A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
weekly wages
weekly working hours
weekly working time
weeknight
weeks
weeks of age
weeks of life
weeks of repentance
weel
Search for:
ä
ö
ü
ß
1296 results for
weeks
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Die
erste
Mobile
Akademie
gab
es
1999
in
Bochum
,
es
folgten
Berlin
2001
und
2004
.
Sie
bietet
mehrwöchige
interdisziplinäre
Intensivprogramme
,
Einzelberatungen
und
Schwarzmärkte
. [G]
The
first
Mobile
Academy
took
place
in
Bochum
in
1999
,
followed
by
Berlin
in
2001
and
2004
.
It
offers
intensive
interdisciplinary
programmes
lasting
several
weeks
,
as
well
as
one-on-one
sessions
and
"black
markets"
.
Die
Filmwochen
werden
von
der
Filmkompetenzagentur
mit
Sitz
in
Potsdam
Babelsberg
organisiert
. [G]
The
Film
Weeks
were
organised
by
the
Filmkompetenzagentur
with
its
headquarters
in
Potsdam
Babelsberg
.
Die
Olympischen
Spiele
sind
gemeinhin
die
große
Chance
für
Randsportarten
,
ihr
Schattendasein
-
wenn
auch
nur
für
ein
paar
Wochen
-
hinter
sich
zu
lassen
. [G]
The
Olympics
are
generally
seen
as
a
prime
opportunity
for
peripheral
disciplines
to
emerge
from
relative
obscurity
,
if
even
for
just
a
few
weeks
.
Einige
herausragende
Neuerscheinungen
nur
wenige
Wochen
später
scheinen
das
Bild
vollkommen
verändert
zu
haben
. [G]
Just
a
few
weeks
later
, a
number
of
outstanding
new
publications
had
come
out
,
apparently
transforming
the
whole
situation
.
Entscheidend
dafür
waren
die
regionalen
Wochen
in
den
Gasthäusern
und
Restaurants
der
Kleinstadt
und
ihrer
Umgebung
,
die
Jahr-
und
Wochenmärkte
mit
den
regionaltypischen
Erzeugnissen
,
die
Hersbruck
ebenso
fördert
wie
die
traditionelle
Hirtenkultur
und
Kirchweih
. [G]
Key
factors
in
Hersbruck's
favour
were
the
"regional
weeks
"
when
inns
and
restaurants
in
and
around
the
town
showcase
local
produce
,
its
vibrant
local
markets
supplying
produce
typical
of
the
region
,
and
its
promotion
of
its
traditional
sheep-farming
and
craft
fairs
.
Hortensia
Völckers
,
44
Jahre
alt
,
ist
Kunsthistorikerin
und
Politologin
und
arbeitete
zuvor
als
künstlerische
Beraterin
des
ehemaligen
Kulturstaatsminister
Nida-Rümelin
,
als
Projektleiterin
der
Wiener
Festwochen
sowie
als
Referentin
der
documenta-10-Leiterin
Catherine
David
. [G]
Hortensia
Völckers
,
44
years
old
,
is
an
art
historian
and
political
scientist
and
previously
worked
as
artistic
advisor
to
former
Minister
of
State
for
Culture
Nida-Rümelin
,
as
project
manager
of
the
Vienna
Festival
Weeks
as
well
as
assistant
to
documenta
10
manager
Catherine
David
.
In
den
ersten
zwei
Wochen
haben
wir
viel
zusammen
geredet
-
reden
ist
sehr
wichtig
für
die
Arbeit
von
Jossi
Wieler
. [G]
In
the
first
two
weeks
we
talked
together
a
good
deal
-
talking
is
very
important
for
Wieler's
work
.
In
den
letzten
Wochen
standen
vor
allem
Rußfilter
im
Mittelpunkt
der
Diskussion
. [G]
In
recent
weeks
soot
filters
have
particularly
been
the
focus
of
discussion
.
Innerhalb
von
drei
Wochen
war
das
Heft
vergriffen
und
musste
nachgedruckt
werden
. [G]
It
was
sold
out
within
three
weeks
and
extra
copies
had
to
be
printed
.
Innerhalb
weniger
Wochen
entstand
so
das
Stück
,
das
in
seiner
persönlichen
Emotionalität
verrät
,
wie
sehr
moderne
Musik
noch
von
den
Entwicklungen
der
Spätromantik
profitiert
. [G]
In
only
a
few
weeks
a
personal
,
emotional
piece
emerged
that
betrays
how
much
modern
music
still
profits
from
the
developments
of
late
Romanticism
.
Klassiker
sehen
,
neue
Filme
entdecken
,
sich
in
ein
Schwerpunktthema
vertiefen
,
Kritiken
schreiben
,
mit
Machern
diskutieren
oder
sich
selbst
mal
als
Cutter
probieren
,
bei
Schulfilmwochen
ist
vieles
möglich
. [G]
Watching
classics
,
discovering
new
films
,
becoming
engrossed
in
special
subjects
,
writing
reviews
,
discussing
with
film-makers
or
even
trying
out
the
job
of
a
cutter
oneself
-
all
this
is
possible
in
school
film
weeks
.
Nach
dem
Krieg
wurde
er
zuerst
Theaterfotograf
am
Nationaltheater
in
Weimar
und
dann
für
etwa
sechs
Wochen
Szenenfotograf
bei
den
Filmstudios
der
DEFA
in
Potsdam-Babelsberg
-
zwei
Stationen
,
die
in
seinen
Bildfindungen
immer
spürbar
bleiben
.
1950
ließ
er
in
München
nieder
und
wurde
ein
Bildjournalist
,
der
die
Welt
als
Bühne
sieht
. [G]
After
the
war
he
first
became
a
theatre
photographer
at
the
Nationaltheater
in
Weimar
and
then
for
about
six
weeks
a
photographer
in
the
DEFA
film
studios
at
Potsdam-Babelsberg
In
1950
,
he
settled
in
Munich
in
1950
and
became
a
photo-journalist
who
sees
the
world
as
a
stage
.
Nach
vierwöchiger
öffentlicher
Diskussion
über
den
Umgang
mit
diesem
Teil
der
deutschen
Vergangenheit
und
das
Denkmal
selbst
beschloss
das
Kuratorium
Mitte
November
2003
,
den
Bauprozess
mit
Degussa-Produkten
fortzusetzen
. [G]
After
four
weeks
of
public
debate
about
how
to
handle
this
part
of
Germany's
past
and
about
the
memorial
itself
,
the
Board
decided
in
mid-November
2003
to
continue
the
building
process
using
Degussa
products
.
Nach
wie
vor
zieht
es
die
internationale
Komponisten-Avantgarde
im
Sommer
für
drei
Wochen
dorthin
;
und
sowohl
die
Konzerte
,
als
auch
die
sogenannten
Lectures
und
Workshops
sind
es
,
die
im
Blickpunkt
des
Interesses
stehen
. [G]
It
still
attracts
the
avant
garde
of
international
composers
for
three
weeks
in
the
summer
;
and
interest
focuses
on
the
concerts
as
well
as
the
lectures
and
workshops
.
Nach
zehn
Wochen
wurden
die
Gruppen
mit
ihren
jeweiligen
Tanzparts
zusammengefügt
. [G]
After
ten
weeks
the
groups
and
their
respective
dance
parts
were
all
brought
together
.
Nicht
mit
den
Zeigefinger
Fair
Play
fordern
,
sondern
in
vielen
Situationen
die
Fair
Play-Idee
thematisieren
aus
den
unterschiedlichsten
Perspektiven
,
nicht
global
,
sondern
am
konkreten
Beispiel:
z.B.
als
Zuschauer
,
im
Verhältnis
zum
Schiedsrichter
,
die
Freiheit
des
Einzeln
zu
entscheiden
,
gleiche
Chance
durch
unterschiedliche
Sport-
und
Spielformen
nach
persönlicher
Begabung
,
Individualisierung
,
fächerübergreifende
Themen
in
Sozialkunde
,
Religion/Ethik
,
Projektwochen
,
Schulfahrten
. [G]
You
shouldn't
demand
fair
play
with
your
forefinger
raised
,
but
should
raise
the
concept
of
fair
play
from
all
kinds
of
different
viewpoints
in
many
situations
-
not
on
a
global
level
,
but
using
concrete
examples:
e.g.
as
a
spectator
,
in
the
relationship
with
the
referee
,
the
freedom
of
the
individual
to
decide
,
equal
opportunities
through
different
forms
of
sport
and
play
according
to
personal
talent
,
individualization
,
interdisciplinary
topics
in
social
studies
,
religion/ethics
,
project
weeks
,
school
trips
.
Noch
nach
Wochen
berichten
die
Einheimischen
von
Leichenfunden
. [G]
Even
weeks
later
the
local
inhabitants
reported
that
they
were
still
finding
bodies
.
Nur
einige
Wochen
später
,
Pfingsten
desselben
Jahres
,
wird
ein
Brandanschlag
auf
das
Haus
einer
türkischen
Familie
verübt
. [G]
At
Whitsun
,
just
a
few
weeks
later
,
an
arson
attack
was
carried
out
on
the
house
of
a
Turkish
family
.
Oft
dauert
es
Wochen
,
bis
der
Klang
für
ihn
stimmt
. [G]
It
often
takes
weeks
before
he
is
happy
with
an
instrument's
sound
.
Oft
wurden
die
ersten
Tage
wie
ein
Schock
empfunden
,
den
viele
nicht
anders
überwinden
konnten
,
als
bereits
nach
wenigen
Tagen
oder
Wochen
die
Arbeitsstelle
wieder
zu
verlassen
und
die
Heimreise
anzutreten
. [G]
They
frequently
experienced
the
first
few
days
in
Germany
as
a
shock
that
many
could
only
overcome
by
leaving
their
jobs
and
returning
home
after
a
few
days
or
weeks
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "weeks":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners