A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
weekly wages
weekly working hours
weekly working time
weeknight
weeks
weeks of age
weeks of life
weeks of repentance
weel
Search for:
ä
ö
ü
ß
1296 results for
weeks
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Wir
hatten
nur
drei
Wochen
Zeit
,
um
zu
proben
/
für
die
Proben
.
We
were
given
only
three
weeks
to
rehearse
.
Der
Spieler
wurde
für
sechs
Wochen
gesperrt
.
The
player
was
banned
for
six
weeks
.
Das
wird
den
Spieler
zu
einer
vierwöchigen
Spielpause
zwingen
.
It
will
sideline
the
player
for
four
weeks
.
Eine
Knieoperation
wird
ihn
voraussichtlich
bis
zu
fünf
Wochen
außer
Gefecht
setzen
.
A
knee
operation
is
likely
to
sideline
him
for
up
to
five
weeks
.
Alaba
wird
wegen
eines
verstauchten
Knöchels
drei
Wochen
ausfallen
.
Alaba
will
be
sidelined
for
three
weeks
by
a
sprained
ankle
.
2001
arbeitete
Hermann
Hiller
auf
Einladung
des
Goethe-Instituts
in
Rio
de
Janeiro
vier
Wochen
mit
der
brasilianischen
Textilkooperative
Coopa
Roca
in
der
Favela
Rocinha
in
Rio
de
Janeiro
. [G]
In
2001
,
Hermann
Hiller
was
invited
by
the
Goethe
Institute
in
Rio
de
Janeiro
to
work
for
four
weeks
with
the
Brazilian
textile
cooperative
Coopa
Roca
in
the
Rocinha
favela
in
Rio
de
Janeiro
.
Alle
sechs
Wochen
werden
die
Vorschulkinder
in
das
Haus
eingeladen
. [G]
Children
of
pre-school
age
are
invited
every
six
weeks
.
Alle
vierzehn
Tage
von
neun
bis
nachmittags
um
zwei
ist
"Junior
Management
School"
(
JMS
),
zwei
Schuljahre
lang
. [G]
Every
two
weeks
,
from
9 a.m.
to
2 p.m.,
they
attend
"Junior
Management
School"
(JMS)
over
a
period
of
two
school
years
.
Als
ursprünglicher
Anlass
für
die
ausgelassenen
Feiern
gelten
heute
die
Fasten-
und
Bußwochen
vor
dem
christlichen
Osterfest
. [G]
The
original
reason
for
the
exuberant
celebrations
is
now
regarded
as
the
weeks
of
fasting
and
repentance
before
the
Christian
Easter
festival
.
Angesichts
dieser
"glatten
Lösung"
geriet
er
in
eine
massive
persönliche
Krise
;
nach
drei
Wochen
brach
er
die
Reise
ab
. [G]
In
the
face
of
this
"smooth
solution"
,
he
fell
into
a
massive
personal
crisis
;
after
three
weeks
,
he
broke
off
the
trip
.
Auch
die
Bücher
aus
dem
Grünen
Schlösschen
sollten
für
die
geplante
Rekonstruktion
des
mehr
als
400
Jahre
alten
Baus
in
dieses
Magazin
wandern
-
der
Brand
kam
diesem
Termin
allerdings
um
ganze
fünf
Wochen
zuvor
. [G]
The
books
kept
in
the
Grünes
Schlösschen
were
also
supposed
to
be
moving
to
this
store
during
the
planned
refurbishment
of
the
library
building
,
which
is
more
than
400
years
old
,
but
the
fire
preceded
this
deadline
by
a
whole
five
weeks
.
Auf
dem
Gelände
eines
ehemaligen
Munitionsdepots
wurde
in
Hemau
,
in
der
Nähe
von
Regensburg
,
nach
nur
12
Wochen
Bauzeit
das
weltweit
größte
Photovoltaik-Kraftwerk
eröffnet
. [G]
The
world's
largest
photovoltaic
power
plant
was
opened
on
the
site
of
a
former
ammunition
depot
in
Hemau
,
near
Regensburg
,
after
a
construction
period
of
only
12
weeks
.
Auf
der
Suche
nach
der
technisch
beherrschbaren
und
optimal
nutzbaren
"guten
Form"
war
ihre
Arbeitsweise
immer
gleich:
entweder
saß
sie
im
Institut
an
der
Drehscheibe
oder
zeichnete
oder
sie
war
in
den
Betrieben
unterwegs
,
um
die
Entwürfe
bis
zur
Serienreife
zu
begleiten
-
manchmal
wochenlang
. [G]
As
she
searched
for
the
"good
form"
that
would
be
technically
feasible
and
offer
optimum
utility
,
her
ways
of
working
were
always
the
same:
she
either
sat
in
the
Institute
,
trying
out
ideas
at
the
potter's
wheel
or
drawing
,
or
she
was
off
travelling
to
the
different
factories
where
she
supervised
the
preparation
of
her
designs
for
series
production
-
which
sometimes
required
her
to
stay
away
from
home
for
weeks
on
end
.
Beide
gehören
in
den
Sommer
1944
,
in
jene
Wochen
,
in
denen
Grass
,
kurz
vor
dem
siebzehnten
Geburtstag
(
16
.
Oktober
),
seinen
Einberufungsbefehl
erhielt
. [G]
Both
massacres
took
place
in
the
summer
of
1944
,
in
those
weeks
when
Grass
,
shortly
before
his
seventeenth
birthday
(October
16
),
received
his
call-up
orders
.
Davon
abgesehen
,
erreichten
uns
in
den
Tagen
und
Wochen
nach
dem
Attentat
zahllose
fassungslose
Briefe
von
Menschen
,
die
uns
ihr
Mitgefühl
ausdrückten
. [G]
Apart
from
that
,
in
the
days
and
weeks
following
the
assassination
,
we
received
countless
stunned
letters
from
people
who
wanted
to
express
their
sympathy
with
us
.
Denn:
Was
nützt
mir
die
beste
Kontrolle
,
wenn
die
Probe
anschließend
drei
Wochen
im
Zoll
steckt
und
letztlich
vergammelt
im
Labor
ankommt
. [G]
The
problem
is:
what
use
is
the
best
test
if
the
sample
is
held
afterwards
by
the
customs
authorities
for
three
weeks
and
finally
arrives
at
the
laboratory
in
a
state
of
decay
.
Denn
zwischen
Entwicklung
und
Einführung
neuer
Testverfahren
liegen
oft
Wochen
,
Monate
,
sogar
Jahre
. [G]
This
is
because
the
time
it
takes
to
develop
and
introduce
new
testing
procedures
is
often
weeks
,
months
or
even
years
.
Den
sechs
Autoren
geht
es
nicht
darum
,
ihre
Texte
wie
professionelle
Bühnenkünstler
zu
lesen
,
sie
nutzen
kleine
Versprecher
für
Abschweifungen
,
führen
spontane
Dialoge
mit
dem
Publikum
,
singen
mit
Enthusiasmus
selbstgeschriebene
Lieder
,
oder
führen
über
Wochen
Pulp
Fiction
als
eine
Art
Soap-Opera
in
fünffüßigen
Jamben
auf
. [G]
For
the
six
authors
the
point
is
not
to
recite
their
texts
like
professional
stage
artists
;
they
use
small
slips
for
digressions
,
carry
on
spontaneous
dialogues
with
the
audience
,
enthusiastically
sing
their
own
songs
or
perform
Pulp
Fiction
over
a
period
of
weeks
as
a
kind
of
soap
opera
in
iambic
pentameter
.
Die
chinesischen
Studenten
waren
glücklich
zwei
Wochen
mit
deutschen
Studenten
zu
kooperieren
. [G]
The
Chinese
students
were
happy
to
cooperate
with
German
students
for
two
weeks
.
Die
engen
kulturellen
Verbindungen
im
bayerisch-österreichisch-böhmischen
Raum
werden
mit
den
jährlich
stattfindenden
Festspielen
,
den
"Europäischen
Wochen"
,
gestärkt
. [G]
The
close
cultural
links
in
this
Bavarian
,
Austrian
and
Bohemian
triangle
are
reinforced
by
Passau's
annual
festival
,
the
European
Weeks
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "weeks":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners