A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Data Mapper
Data Matrix
Data-Mining
Database Publishing
Date
Datei
Datei nicht gefunden.
Dateiablage
Dateiabschlussanweisung
Search for:
ä
ö
ü
ß
271 results for
date
|
date
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Rendezvous
{n}
;
Rendez-vous
{n}
[Schw.]
; (
romantische
)
Verabredung
{f}
;
Date
{n}
[Jugendsprache]
;
Stelldichein
{n}
[poet.]
;
Tête-à-Tête
{n}
[humor.]
[veraltet]
date
;
rendezvous
; (romantic)
tryst
[poet.]
;
lovers'
tryst
[poet.]
;
assignation
[humor.]
sich
mit
jdm
. (
zu
einem
Rendezvous
)
verabreden
to
go
on
a
date
with
sb
.
Er
hat
ein
gerade
ein
Rendezvous
;
Er
ist
auf
einem
Date
.
[ugs.]
He's
having
a
rendezvous
.;
He's
out
on
a
date
.
Mit
wem
bis
du
heute
abend
verabredet
?
Who
is
your
date
tonight
?
Mit
wem
trifft
er
sich
?
Who's
his
date
?
bisher
;
bis
jetzt
;
bis
heute
;
bislang
[geh.]
;
bis
dato
[adm.]
{adv}
so
far
;
thus
far
;
up
to
now
;
to
date
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
bisher
(
noch
)
nicht
not
(as)
yet
wie
bisher
;
wie
eh
und
je
as
before
;
as
in
the
past
wie
auch
schon
bisher
as
has
been
the
case
in
the
past
statt
wie
bisher
...
instead
of
...
as
in
the
past
das
bisher
beste
Ergebnis
the
best
result
so
far
die
bisher
größte
Aktion
the
largest
operation
so
far
;
the
largest
operation
to
date
von
der
Römerzeit
bis
heute
from
Roman
times
to
the
present
day
drei
Leitungen
statt
bisher
eine
three
lines
instead
of
the
current
single
one
eine
größere
Rolle
spielen
als
bisher
to
play
a
greater
role
than
hitherto
bislang
undenkbare
Möglichkeiten
heretofore
unimaginable
possibilities
veraltet
;
alt
;
überholt
;
unmodern
;
obsolet
[geh.]
;
antiquiert
;
nicht
mehr
aktuell/gebraucht/gebräuchlich
;
außer
Gebrauch
gekommen
;
aus
der
Mode
gekommen
{adj}
out
date
d
;
out-of-
date
;
outmoded
;
obsolete
;
superannuated
[humor.]
;
buggy-whip
[fig.]
außer
Gebrauch
kommen
;
aus
der
Mode
kommen
to
become
out
date
d
die
Zurückgebliebenen
;
die
Überholten
the
buggy-whip
makers
[fig.]
Datum
{n}
;
Zeitangabe
{f}
;
Zeitpunkt
{m}
date
Date
n
{pl}
;
Zeitangaben
{pl}
date
s
der
Hochzeitstermin
the
date
of
the
wedding
neueren
Datums
of
recent
date
ohne
Datum
no
date
/n
.d./
falsches
Datum
mis
date
Wir
schreiben
den
5.
Mai
2000
.
The
date
is
5
May
2000
.;
Our
story
begins
on
May
5th
,
2000
.
Merken
Sie
sich
bitte
das
Datum
in
Ihrem
Kalender
vor
.
Please
save
the
date
in
your
calendar
.
Welches
Datum
haben
wir
heute
?;
Den
wievielten
haben
wir
heute
?
What's
the
date
today
?
bisherig
{adj}
(
vorläufig
)
existing
(prepositive);
to
date
;
so
far
;
up
to
now
(postpositive)
die
bisherigen
Höhepunkte
in
der
Saison
2010/11
the
key
events
so
far
in
the
2010/11
season
Die
bisherigen
Regelungen
reichen
nicht
aus
.
The
existing
regulations
are
not
sufficient
.
Unsere
bisherigen
Untersuchungen
haben
ergeben
,
dass
technisches
Versagen
auszuschließen
ist
.
Our
investigations
to
date
have
established
that
mechanical
failure
can
be
ruled
out
.
Geschäftsabschluss
{m}
;
Abschluss
{m}
;
Tag
{m}
des
Abschlusses
;
Abschlussdatum
{n}
[econ.]
closing
date
[Am.]
(of
the
accounts
)
modern
;
zeitgemäß
{adj}
up-to-
date
stammen
{vi}
(
von
;
aus
)
to
come
from
;
to
date
from
;
to
hail
from
[dated]
stammend
coming
from
;
dating
from
;
hailing
from
gestammt
come
from
;
date
d
from
;
hailed
from
stammt
comes
;
date
s
;
hails
stammte
came
;
date
d
;
hailed
Woher
stammen
Sie
?
Where
do
you
hail
from
?
Aus
welcher
Zeit
stammt
es
?
From
when
does
it
date
?
Woher
kommst
du
?;
Woher
kommen
Sie
?
Where
do
you
come
from
?
Termin
{m}
date
Termine
{pl}
date
s
Pflichttermin
{m}
obligatory
date
beabsichtigter/geplanter
Umzugstermin
{m}
intended/scheduled
move
date
;
intended/scheduled
moving
date
Zahlungstermin
{m}
date
of
payment
Zahlungstermine
{m}
date
s
of
payment
einen
Termin
festlegen
;
einen
Termin
anberaumen
to
fix
a
date
;
to
set
a
date
[Am.]
einen
Terminvorschlag
machen
;
einen
Termin
vorschlagen
to
propose
a
date
sich
den
Termin
vormerken
;
sich
den
Tag
freihalten
to
save
the
date
Geburtstermin
{m}
;
Termin
{m}
[ugs.]
[med.]
date
of
childbirth
;
due
date
den
Geburtstermin
errechnen
to
estimate
the
date
of
childbirth/delivery
Stichtag
{m}
;
Lostag
{m}
[Ös.]
[adm.]
qualifying
date
;
effective
date
;
record
date
;
deadline
[Am.]
;
cut-off
date
[Am.]
Stichtage
{pl}
;
Lostage
{pl}
qualifying
date
s
;
effective
date
s
;
record
date
s
;
deadlines
;
cut-off
date
s
etw
.
mit
einem
Datum
versehen
{vt}
(
Handwerksstück
,
Handelsware
)
to
date
-mark
sth
.;
to
date
sth
. (mark a
piece
of
craft
/ a
vendible
commodity
with
a
date
)
mit
einem
Datum
versehend
date
-marking
;
dating
mit
einem
Datum
versehen
date
-marked
;
date
d
mit
einem
Datum
versehen
sein
to
be
date
-marked
mit
Datum
1895
date
-marked
1895
eine
Münze
mit
dem
Datum
1980
a
coin
date
d
1980
Datumsangabe
{f}
date
;
date
specification
Liefertermin
{m}
;
Anlieferungstermin
{m}
;
Lieferdatum
{n}
;
Auslieferungsdatum
{n}
(
Kfz
)
date
of
delivery
;
delivery
date
Liefertermine
{pl}
;
Anlieferungstermine
{pl}
;
Liefer
date
n
{pl}
;
Auslieferungs
date
n
{pl}
date
s
of
delivery
;
delivery
date
s
fester
Liefertermin
fixed
delivery
date
frühester
Liefertermin
earliest
possible
date
of
delivery
verbindliches
Lieferdatum
binding
delivery
date
voraussichtlicher
Liefertermin
scheduled
delivery
date
den
Liefertermin
einhalten
to
meet
/
adhere
to
the
delivery
date
Bitte
nennen
Sie
uns
Ihr
frühestes
Lieferdatum
.
Please
state
your
earliest
delivery
date
.
etw
.
datieren
;
mit
einem
Datum
versehen
{vt}
(
Schriftstück
)
[adm.]
to
date
sth
. (mark a
document
with
a
date
)
datierend
;
mit
einem
Datum
versehend
dating
datiert
;
mit
einem
Datum
versehen
date
d
ein
Aktenvermerk
vom
12
.
Juni
2021
a
memo
date
d
June
12th
,
2021
; a
memo
of
12
June
2021
etw
.
falsch
datieren
;
mit
einem
falschen
Datum
versehen
to
mis
date
sth
.
etw
. (
manipulativ
)
nachdatieren
to
put
a
later
date
on
sth
.
etw
.
vorausdatieren
;
vordatieren
{vt}
(
auf
ein
späteres
Datum
)
to
date
ahead
↔
sth
.;
to
forward-
date
sth
.;
to
post
date
sth
.;
to
post-
date
sth
.
[Br.]
(to a
later
date
)
etw
.
zurückdatieren
;
rückdatieren
(
auf
ein
früheres
Datum
)
to
back
date
sth
.;
to
ante
date
sth
.
[formal]
(to
an
earlier
date
)
vordatierter
Scheck
post
date
d
cheque
etw
.
datieren
(
auf
eine
Zeit
);
bei
etw
.
eine
Datierung
vornehmen
; (
eine
Zeit
)
als
Entstehungszeit
einer
Sache
ansetzen
{v}
[hist.]
to
date
sth
. (to a
certain
time
);
to
assign
a
date
to
sth
. (establish
the
date
of
a
historical
object
or
past
event
)
datierend
;
eine
Datierung
vornehmend
;
als
Entstehungszeit
einer
Sache
ansetzend
dating
;
assigning
a
date
datiert
;
eine
Datierung
vorgenommen
;
als
Entstehungszeit
einer
Sache
angesetzt
date
d
;
assigned
a
date
bei
der
Datierung
dieser
Ereignisse
in
dating
these
events
etw
.
falsch
datieren
;
bei
etw
.
eine
falsche
Datierung
vornehmen
to
mis
date
sth
.
etw
.
zurückdatieren
;
rückdatieren
;
die
Datierung
zurückverlegen
/
vorverlegen
to
ante
date
sth
.
etw
.
vordatieren
;
die
Datierung
später
ansetzen
to
post
date
sth
.;
to
post-
date
sth
.
[Br.]
Wissenschafter
datieren
die
Anfänge
des
Judentums
auf
diese
Zeit
.
Scholars
date
the
beginning
of
Judaism
to
this
time
.
Das
Wikingergrab
wurde
ursprünglich
auf
die
Zeit
zwischen
850
und
950
n.
Chr
.
datiert
.
The
Viking
burial
was
initially
date
d
to
the
period
AD
850-950
.
mit
jdm
. (
regelmäßig
)
ausgehen
{vi}
[soc.]
to
date
sb
.
ausgehend
dating
ausgegangen
date
d
geht
aus
date
s
ging
aus
date
d
Sie
wird
nur
mit
dir
ausgehen
,
wenn
du
...
She
will
only
date
you
if
you
...
Termin
{m}
für
etw
.
[adm.]
date
due
for
sth
.
Rückgabetermin
{m}
date
due
for
return
Zahlungstermin
{m}
date
due
for
payment
der
vereinbarte
Abholtermin
the
agreed
date
due
for
pickup
Datumsstempel
{m}
;
Datumstempel
{m}
[adm.]
date
stamp
;
date
r
Datumsstempel
{pl}
;
Datumstempel
{pl}
date
stamps
;
date
rs
mit
einem
Datumsstempel
versehen
to
date
stamp
jdn
./etw.
alt
erscheinen
lassen
{vt}
(
Sache
)
to
date
sb
./sth. (of a
thing
)
Das
Dekor
lässt
die
Wohnung
alt
erscheinen
.
The
decor
date
s
the
flat
.
Ich
werde
euch
furchtbar
alt
vorkommen
,
aber
ich
habe
noch
auf
einer
Schreibmaschine
geschrieben
.
I
know
it
date
s
me
,
but
I
used
to
use
a
typewriter
.
auf
jdn
./auf
ein
Ereignis/bis
in
eine
bestimmte
Epoche
zurückgehen
;
zurückreichen
{vi}
to
date
back
to
sb
./an
event/a
given
epoch
;
to
date
from
an
event/a
given
epoch
Die
Idee
eines
neuen
Römischen
Reiches
geht
auf
Karl
den
Großen
zurück
.
The
concept
of
a
revived
Roman
Empire
date
s
back
to
Charlemagne
.
Diese
Tradition
reicht
bis
ins
Jahr
1755
zurück
.
This
tradition
date
s
back
to
1755
.
Anmeldetag
{m}
date
of
application
;
date
of
filing
Anmeldetage
{pl}
date
s
of
application
;
date
s
of
filing
Anreisetermin
{m}
;
Ankunftsdatum
{n}
date
of
arrival
Anreisetermine
{pl}
date
s
of
arrival
Ausgabetermin
{m}
;
Ausgabedatum
{n}
;
Ausgabetag
{m}
;
Begebungstermin
{m}
;
Begebungsdatum
{n}
;
Begebungstag
{m}
;
Emissionstermin
{m}
;
Emissionsdatum
{n}
;
Emissionstag
{m}
(
Börse
)
[fin.]
date
of
issue
;
issue
date
(stock
exchange
)
Ausgabetermine
{pl}
;
Ausgabe
date
n
{pl}
;
Ausgabetage
{pl}
;
Begebungstermine
{pl}
;
Begebungs
date
n
{pl}
;
Begebungstage
{pl}
;
Emissionstermine
{pl}
;
Emissions
date
n
{pl}
;
Emissionstage
{pl}
date
s
of
issue
;
issue
date
s
Aussaattermin
{m}
[agr.]
date
of
sowing
;
sowing
date
Aussaattermine
{pl}
date
s
of
sowing
;
sowing
date
s
Ausstellungsdatum
{n}
;
Ausgabedatum
{n}
date
of
issue
;
issue
date
;
date
issued
Ausstellungstag
{m}
;
Ausgabetag
{m}
day
of
issue
Dattel
{f}
[bot.]
[cook.]
date
Datteln
{pl}
date
s
Dattelkern
{m}
date
kernel
Dattelkernen
{pl}
date
kernels
Fälligkeitstermin
{m}
;
Fälligkeitsdatum
{n}
;
Fälligkeitstag
{m}
(
Wertpapier
,
Hypothek
,
Versicherungspolice
)
[fin.]
date
of
maturity
/DOM/
(security,
mortgage
,
insurance
policy
)
Verfallsdatum
{n}
;
Verfallstag
{m}
eines
Wechsels
date
of
maturity
of
a
letter
of
exchange
Gerichtstermin
{m}
(
Anhörung
)
[jur.]
date
of
hearing
einen
Gerichtstermin
bekommen
to
obtain
a
hearing
Prüfungstermin
{m}
date
of
examination
;
examination
date
Prüfungstermine
{pl}
date
s
of
examination
;
examination
date
s
Zustelldatum
{n}
date
of
delivery
gewünschtes
Zustelldatum
desired
date
of
delivery
Tagesdatum
{n}
date
of
(the)
day
Tagesdatum
{n}
current
date
;
today's
date
Tagesstempel
{m}
date
stamp
Tagesstempel
{pl}
date
stamps
Abfragedatum
{n}
[comp.]
date
of
query
Abfülldatum
{n}
(
bei
Flaschen
)
date
of
bottling
Abgangsdatum
{n}
date
of
dispatch
Absendedatum
{n}
date
of
dispatch
Änderungsdatum
{n}
[comp.]
date
of
modification
Anmeldedatum
{n}
date
of
application
;
filing
date
Ausleihdatum
{n}
;
Entleihdatum
{n}
date
of
issue
Bearbeitungsdatum
{n}
date
of
processing
;
processing
date
Beitrittsdatum
{n}
date
of
accession
;
accession
date
Bewertungsdatum
{n}
date
of
valuation
Bilanzstichtag
{m}
date
of
balance
Blutentnahmedatum
{n}
[med.]
date
of
blood
collection
Buchungsdatum
{n}
;
Buchungstag
{m}
;
Buchungszeitpunkt
{m}
[econ.]
[adm.]
date
of
entry
Dattelpalmen
{pl}
(
Phoenix
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
date
palms
;
date
trees
(botanical
genus
)
Datumsdruck
{m}
[print]
date
printing
Datumsuhr
{f}
[techn.]
(
Kennzeichnung
in
einem
Spritzguß-Werkzeug
)
date
insert
;
date
stamp
[Br.]
More results
Search further for "date":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners