A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
466 results for geringere
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Ammoniak
und
Nitrit
sind
für
Fische
sehr
giftig
,
weshalb
ihre
Ansammlung
durch
eine
erhöhte
Flussrate
,
eine
geringere
Besatzdichte
bzw
.
Temperatur
oder
durch
Biofiltration
vermieden
werden
sollte
. [EU]
Ammonia
and
nitrite
are
very
toxic
to
fish
and
their
accumulation
should
be
avoided
by
increasing
flow
rate
,
reducing
density
or
temperature
,
or
biofiltration
.
Angesichts
der
Differenz
zwischen
den
derzeitigen
Marktpreisen
und
dem
festzusetzenden
Einfuhrpreisniveau
wird
aber
davon
ausgegangen
,
dass
geringere
Sicherheitsleistungen
ihren
Zweck
nicht
erfüllen
würden
. [EU]
However
,
it
is
considered
that
a
lower
level
of
security
would
not
achieve
its
purpose
given
the
difference
between
current
market
prices
and
the
import
price
level
to
be
established
.
Angesichts
der
Notwendigkeit
,
ein
hohes
Gesundheitsschutzniveau
für
die
Bürger
der
Gemeinschaft
zu
fördern
,
ist
es
zweckmäßig
,
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
zu
geben
,
geringere
Höchstmengen
für
die
Befreiung
von
Tabakwaren
anzuwenden
. [EU]
Given
the
need
to
promote
a
high
level
of
human
health
protection
for
Community
citizens
,
it
is
appropriate
to
allow
Member
States
to
apply
reduced
quantitative
limits
for
the
exemption
of
tobacco
products
.
Angesichts
eines
leicht
rückläufigen
Verbrauchs
von
Lederschuhen
im
Bezugszeitraum
und
eines
Anstiegs
bei
den
Textilschuhen
bestätigte
die
Untersuchung
zwar
,
dass
die
Verbraucher
sich
in
ihrer
Wahl
leicht
von
der
betroffenen
Ware
abgewandt
haben
,
dies
kann
jedoch
auf
geänderte
Modetrends
statt
auf
eine
geringere
Auswahl
an
Lederschuhen
zurückgeführt
werden
. [EU]
Even
if
the
investigation
has
confirmed
that
the
choice
of
consumers
has
slightly
shifted
away
from
the
product
in
question
,
given
the
modest
decrease
of
consumption
of
leather
shoes
observed
during
the
period
considered
and
the
increased
demand
for
textile
shoes
,
this
can
however
be
attributed
to
changing
fashion
trends
rather
than
to
a
reduced
choice
of
leather
footwear
.
Anlagen
,
die
geringere
Wassermengen
versprühen
,
müssen
über
eine
Typgenehmigung
aufgrund
der
IMO-Resolution
A
800
(
19
)
oder
eines
anderen
anerkannten
Standards
verfügen
. [EU]
Systems
spraying
smaller
quantities
of
water
shall
have
a
type-approval
pursuant
to
IMO
Resolution
A
800
(19)
or
another
recognised
standard
.
AssetCo
wird
für
die
Fazilität
eine
geringere
Vergütung
entrichten
(
LIBOR
+ [10–60]
Basispunkte
statt
BoE-Zinssatz
+
150
Basispunkte
+
Fazilitätsgebühr
von
10
Basispunkten
),
die
unter
dem
Marktpreis
liegt
und
diesem
Finanzinstitut
somit
einen
Vorteil
verschafft
. [EU]
As
regards
the
remuneration
paid
for
the
facility
,
AssetCo
will
pay
a
lower
remuneration
for
it
(LIBOR + [10-60]
bps
,
compared
to
BoE
base
rate
+
150
bps
+
10
bps
facility
fee
previously
),
which
is
below
the
market
price
and
therefore
confers
an
advantage
on
AssetCo
.
Auch
bei
den
Strategien
für
das
lebenslange
Lernen
sind
gewisse
Fortschritte
erkennbar
,
bei
der
Reform
des
Systems
der
beruflichen
Aus-
und
Weiterbildung
sind
jedoch
geringere
Erfolge
zu
verzeichnen
. [EU]
Moreover
,
there
has
been
some
response
in
enhancing
lifelong
learning
but
a
limited
response
in
reforming
the
vocational
education
and
training
system
.
Auch
die
geringere
Wettbewerbsfähigkeit
des
lettischen
Agrarsektors
im
Vergleich
zum
Agrarsektor
der
EU-15
besteht
fort
,
wobei
das
Problem
noch
verschärft
wird
durch
den
schwierigen
Zugang
zu
Finanzmitteln
und
die
hohen
Zinsen
für
Kreditlinien
für
den
Erwerb
landwirtschaftlicher
Flächen
(
2009
15
%
pro
Jahr
laut
den
von
den
lettischen
Behörden
vorgelegten
Daten
). [EU]
The
lower
competitiveness
of
the
Latvian
agricultural
sector
compared
to
the
agricultural
sector
in
EU-15
also
persists
and
the
problem
is
compounded
by
difficulties
in
access
to
financial
resources
and
by
high
interest
rates
applied
to
commercial
credit
lines
for
the
acquisition
of
agricultural
land
(15 %
per
annum
in
2009
according
to
data
supplied
by
the
Latvian
authorities
).
Auch
fallen
sehr
viel
geringere
Kosten
an
,
wenn
neue
Schiffe
bereits
für
die
Landstromabnahme
ausgerüstet
werden
,
statt
umgerüstet
werden
zu
müssen
. [EU]
Costs
are
also
much
lower
where
shore-side
electricity
is
installed
in
newly
built
ships
as
opposed
to
retrofitting
.
Auch
haben
die
dänischen
Behörden
in
Bezug
auf
die
angeblich
geringere
steuerliche
Leistungsfähigkeit
der
Online-Glücksspielanbieter
keinen
Nachweis
dafür
erbracht
,
dass
zwischen
Online-Kasinos
und
herkömmlichen
Spielbankaktivitäten
ein
Unterschied
besteht
,
der
eine
unterschiedliche
steuerliche
Behandlung
rechtfertigen
würde
. [EU]
Likewise
,
with
regard
to
online
gambling
operators'
alleged
lower
capacity
to
pay
,
the
Danish
authorities
failed
to
establish
that
there
is
a
difference
in
profitability
between
online
and
land-based
casino
activities
that
would
justify
the
differential
tax
treatment
.
Auch
ist
die
Verwendung
einer
geringere
n
Anzahl
an
Versuchstieren
bei
der
gleichzeitigen
Positivkontrollgruppe
zu
bedenken
,
wenn
dies
wissenschaftlich
zu
begründen
ist
und
wenn
das
Labor
auf
der
Grundlage
laborspezifischer
historischer
Daten
demonstriert
,
dass
eine
geringere
Anzahl
an
Mäusen
ausreicht
(
17
). [EU]
Consideration
should
also
be
given
to
using
fewer
animals
in
the
concurrent
PC
group
when
this
is
scientifically
justified
and
if
the
laboratory
demonstrates
,
based
on
laboratory-specific
historical
data
,
that
fewer
mice
can
be
used
(17).
Auch
ist
die
Verwendung
einer
geringere
n
Anzahl
an
Versuchstieren
bei
der
gleichzeitigen
Positivkontroll-Gruppe
zu
bedenken
,
wenn
dies
wissenschaftlich
zu
begründen
ist
und
wenn
das
Labor
auf
der
Grundlage
laborspezifischer
historischer
Daten
nachweist
,
dass
eine
geringere
Anzahl
an
Mäusen
ausreicht
(
12
). [EU]
Consideration
should
also
be
given
to
using
fewer
animals
in
the
concurrent
PC
group
when
this
is
scientifically
justified
and
if
the
laboratory
demonstrates
,
based
on
laboratory-specific
historical
data
,
that
fewer
mice
can
be
used
(12).
Auch
wenn
das
Volumen
des
Steinkohlehandels
innerhalb
der
Gemeinschaft
sehr
klein
ist
und
die
betroffenen
Unternehmen
keine
Kohle
ausführen
,
wird
die
einheimische
Produktion
dadurch
begünstigt
,
dass
in
den
anderen
Mitgliedstaaten
ansässige
Unternehmen
geringere
Chancen
haben
,
ihre
Produkte
nach
Spanien
auszuführen
. [EU]
Although
intra-Community
trade
in
coal
is
very
limited
and
these
undertakings
do
not
export
,
national
production
benefits
from
the
fact
that
undertakings
established
in
other
Member
States
have
less
scope
for
exporting
their
products
to
the
Spanish
market
.
Auf
Antrag
des
Fahrzeugherstellers
können
zusätzliche
Prüfzyklen
durchgeführt
werden
und
deren
Ergebnisse
für
die
Formeln
in
die
Nummern
3.2.2.4.5
und
3.2.2.4.6
eingesetzt
werden
,
vorausgesetzt
,
die
Ladebilanz
jedes
zusätzlichen
Prüfzyklus
weist
eine
geringere
Entladung
des
elektrischen
Energiespeichers
auf
als
die
des
vorhergehenden
Zyklus
. [EU]
At
the
manufacturer's
request
additional
test
cycles
may
be
run
and
their
results
included
in
the
calculations
in
points
3.2.2.4.5
and
3.2.2.4.6
provided
that
the
electricity
balance
for
each
additional
test
cycle
shows
less
discharge
of
the
electrical
energy
storage
device
than
over
the
previous
cycle
.
Auf
Antrag
des
Fahrzeugherstellers
können
zusätzliche
Prüfzyklen
durchgeführt
werden
und
deren
Ergebnisse
in
die
Formeln
in
den
Absätzen
3.1.2.5.5
und
3.1.4.2
eingesetzt
werden
,
vorausgesetzt
,
die
Ladebilanz
jedes
zusätzlichen
Prüfzyklus
weist
eine
geringere
Entladung
der
Batterie
auf
als
die
des
vorhergehenden
Zyklus
. [EU]
At
the
manufacturer's
request
additional
test
cycles
may
be
run
and
their
results
included
in
the
calculations
in
paragraphs
3.1.2.5.5
and
3.1.4.2
provided
that
the
electricity
balance
for
each
additional
test
cycle
shows
less
discharge
of
the
battery
than
over
the
previous
cycle
.
Auf
Antrag
des
Fahrzeugherstellers
können
zusätzliche
Prüfzyklen
durchgeführt
werden
und
deren
Ergebnisse
in
die
Formeln
in
den
Nummern
3.1.2.3.5
und
3.1.2.3.6
eingesetzt
werden
,
vorausgesetzt
,
die
Ladebilanz
jedes
zusätzlichen
Prüfzyklus
weist
eine
geringere
Entladung
des
elektrischen
Energiespeichers
auf
als
die
des
vorhergehenden
Zyklus
. [EU]
At
the
request
of
the
manufacturer
additional
test
cycles
may
be
run
and
their
results
included
in
the
calculations
described
in
points
3.1.2.3.5
and
3.1.2.3.6
provided
that
the
electricity
balance
for
each
additional
test
cycle
shows
less
discharge
of
the
electrical
energy
storage
device
than
over
the
previous
cycle
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
das
Teil
jedoch
auf
einer
Einrichtung
angebracht
werden
,
die
den
Einbau
im
Fahrzeug
nachahmt
,
vorausgesetzt
,
dass
die
Prüfgruppe
,
die
aus
dem
Teil
und
der
Einrichtung
zusammengesetzt
ist
,
die
gleiche
geometrische
Anordnung
wie
die
tatsächliche
Baugruppe
besitzt
,
die
sich
aus
diesem
Teil
und
dem
tragenden
Bauteil
zusammensetzt
,
und
dass
sie
eine
nicht
geringere
Gestaltfestigkeit
und
eine
nicht
höhere
Energieaufnahmekapazität
als
das
tatsächliche
Bauteil
und
das
tragende
Bauteil
besitzt
. [EU]
However
,
at
the
manufacturer's
request
,
the
item
may
be
mounted
on
a
fitting
simulating
installation
on
the
vehicle
,
on
condition
that
the
assembly
comprising
the
component
and
the
fitting
has
the
same
geometrical
arrangement
as
,
and
a
degree
of
rigidity
not
lower
and
an
energy-dissipating
capacity
not
higher
than
those
of
the
real
assembly
comprising
the
component
and
the
structural
supporting
member
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
können
zusätzliche
Fahrzyklen
gefahren
werden
und
ihre
Ergebnisse
bei
den
Berechnungen
nach
den
Absätzen
3.2.3.5
und
3.4.1
berücksichtigt
werden
,
sofern
sich
aus
der
Ladebilanz
für
jeden
zusätzlichen
Fahrzyklus
eine
geringere
Entladung
der
Batterie
als
bei
dem
vorhergehenden
Fahrzyklus
ergibt
. [EU]
At
the
manufacturer's
request
additional
test
cycles
may
be
run
and
their
results
included
in
the
calculations
in
paragraphs
3.2.3.5
and
3.4.1
provided
that
the
electricity
balance
for
each
additional
test
cycle
shows
less
discharge
of
the
battery
than
over
the
previous
cycle
.
Auf
das
technische
Management
entfällt
ein
erheblicher
Teil
der
Dienstleistungen
des
Schiffsmanagementgewerbes
,
allerdings
hat
es
eine
geringere
Bedeutung
als
das
Besatzungsmanagement
. [EU]
Technical
management
represents
a
significant
part
of
the
ship
management
industry
,
although
much
smaller
than
crew
management
.
Auf
der
Ausgabenseite
enthält
der
Haushaltsplan
2013
Maßnahmen
wie
Ausgabenkürzungen
bei
der
Zentralverwaltung
,
im
Bildungssektor
,
im
Gesundheitswesen
und
bei
den
Sozialleistungen
,
eine
Straffung
der
öffentlichen
und
privaten
Sozialtransfers
und
Subventionen
,
geringere
Transferzahlungen
an
Kommunal-
und
Regionalverwaltungen
,
eine
Verringerung
der
Lohnsumme
durch
Abbau
von
dauerhaften
und
befristeten
Planstellen
und
Senkung
der
Überstundenvergütung
sowie
eine
Kürzung
der
Betriebs-
und
Investitionsausgaben
staatseigener
Unternehmen
. [EU]
On
the
expenditure
side
,
the
2013
budget
shall
identify
measures
such
as
lowering
expenditure
in
the
central
administration
,
education
,
health
and
social
benefits
;
streamlining
public
and
private
social
transfers
and
subsidies
;
reducing
transfers
to
local
and
regional
authorities
;
reducing
the
wage
bill
by
decreasing
permanent
and
temporary
staff
and
reducing
overtime
pay
;
and
lowering
operational
and
capital
expenditures
by
SOEs
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geringere":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners