A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
202 results for Chinesischer
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
Biergärten
"
Chinesischer
Turm"
und
das
benachbarte
"Seehaus"
wurden
mit
Funknetzen
ausgestattet
,
so
dass
man
beim
Bier
im
Freien
mit
einem
Laptop
drahtlosen
Zugang
ins
Internet
hat
. [G]
The
Chinese
Tower
beer
garden
and
its
neighbour
,
the
Seehaus
beer
garden
,
were
equipped
with
wireless
networks
so
that
people
could
drink
their
beer
outdoors
while
enjoying
wireless
internet
access
.
König
wird
im
Herbst
2006
zum
ersten
Mal
ein
Buch
auch
für
den
chinesischen
Markt
produzieren:
Thomas
Beyerle:
Chinese
Pop
wird
in
deutscher
,
englischer
und
chinesischer
Sprache
erscheinen
. [G]
Autumn
2006
will
also
be
the
first
time
König
has
produced
a
book
for
the
Chinese
market
-
Chinese
Pop
by
Thomas
Beyerle
will
appear
in
German
,
English
and
Chinese
.
Abschließend
wies
der
Antragsteller
darauf
hin
,
dass
es
im
Interesse
Chinas
wäre
,
die
künftigen
Ausfuhren
der
betroffenen
Ware
genau
zu
überwachen
und
damit
für
ein
verantwortungsvolles
Verhalten
chinesischer
Ausführer
auf
dem
internationalen
Stahlmarkt
zu
sorgen
. [EU]
Finally
,
the
complainant
emphasized
that
it
would
be
in
the
interest
of
China
to
closely
monitor
future
exports
of
the
product
concerned
ensuring
responsible
behaviour
of
Chinese
exporters
on
the
international
steel
market
.
Am
10
.
Juni
2005
schlossen
die
Europäische
Kommission
und
das
chinesische
Handelsministerium
eine
Vereinbarung
über
die
Ausfuhr
bestimmter
chinesischer
Textilwaren
in
die
Europäische
Union
. [EU]
On
10
June
2005
,
the
European
Commission
and
the
Chinese
Ministry
of
Commerce
agreed
on
a
Memorandum
of
Understanding
on
the
export
of
certain
Chinese
textile
and
clothing
products
to
the
European
Union
.
Am
10
.
Juni
2005
unterzeichneten
die
Kommission
und
das
Handelsministerium
der
Volksrepublik
China
(
im
Folgenden
"MOFCOM"
)
eine
Vereinbarung
(
"Memorandum
of
Understanding"
,
im
Folgenden
"MoU"
)
über
die
Ausfuhr
bestimmter
chinesischer
Textilwaren
und
Bekleidung
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
On
10
June
2005
,
the
Commission
and
the
Ministry
of
Commerce
(hereinafter
referred
to
as
'MOFCOM'
)
of
the
People's
Republic
of
China
signed
a
Memorandum
of
Understanding
(hereinafter
referred
to
as
'MoU'
)
on
the
export
of
certain
Chinese
textile
and
clothing
products
to
the
Community
.
Am
19
.
Juli
2007
reichte
ein
mitarbeitender
chinesischer
ausführender
Hersteller
,
Zhejiang
Harmonic
Hardware
Products
Co
.
Ltd
(
"Harmonic"
),
Klage
beim
Gericht
der
Europäischen
Union
ein
,
mit
der
das
Unternehmen
die
Nichtigerklärung
der
streitigen
Verordnung
beantragte
,
soweit
sie
auf
die
Klägerin
Anwendung
fand
. [EU]
On
19
July
2007
,
one
cooperating
Chinese
exporting
producer
,
namely
Zhejiang
Harmonic
Hardware
Products
Co
.
Ltd
('Harmonic'),
lodged
an
application
at
the
General
Court
seeking
the
annulment
of
the
contested
Regulation
in
so
far
as
it
applies
to
the
applicant
[3].
Am
31
.
Mai
2011
wurde
eine
Berichtigung
veröffentlicht
,
die
der
Beseitigung
bestimmter
Druckfehler
diente
,
insbesondere
bei
den
Unternehmensbezeichnungen
bestimmter
chinesischer
ausführender
Hersteller
in
Anhang
I
der
vorläufigen
Verordnung
. [EU]
A
corrigendum
[3]
was
published
on
31
May
2011
in
order
to
correct
certain
typographical
errors
,
in
particular
the
names
of
certain
Chinese
exporting
producers
that
were
misspelled
in
Annex
I
to
the
provisional
Regulation
.
Am
Aftermarkt
ist
die
festgestellte
Schädigung
gewiss
auf
die
großen
Mengen
chinesischer
Niedrigpreiseinfuhren
zurückzuführen
,
die
in
diesem
Marktsegment
34
%
erreichen
. [EU]
On
the
AM
segment
,
the
injury
found
can
certainly
be
attributed
to
the
high
volumes
of
low-priced
Chinese
imports
which
account
for
up
to
34
%
on
this
segment
.
Andere
ausführende
chinesische
Hersteller
behaupteten
,
die
Verweigerung
der
IB
chinesischer
ausführender
Hersteller
verstoße
gegen
Abschnitt
15
des
Protokolls
über
den
Beitritt
Chinas
zur
WTO
beziehungsweise
gegen
Artikel
6
Absatz
10
des
Anti-Dumping-Übereinkommens
. [EU]
Other
Chinese
exporting
producers
claimed
that
the
refusal
to
grant
IT
to
Chinese
exporting
producers
constituted
a
violation
of
Section
15
of
the
China-WTO
Accession
Protocol
and
respectively
of
Article
6(10)
of
the
ADA
.
Angeblich
handelt
es
sich
bei
diesen
Einfuhren
um
Wiederverkäufe
chinesischer
Waren
. [EU]
It
has
been
alleged
that
such
imports
were
in
fact
re-sales
of
Chinese
products
.
Angesichts
der
Vielzahl
kooperierender
Parteien
wurde
bei
der
Untersuchung
,
die
zur
Einführung
der
Maßnahmen
führte
,
eine
Stichprobe
chinesischer
ausführender
Hersteller
gebildet
. [EU]
Given
the
large
number
of
cooperating
parties
, a
sample
of
Chinese
exporting
producers
was
selected
during
the
investigation
which
led
to
the
imposition
of
the
measures
.
Angesichts
der
Vielzahl
kooperierender
Parteien
wurde
jeweils
eine
Stichprobe
chinesischer
und
thailändischer
ausführender
Hersteller
gebildet
;
für
die
Unternehmen
der
Stichprobe
wurden
individuelle
Zollsätze
von
4,8 %
bis
14
,3 %
eingeführt
,
während
für
die
anderen
kooperierenden
,
aber
nicht
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unternehmen
ein
Zollsatz
von
8,4 % (
VR
China
)
bzw
. 7,9 % (
Thailand
)
festgesetzt
wurde
. [EU]
Given
the
large
number
of
cooperating
parties
, a
sample
of
Chinese
and
Thai
exporting
producers
was
selected
and
individual
duty
rates
ranging
from
4,8 %
to
14
,3 %
were
imposed
on
the
companies
included
in
the
sample
,
while
other
cooperating
companies
not
included
in
the
sample
were
attributed
a
duty
rate
of
8,4 %
for
the
PRC
and
7,9 %
for
Thailand
.
Anhand
der
verfügbaren
Informationen
wurde
festgestellt
,
dass
das
Dumping
chinesischer
Ausführer
anhält
und
davon
auszugehen
ist
,
dass
sie
bei
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
weiterhin
zu
Dumpingpreisen
in
die
Gemeinschaft
ausführen
würden
. [EU]
On
the
basis
of
facts
available
,
it
was
found
that
Chinese
exporters
are
still
dumping
and
would
be
likely
to
continue
their
dumping
practices
towards
the
Community
market
should
measures
be
allowed
to
lapse
.
Auch
konnten
Angaben
anderer
chinesischer
Hersteller
nicht
herangezogen
werden
,
da
keinem
anderen
Hersteller
in
der
VR
China
eine
MWB
gewährt
worden
war
. [EU]
Data
from
other
Chinese
producers
could
not
be
used
either
because
no
other
producer
in
the
PRC
received
MET
.
Auch
wenn
der
wirtschaftliche
Abschwung
im
Zeitraum
ab
November
2008
daher
als
mögliche
Schadensursache
angesehen
werden
könnte
,
wird
dadurch
die
schädigende
Wirkung
des
Vorhandenseins
bedeutender
Mengen
gedumpter
chinesischer
Einfuhren
zu
sehr
niedrigen
Preisen
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
in
keiner
Weise
gemindert
. [EU]
Even
if
the
economic
downturn
could
therefore
be
considered
as
being
a
possible
cause
of
injury
for
the
period
stating
from
November
2008
,
this
cannot
in
any
way
diminish
the
damaging
injurious
effects
that
will
be
caused
by
the
existence
of
significant
quantities
of
very
low
priced
dumped
Chinese
imports
in
the
EC
market
.
Auf
der
Grundlage
der
Kontrollbesuche
in
den
Betrieben
sowohl
chinesischer
als
auch
kanadischer
Hersteller
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
sich
die
Produktionsstätten
und
methoden
der
chinesischen
und
der
kanadischen
Hersteller
nicht
nennenswert
unterschieden
. [EU]
On
the
basis
of
on-the-spot
verifications
carried
out
at
the
premises
of
both
Chinese
and
Canadian
producers
,
it
was
concluded
that
there
were
no
significant
differences
between
the
production
facilities
and
methods
of
the
Chinese
and
Canadian
producers
.
Auf
der
Grundlage
der
vorstehenden
Ausführungen
kann
nicht
ausgeschlossen
werden
,
dass
die
Aufhebung
der
Antiumgehungsmaßnahme
eine
erhebliche
Ausweitung
der
Einfuhr
chinesischer
Fahrradteile
und
einen
Anstieg
der
Montagetätigkeit
nach
sich
ziehen
würde
. [EU]
In
view
of
the
above
,
it
cannot
be
excluded
that
the
removal
of
the
anti-circumvention
measure
would
result
in
a
substantial
increase
of
imports
of
Chinese
parts
and
of
assembly
operations
.
Aufgrund
der
Präsenz
chinesischer
Hersteller
auf
den
Exportmärkten
erzielte
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
bei
seinen
Ausfuhren
geringere
Gewinne
. [EU]
It
should
be
noted
that
the
presence
of
Chinese
producers
on
the
export
markets
has
led
to
reduced
profits
for
the
exports
of
the
Community
industry
.
Aufgrund
dieser
Kooperationsbereitschaft
wurden
die
von
den
kooperierenden
Ausführern
vorgelegten
detaillierten
Informationen
für
die
Bewertung
der
Wahrscheinlichkeit
eines
Anhaltens
oder
erneuten
Auftretens
von
schädigendem
Dumping
von
chinesischer
Seite
herangezogen
. [EU]
Given
this
level
of
cooperation
,
detailed
information
obtained
from
the
cooperating
exporters
was
used
as
a
source
for
the
assessment
of
the
likelihood
of
continuation
or
recurrence
of
injurious
dumping
from
China
.
Auf
jeden
Fall
sollte
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
die
Höhe
der
chinesischen
Einfuhren
aus
den
unter
Randnummer
134
der
vorläufigen
Verordnung
genannten
Gründen
selbst
dann
als
Element
einer
drohenden
Schädigung
angesehen
werden
könnte
,
wenn
die
Einfuhrmengen
proportional
stärker
als
der
Verbrauch
zurückgehen
sollten
,
da
bei
sinkendem
Verbrauch
allein
das
Vorhandensein
erheblicher
Mengen
niedrigpreisiger
chinesischer
Waren
einen
starken
Druck
auf
das
allgemeine
Marktpreisniveau
ausüben
würde
. [EU]
It
is
in
any
case
worth
noting
that
,
for
the
reasons
mentioned
in
recital
134
of
the
provisional
Regulation
,
the
level
of
Chinese
imports
might
be
considered
as
an
element
of
threat
of
injury
even
in
the
case
that
volumes
would
start
to
decrease
proportionally
more
than
the
decrease
in
consumption
,
since
the
presence
itself
of
substantial
volumes
of
low-priced
Chinese
goods
in
a
context
of
decreasing
consumption
will
exert
an
important
downward
pressure
on
the
general
level
of
prices
in
the
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Chinesischer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners