DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

256 similar results for Chor raum
Search single words: Chor · raum
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Zeitraum {m}; Frist {f} [listen] [listen] space; space of time [listen]

eine Zeit lang for a space

ein Weilchen a short space

ein angemessener Zeitraum a reasonable time

innerhalb zwei Stunden within the space of two hours

Partikel {n}; Teilchen {n} [phys.] particle; grain [listen] [listen]

Partikel {pl}; Teilchen {pl} particles; grains

angelagerte Partikel adherent particles

beschichtetes Teilchen (Kerntechnik) coated particle (nuclear engineering)

eingeschleppte Partikel imported particles

Farbpartikel {n} paint particle

geladenes Teilchen charged particle

schnelles Teilchen high-speed particle

selbstkonjugiertes Teilchen self-conjugate particle

im Raum freigesetzte Partikel released particles

luftgetragenes Partikel; schwebendes Teilchen airborne particle

kohlenstoffumhüllte/kohlenstoffbeschichtete Teilchen (Kerntechnik) coated particles (nuclear engineering)

Partikel abgeben to shed particles

furchtbar; schrecklich; entsetzlich; grässlich; grauslich [ugs.] [Bayr.] [Ös.]; grauenhaft; gräulich [geh.]; schauerlich {adj} [listen] [listen] dreadful; dread; ghastly; gruesome; grisly; blood-curdling; hideous; horrible; horrific; horrifying; horrendous; terrifying [listen] [listen] [listen] [listen]

ein furchtbarer Fehler a hideous mistake

grässliches Wetter ghastly weather

markerschütternde Schreie blood-curdling screams

ein schrecklicher Alptraum a hideous nightmare; a terrifying nightmare

ein schlimmer Unfall; ein schrecklicher Unfall a dreadful / appalling / horrific accident

ein Bild des Grauens bieten to be horrific

Krebs ist eine schreckliche Krankheit. Cancer is a dreadful disease.

Das ist schrecklich! That's horrible!

Es ist scheußliches Wetter. It's horrible weather.

Sein Zimmer war ein furchtbares Chaos. His room was a ghastly mess.

Chor {m}; Presbyterium {n} (Teil des Altarraums) [arch.] choir; quire (part of the chancel) [listen]

etw. hegen; etw. pflegen; sich um etw. bemühen {vt} to cherish sth.

hegend; pflegend; sich bemühend cherishing

gehegt; gepflegt; sich bemüht [listen] cherished

die Hoffnung hegen, dass ... to cherish the hope that ...; to entertain the hope that ... [formal]

sich der Illusion hingeben, dass ... to cherish the illusion that ...

eine Idee verfolgen to cherish an idea

eine Tradition pflegen to cherish a tradition

die transatlantischen Beziehungen pflegen to cherish the transatlantic relations

ein lang gehegter Traum a long-cherished dream

Er achtet sehr auf seine Privatsphäre. He cherishes his privacy.

Schnittke verfolgte die Idee einer Faust-Oper. Schnittke cherished the idea of a Faust opera.

Nahverkehr {m} [transp.] local traffic; short-distance traffic; short-distance transport; local travel (passengers); short-distance travel (passengers)

erweiterter Nahverkehr; Verkehr im Ballungsraum outer suburban services

öffentlicher Nahverkehr local public transport

Güternahverkehr {m} short-haul traffic; short-haul transport

Vorortverkehr {m}; Vorortsverkehr {m}; Vororteverkehr {m} [Ös.] suburban services

Zwischenraumzeichen {n}; Leerraum {m} [comp.] whitespace character; whitespace

Zwischenraumzeichen {pl}; Leerräume {pl} whitespace characters; whitespaces

etw. anmieten; mieten; ausleihen {vt} [listen] [listen] to hire sth. [Br.]; to rent sth. [Am.]; to charter sth. (vehicle)

anmietend; mietend; ausleihend hiring; renting; chartering [listen]

angemietet; gemietet; ausgeliehen hired; rented; chartered [listen]

möbliertes Zimmer (angemietetes Zimmer) rented room

ein Haus mieten to rent a house

eine Halle anmieten / mieten to hire / rent a hall

ein Auto anmieten / mieten to hire / rent a car

ein Boot / einen Zug anmieten / mieten to charter a boat / a train

einen Raum für den Hochzeitsempfang anmieten to hire / rent a room for the wedding reception.

eine DVD ausleihen to hire / rent a DVD

Wir haben das Haus gemietet / gepachtet. We rented the house on a lease.

Im Urlaub haben wir uns ein Ferienhaus gemietet. We rented a house for our holidays/vacation.

Fahrräder können bei mehreren Geschäften im Ort ausgeliehen werden. Bicycles can be hired from several local shops.

Vielleicht können wir uns das Werkzeug von jemandem ausborgen, statt es auszuleihen. Maybe we can borrow rather than hire the tools.

einen Raum ausfüllen; erfüllen {vi} [listen] to fill a space

einen Raum ausfüllend; erfüllend filling a space

einen Raum ausgefüllt; erfüllt [listen] filled a space

bis auf den letzten Platz gefüllt filled to capacity

gut gefüllt well-filled

Sein massiger Körper füllte die Türöffnung aus. His massive body filled the doorway.

Kleider füllten den Schrank aus. Clothes filled the closet.

Der weihnachtliche Geruch von Zimt erfüllte das Haus. The Christmassy smell of cinnamon filled the house.

Ihr helles Lachen erfüllte die Luft. Her bright laughter filled the air.

Freude erfüllte ihr Herz. Joy filled her heart.

Der Gedanke an den Abschied erfüllt mich mit Traurigkeit. The thought of leaving fills me with sadness.

jdn. vorladen; laden; einbestellen [Dt.] [adm.] [jur.]; jdn. herbeirufen; herbeizitieren; (an einen Ort) kommen lassen; zitieren; beordern; bescheiden [poet.] {vt} [listen] [listen] to summon sb. (to a place) (order to be present)

vorladend; ladend; einbestellend; herbeirufend; herbeizitierend; kommen lassend; zitierend; beordernd; bescheidend summoning

vorgeladen; geladen; einbestellt; herbeigerufen; herbeizitiert; kommen lassen; zitiert; beordert; beschieden summoned [listen]

jdn. gerichtlich vorladen; zu Gericht bescheiden to summon sb. to appear before the court

einen Kellner herbeirufen to summon a waiter over

zu einer Anhördung im Disziplinarverfahren vorgeladen werden to be summoned to a disciplinary hearing

Wir wurden in den Speiseraum zitiert. We were summoned to the dining room.

Die Kirchenglocke rief zum Gottesdienst. The church bell summoned people to worship.

Akkord {m} [mus.] chord [listen]

Akkorde {pl} chords

offener Akkord open chord

Jazz-Akkord {m} Jazz chord

die (erste/zweite/dritte) Umkehrung eines Akkords the (first/second/third) inversion of a chord

den richtigen Ton treffen to strike the right chord

Akkorde anschlagen {vt} (Zupfinstrument) to strum chords (plucked string instrument)

vor etw. nicht zurückschrecken {vi}; nicht Halt machen; einem jedes Mittel recht sein {v} not to stop short of anything; not to stop at anything; to stop at nothing

Die Digitalisierung macht an den Landesgrenzen nicht Halt. Digitalization does not stop at national borders.

Ratten machen auch vor Elektroleitungen nicht Halt. Rats won't even stop at electrical wiring.

Ihr ist jedes Mittel recht, um ihren Traum zu verwirklichen. She'll stop at nothing to realize her dream.

Er schreckt vor nichts zurück.; Ihm ist jedes Mittel recht.; Er geht über Leichen. He doesn't stop short of anything.; He doesn't stop at anything.; He stops at nothing.

Sie würde über Leichen gehen, um das zu verhindern. She would stop at nothing to prevent that.

jdn. an einem Ort versammeln; unterbringen {vt} to corral sb. into a place

an einem Ort versammelnd; unterbringend coralling/corraling [Am.] into a place

an einem Ort versammelt; untergebracht coralled/corraled [Am.] into a place

Wir wurden in einem kleinen Raum untergebracht. We were corralled into a small room.

Er hat uns alle in seinem Büro zu einer kurzen Besprechung versammelt. He corralled us all into his office for a quick meeting.

Abrechnungszeitraum {m}; Abrechnungsperiode {f}; Rechnungsperiode {f} [econ.] accounting period; billing period

Abrechnungszeiträume {pl}; Abrechnungsperioden {pl}; Rechnungsperioden {pl} accounting periods; billing periods

Gewinnermittlungszeitraum {m} (Steuerrecht) chargeable accounting period (fiscal law)

Flächenkartogramm {n}; Choroplethenkarte {f}; Flächendichtekarte {f} choropleth map

Flächenkartogramme {pl}; Choroplethenkarten {pl}; Flächendichtekarten {pl} choropleth maps

Kleinlebensraum {m}; Kleinbiotop {m}; Kleinstandort {m}; Raumnische {f}; Mikrohabitat {n}; Merotop {m}; Choriotop {m}; Biochorie {f}; Biochorion {n} [envir.] microhabitat

Kleinlebensräume {pl}; Kleinbiotope {pl}; Kleinstandorte {pl}; Raumnischen {pl}; Mikrohabitate {pl}; Merotope {pl}; Choriotope {pl}; Biochorien {pl}; Biochorione {pl} microhabitats

Nachhallraum {m}; Hallraum {m}; Echoraum {m}; schallharter Raum {m} (Akustik) live room; reverberation room; reverberation chamber; echo chamber (acoustics)

Nachhallräume {pl}; Hallräume {pl}; Echoräume {pl}; schallharte Räume {pl} live rooms; reverberation rooms; reverberation chambers; echo chambers

der filmische Raum [art] the film space

der Offscreen-Raum; der/das Hors-champ the offscreen space

Afrikanischer Birnbaum {m}; Makoré {m} (Tieghemella heckelii) [bot.] cherry mahogany; makore

Aperturblendenkorrektur {f} (Optik) aperture diaphragm correction (optics)

Bariumchromat {n}; Barytgelb {n}; gelbes Ultramarin {n} [chem.] barium chromate; barium yellow; chromate of baryta/barytes; gelbin

Bode-Diagramm {n}; Bodediagramm {n} [electr.] frequency-response characteristics; Bode plot

Chorumgang {m}; Ambulatorium {n}; Deambulatorium {n} (in einer Kirche) [arch.] ambulatory (in a church)

Chromatogramm {n} chromatogram

Chronogramm {n} chronogram

Eckenfeuerung {f} [techn.] (Feuerraum) corner-fired furnace

Farbspektrum {n}; Farbenspektrum {n} chromatic spectrum

Fehlerkorrekturprogramm {n} error correcting program

Galaxiezentrum {n} [astron.] galactic centre [Br.]/center [Am.]; centre [Br.]/center [Am.] of a/the galaxy; core of a/the galaxy; nucleus of a/the galaxy

Gantt-Diagramm {n}; Balkenplan {m}; Zeitablaufplan {m} für Projektmanagement Gantt chart; Gant chart

Gasdichtheits-Koordinationsdiagramm {n} tightness coordination chart

Germer {pl} (Veratrum) (botanische Gattung) [bot.] false hellebores; corn lilies (botanical genus)

Gleichgewichtsstrecke {f}; Beharrungsstrecke {f} (Fließgewässerabschnitt, wo ein Gleichgewicht zwischen Ablagerung und Erosion herrscht) equilibirum reach; stable reach; graded reach (stretch of stream characterized by a balance between deposition and erosion)

Großhirnrinde {f}; Hirnrinde {f}; Rinde {f}; Kortex {f} (Cortex cerebri) [anat.] cerebral cortex; cortex of the cerebrum; cortex; pallium

Herzensbrecher {m}; verführerischer Typ Mann/Frau; flatterhafter Charmeur; flatterhafte Charmeurin heart-breaker

Hornschicht {f} der Haut (Stratum corneum) [anat.] horny cell layer; horny layer of the skin

Hufeisenklee {m}; Hufeisenkraut {n} (Hippocrepis) (botanische Gattung) [bot.] horseshoe vetch (botanical genus)

Infusionscholangiogramm {n} [med.] infusion cholangiogram

Kennfeld {n} [techn.] characteristic diagram; engine characteristics

Knorpelkraut {n}; quirlige Knorpelmiere {f} (Illecebrum verticillatum) [bot.] coral necklace

Kurzprogramm {n}; Kurzkür {f} [sport] short program

vor allen Leuten; vor aller Augen; vor aller Welt; in aller Öffentlichkeit; coram publico [geh.] {adv} [soc.] in full view of people/the public; for all to see; in the open; coram populo

Netzplan {m} (Projektplanung) project network; network diagram; network chart (project planning)

Perforatorium {n}; Perforator {m} (Chirurgie) [med.] perforator (surgery)

Rizinusstaude {f}; Christuspalme {f}; Wunderbaum {m} (Ricinus communis) [bot.] caster-oil plant; castor bean

Rostrum corporis callosi {n} [anat.] rostrum of the corpus callosum

Sahnemeerrettich {m}; Oberskren {m} [Ös.]; Meerrettichschaum {m} [Schw.] [cook.] creamed horseradish; creamy horseradish

Sternapfelbaum {m} (Chrysophyllum cainito) [bot.] star apple tree; milk fruit tree; golden leaf tree

Stundenbuch {n}; Horarium {n} [relig.] [hist.] book of hours

Thoraxtrauma {n} [med.] chest trauma

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners