nach Verbüßung eines Teils einer Freiheitsstrafe oder freiheitsentziehenden Maßnahme) [EU] conditional release (= early release of a sentenced person after part of the custodial sentence or measure involving deprivation of liberty has been served)

"bedingte Verurteilung" ein Urteil, bei dem die Straffestsetzung dadurch bedingt zurückgestellt wird, dass eine oder mehrere Bewährungsmaßnahmen auferlegt werden, oder bei dem eine oder mehrere Bewährungsmaßnahmen statt einer Freiheitsstrafe oder einer freiheitsentziehenden Maßnahme auferlegt werden. [EU] 'conditional sentence' shall mean a judgment in which the imposition of a sentence has been conditionally deferred by imposing one or more probation measures or in which one or more probation measures are imposed instead of a custodial sentence or measure involving deprivation of liberty.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners