DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bode
Search for:
Mini search box
 

7 results for Bode
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

to bide {bided, bode; bided} erwarten {vt} [listen]

biding erwartend

bided erwartet [listen]

bides erwartet [listen]

bided erwartete

to bide {bided, bode; bided} abwarten; abpassen {vt} [listen]

biding abwartend; abpassend

bided abgewartet; abgepasst

bides wartet ab; passt ab

bode wartete ab; passte ab

to bide one's time den rechten Augenblick abwarten; den rechten Augenblick abpassen

to augur; to bode a certain outcome ein Vorzeichen für etw. sein; auf ein bestimmtes Ergebnis hindeuten; etw. verheißen [poet.] {vi}

auguring; boding a certain outcome ein Vorzeichen seiend; auf ein bestimmtes Ergebnis hindeutend; verheißend

augured; boded a certain outcome ein Vorzeichen gewesen; auf ein bestimmtes Ergebnis hingedeutet; verheißen

to foretell {foretold; foretold}; to forespeak {forespoke; forespoken}; to foreshow; to divine; to augur [archaic]; to bode [archaic] sth. [listen] etw. vorhersagen; voraussagen; weissagen [poet.] {vt}

foretelling; forespeaking; foreshowing; divining; auguring; boding vorhersagend; voraussagend; weissagend

foretold; forespoken; foreshown; divined; augured; boded vorhergesagt; vorausgesagt; weisgesagt

frequency-response characteristics; Bode plot Bode-Diagramm {n}; Bodediagramm {n} [electr.]

expression (on your face); face; air, mien [formal]; countenance [poet.] [listen] [listen] [listen] Gesichtsausdruck {m}; Gesicht {n}; Miene {f} [listen]

with a troubled expression (on one's face) mit besorgter Miene

with the air of an expert mit Kennermiene

to keep a straight face keine Miene verziehen

to look happy/sad [listen] eine frohe/traurige Miene machen

to look important eine wichtige Miene aufsetzen

to lose countenance die Fassung verlieren; das Gesicht verlieren

to keep one's countenance das Gesicht bewahren; die Fassung bewahren

to put a good / bold / brave face on the matter; to put up a good / bold / brave front gute Miene zum bösen Spiel machen

The expression on her face did not bode well. Ihre Miene verhieß nichts Gutes.

The photograph shows his somber countenance. Auf dem Foto ist er mit finsterem Gesicht zu sehen.

All colour drained from her countenance. Alle Farbe wich aus ihrem Gesicht.

to foreshadow sth.; to portend sth. [formal] auf etw. hindeuten; auf etw. deuten {vi}; etw. ankündigen; etw. ankünden [veraltend]; etw. künden {vt} [poet.]; ein Vorzeichen für etw. sein {v}

foreshadowing; portending hindeutend; deutend; ankündigend; ankündend; kündend; ein Vorzeichen seiend

foreshadowed; portended hingedeutet; gedeutet; angekündigt; angekündet; gekündet; ein Vorzeichen gewesen [listen]

to portend well/gloomily; to augur well/ill; to bode well/ill for sb./sth. ein gutes/düsteres/schlechtes Vorzeichen für jdn./etw. sein

not to portend/augur/bode well kein gutes Vorzeichen sein; nichts Gutes ahnen lassen; nichts Gutes verheißen [poet.]

The distant thunder portends a storm. Das entfernte Donnern deutet auf Gewitter.

For the superstitious a black cat foreshadows/portends calamity. Für Abergläubige kündigt eine schwarze Katze Unheil an.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners