A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
default values
defaulted
defaulted bonds
defaulter
defaulting
defaulting debtor
defaults
defeaning noise
defeasance
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for
defaulting
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Eine
CCP
setzt
zugeordnete
Eigenmittel
ein
,
bevor
sie
auf
die
in
den
Ausfallfonds
eingezahlten
Beiträge
der
nicht
ausgefallenen
Clearingmitglieder
zurückgreift
. [EU]
A
CCP
shall
use
dedicated
own
resources
before
using
the
default
fund
contributions
of
non-
defaulting
clearing
members
.
Eine
CCP
verwendet
die
Einschusszahlungen
eines
ausgefallenen
Clearingmitglieds
,
bevor
sie
andere
Finanzmittel
zur
Deckung
von
Verlusten
einsetzen
kann
. [EU]
A
CCP
shall
use
the
margins
posted
by
a
defaulting
clearing
member
prior
to
other
financial
resources
in
covering
losses
.
Eine
CCP
verwendet
die
in
den
Ausfallfonds
eingezahlten
Beiträge
der
nicht
ausgefallenen
Clearingmitglieder
und
sonstige
Finanzmittel
nach
Artikel
43
Absatz
1
erst
dann
,
wenn
die
Beiträge
des
ausgefallenen
Clearingmitglieds
ausgeschöpft
sind
. [EU]
A
CCP
shall
use
contributions
to
the
default
fund
of
the
non-
defaulting
clearing
members
and
any
other
financial
resources
referred
to
in
Article
43
(1)
only
after
having
exhausted
the
contributions
of
the
defaulting
clearing
member
.
Einziehungen
bei
den
säumigen
Schuldnern
,
soweit
die
Garantie
des
Fonds
in
Anspruch
genommen
wurde
. [EU]
Amounts
recovered
from
defaulting
debtors
where
the
Fund
has
already
honoured
the
guarantee
.
Er
stellt
gegebenenfalls
die
erforderlichen
Mittel
im
Haushalt
der
Körperschaft
oder
des
Unternehmens
bereit
,
indem
er
die
noch
freien
,
für
andere
Ausgaben
vorgesehenen
Mittel
senkt
oder
die
Ressourcen
erhöht"
(
Änderungen
in
kursiver
Schrift
). [EU]
The
representative
of
the
State
or
the
authority
responsible
for
supervision
shall
,
as
appropriate
,
release
the
necessary
resources
from
the
budget
of
the
defaulting
authority
or
establishment
either
by
reducing
the
appropriations
allocated
to
other
expenditures
and
still
available
or
by
increasing
resources'
.
Er
stellt
gegebenenfalls
die
erforderlichen
Mittel
im
Haushalt
der
Körperschaft
oder
des
Unternehmens
bereit
,
indem
er
die
noch
freien
,
für
andere
Ausgaben
vorgesehenen
Mittel
senkt
oder
die
Ressourcen
erhöht"
(
Änderungen
in
kursiver
Schrift
). [EU]
The
representative
of
the
State
or
the
authority
responsible
for
supervision
shall
,
as
appropriate
,
release
the
necessary
resources
from
the
budget
of
the
defaulting
authority
or
establishment
,
either
by
reducing
the
appropriations
allocated
to
other
expenditures
and
still
available
or
by
increasing
resources'
(the
amendment
is
shown
in
italic
).
Es
ist
einer
CCP
nicht
gestattet
,
die
von
nicht
ausfallenden
Clearingmitgliedern
geleisteten
Einschusszahlungen
zu
verwenden
,
um
Verluste
aufgrund
des
Ausfalls
eines
anderen
Clearingmitglieds
zu
decken
. [EU]
A
CCP
shall
not
use
the
margins
posted
by
non-
defaulting
clearing
members
to
cover
the
losses
resulting
from
the
default
of
another
clearing
member
.
Findet
die
Übertragung
auf
das
andere
Clearingmitglied
,
gleich
aus
welchen
Gründen
,
nicht
innerhalb
eines
in
den
Betriebsvorschriften
der
CCP
vorab
festgelegten
Übertragungszeitraums
statt
,
kann
die
CCP
alle
nach
ihren
Vorschriften
zulässigen
Vorkehrungen
treffen
,
um
ihre
Risiken
in
Bezug
auf
die
betreffenden
Positionen
aktiv
zu
verwalten
,
wozu
auch
die
Liquidierung
der
Vermögenswerte
und
Positionen
zählt
,
die
das
ausfallende
Clearingmitglied
für
Rechnung
des
Kunden
hält
. [EU]
If
the
transfer
to
that
other
clearing
member
has
not
taken
place
for
any
reason
within
a
predefined
transfer
period
specified
in
its
operating
rules
,
the
CCP
may
take
all
steps
permitted
by
its
rules
to
actively
manage
its
risks
in
relation
to
those
positions
,
including
liquidating
the
assets
and
positions
held
by
the
defaulting
clearing
member
for
the
account
of
the
client
.
Findet
die
Übertragung
auf
das
andere
Clearingmitglied
,
gleich
aus
welchen
Gründen
,
nicht
innerhalb
eines
in
den
Betriebsvorschriften
der
CCP
vorab
festgelegten
Übertragungszeitraums
statt
,
kann
die
CCP
alle
nach
ihren
Vorschriften
zulässigen
Vorkehrungen
treffen
,
um
ihre
Risiken
in
Bezug
auf
die
betreffenden
Positionen
aktiv
zu
verwalten
,
wozu
auch
die
Liquidierung
der
Vermögenswerte
und
Positionen
zählt
,
die
das
ausfallende
Clearingmitglied
für
Rechnung
seiner
Kunden
hält
. [EU]
If
the
transfer
to
that
other
clearing
member
has
not
taken
place
for
any
reason
within
a
predefined
transfer
period
specified
in
its
operating
rules
,
the
CCP
may
take
all
steps
permitted
by
its
rules
to
actively
manage
its
risks
in
relation
to
those
positions
,
including
liquidating
the
assets
and
positions
held
by
the
defaulting
clearing
member
for
the
account
of
its
clients
.
Für
die
Einräumung
solcher
Bürgschaften
,
die
den
zusammengeschlossenen
Werften
unter
Anwendung
eines
Zinssatzes
von
1-2
%
gewährt
werden
sollen
,
erhebt
KUKE
von
Unternehmen
mit
einem
höheren
Ausfallrisiko
4,2 %
des
verbürgten
Betrages
. [EU]
The
Export
Credit
Insurance
Corporation
charges
4,2 %
of
the
guaranteed
amount
to
companies
with
a
higher
risk
of
defaulting
for
the
type
of
guarantees
to
be
granted
to
the
merged
yard
at
a
1-2
%
premium
.
Für
die
französischen
Behörden
ist
im
Übrigen
unverständlich
,
auf
welcher
Grundlage
die
verschuldensunabhängige
Haftung
des
Staates
bei
einer
Nichterfüllung
eines
öffentlichen
Unternehmens
ausgelöst
werden
könnte
,
da
die
Staatshaftung
in
diesem
Rahmen
nur
ausgelöst
werden
könne
,
wenn
die
dem
Staat
zugerechnete
Handlung
(
bzw
.
Unterlassung
)
die
unmittelbare
Ursache
des
Schadens
gewesen
sei
,
was
im
vorliegenden
Fall
nicht
zutreffe
. [EU]
Moreover
,
the
French
authorities
fail
to
see
on
what
basis
the
State
might
incur
strict
liability
in
the
event
of
a
publicly
owned
establishment
defaulting
,
since
the
State
can
be
held
liable
in
such
a
context
only
if
the
act
(or
omission
)
imputed
to
it
has
been
the
direct
cause
of
the
injury
,
which
is
not
the
case
here
.
gegebenenfalls
einen
Hinweis
auf
die
vom
Gericht
getroffene
Regelung
über
die
Erstattung
der
den
Zeugen
entstehenden
Kosten
sowie
auf
die
Geldbußen
,
die
gegen
ausbleibende
Zeugen
verhängt
werden
können
. [EU]
where
appropriate
,
particulars
of
the
arrangements
made
by
the
Tribunal
for
reimbursement
of
expenses
incurred
by
the
witness
,
and
of
the
sanctions
which
may
be
imposed
on
defaulting
witnesses
.
Im
Hinblick
auf
das
Risiko
der
Zahlungsunfähigkeit
aufseiten
des
Kreditnehmers
ist
auch
festzustellen
,
dass
das
größere
Risiko
bei
einigen
Unternehmen
durch
einen
höheren
Zinssatz
in
Verbindung
mit
zusätzlichen
Sicherheiten
abgedeckt
wurde
,
was
mit
normalen
Kreditvergabebedingungen
auf
dem
privaten
Markt
für
diesen
Sektor
vergleichbar
ist
. [EU]
In
view
thereof
,
as
regards
the
risk
of
default
by
the
borrower
,
it
is
also
noted
that
,
although
some
undertakings
showed
a
greater
risk
of
defaulting
than
others
,
that
risk
has
been
offset
in
such
cases
by
a
higher
interest
rate
combined
with
extra
security
in
a
way
which
is
comparable
to
normal
conditions
on
the
private
market
for
loans
to
this
sector
.
Im
Jahr
2004
ging
auch
aus
dem
dritten
polnischen
Überwachungsbericht
vom
September
2004
hervor
,
dass
die
finanzielle
Liquidität
von
TB
gering
war
und
der
Überschuss
nicht
zur
Deckung
der
Kreditraten
sowie
-zinsen
ausreichte
,
was
zu
einem
hohen
Risiko
,
den
Kredit
nicht
pünktlich
bedienen
zu
können
,
führte
. [EU]
In
2004
,
the
third
Polish
monitoring
report
of
September
2004
also
indicated
that
TB
had
low
financial
liquidity
and
that
its
financial
surplus
did
not
cover
repayment
of
loan
instalments
with
interest
,
which
meant
there
was
a
high
risk
of
defaulting
[26].
In
der
Regel
entsprach
das
mit
dem
Lieferausfallrisiko
verbundene
Engagement
von
KUKE
letztendlich
80
%
des
Kaufpreises
, d. h.
der
Gesamtsumme
der
vom
Reeder
vor
der
Lieferung
geleisteten
Anzahlungen
. [EU]
Typically
the
Export
Credit
Insurance
Corporation's
overall
exposure
to
the
risk
of
the
shipyard
defaulting
on
its
obligation
to
deliver
the
vessel
was
80
%
of
the
purchase
price
, i.e.
the
total
amount
of
the
advance
payments
made
by
the
shipowner
prior
to
delivery
.
In
diesem
Zusammenhang
ist
zu
prüfen
,
inwieweit
die
Entschädigungsmöglichkeiten
,
die
den
Gläubigern
durch
die
Haftung
des
Staates
bei
einem
Ausfall
von
La
Poste
offenstehen
,
einer
Sicherheit
in
Form
einer
Bürgschaft
gleichzusetzen
sind
. [EU]
This
calls
for
an
examination
of
the
extent
to
which
the
possibilities
for
creditors
to
obtain
compensation
through
the
liability
of
the
State
in
the
event
of
La
Poste
defaulting
can
be
likened
to
a
form
of
guarantee
.
"Ist
die
Inverzugsetzung
bei
Verstreichen
dieser
Fristen
ergebnislos
geblieben
,
stellt
der
Vertreter
des
Staates
bzw
.
die
Aufsichtsbehörde
die
Ausgabe
in
den
Haushalt
der
betreffenden
Körperschaft
bzw
.
des
betreffenden
öffentlichen
Unternehmens
ein
. [EU]
'If
the
notice
given
has
had
no
effect
by
the
time
these
deadlines
expire
,
the
representative
of
the
State
or
the
authority
responsible
for
supervision
shall
enter
the
expenditure
in
the
budget
of
the
defaulting
authority
or
publicly
owned
establishment
.
Ist
ein
Käufer
der
Verpflichtung
zur
Erhebung
des
Beitrags
der
Erzeuger
zur
Überschussabgabe
gemäß
Artikel
81
nicht
nachgekommen
,
so
kann
der
Mitgliedstaat
unbeschadet
etwaiger
Sanktionen
gegen
den
säumigen
Käufer
die
nicht
gezahlten
Beträge
direkt
beim
Erzeuger
erheben
. [EU]
Where
a
purchaser
does
not
meet
the
obligation
to
collect
the
producers'
contribution
to
the
surplus
levy
in
accordance
with
Article
81
,
the
Member
State
may
collect
unpaid
amounts
directly
from
the
producer
,
without
prejudice
to
any
penalties
it
may
impose
upon
the
defaulting
purchaser
.
Maßnahmen
gegen
ITD-Leiter
und
assoziierte
Mitglieder
,
die
ihren
Verpflichtungen
nicht
nachkommen
,
und/oder
Herbeiführung
von
Kompromissen
bei
Streitigkeiten
zwischen
dem
Gemeinsamen
Unternehmen
Clean
Sky
und
seinen
Mitgliedern
[EU]
Actions
against
defaulting
ITD
Leaders
and
Associates
and/or
reaching
terms
of
compromise
in
disputes
between
the
Clean
Sky
Joint
Undertaking
and
any
of
its
Members
"Nachschuss-Risikoperiode"
ist
der
Zeitraum
zwischen
dem
letzten
Austausch
von
Sicherheiten
,
die
den
mit
einer
ausfallenden
Gegenpartei
bestehenden
Netting-Satz
besichern
,
und
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
mit
der
Gegenpartei
bestehenden
Geschäfte
beendet
werden
und
das
resultierende
Marktrisiko
erneut
abgesichert
wird
. [EU]
'Margin
Period
of
Risk'
means
the
time
period
from
the
last
exchange
of
collateral
covering
a
netting
set
of
transactions
with
a
defaulting
counterpart
until
that
counterpart
is
closed
out
and
the
resulting
market
risk
is
re‐
;hedged.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "defaulting":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners