A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
225
similar
results for 1034
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
normal
{adj}
(
Schriftstil
)
[comp.]
normal
(typestyle)
unverstellt
{adj}
normal
weitere
;
spätere
;
jenseitig
;
anderweitig
{adj}
ulterior
zeitlich
{adj}
temporal
Kongo
{m}
;
Zaire
{m}
(
Fluss
)
[geogr.]
Congo
;
Zaire
(river)
Nordsee
{f}
[geogr.]
North
Sea
Halle
(
Stadt
in
Deutschland
)
[geogr.]
Halle
(city
in
Germany
)
Hansom
Cab
{n}
;
Hansom-Taxi
{n}
(
Pferdekutsche
,
1834
von
dem
engl
.
Architekten
Joseph
Hansom
patentiert
)
Hansom
(safety)
cab
(horse-drawn
carriage
patented
in
1834
by
the
English
architect
Joseph
Hansom
)
Charon
(
Mond
Plutos
)
[astron.]
Charon
; (134340)
Pluto
I (moon
of
Pluto
)
Mandat
{n}
[jur.]
brief
Fund
{m}
trove
Betriebsrestaurant
{n}
staff
restaurant
;
staff
canteen
;
canteen
Fördergestell
{n}
;
Gestell
{n}
[min.]
barney
;
bullfrog
;
mule
;
donkey
;
groundhog
;
incline
bogie
;
slope
cage
;
slope
carriage
Ankergeschirr
{n}
[techn.]
anchor
Ablauf
{m}
;
Ende
{n}
;
Erlöschen
{n}
(
von
etw
.)
[jur.]
termination
(the
end
of
sth
.)
Erlöschen
der
Mitgliedschaft
termination
of
membership
Erlöschen
eines
Rechts
termination
of
a
right
Außerkrafttreten
eines
Staatsvertrags
termination
of
a
treaty
etw
.
zum
Abschluss
bringen
;
beendigen
to
bring
sth
.
to
a
termination
;
to
put
(a)
termination
to
sth
.
Ablenkung
{f}
;
Zerstreuung
{f}
diversion
;
distraction
Ablenkungen
{pl}
diversions
;
distractions
Adel
{m}
;
Aristokratie
{f}
[soc.]
nobility
;
aristocracy
von
Adel
sein
to
be
a
member
of
the
nobility
niederer
Adel
low
nobility/aristocracy
;
gentry
[Br.]
der
hohe
und
niedere
Adel
the
nobility
and
the
gentry
[Br.]
geistiger
Adel
intellectual
elite
Geldristokratie
{f}
money
aristocracy
Adel
verpflichtet
.
Noblesse
oblige
.
Erbadel
{m}
hereditary
nobility/aristocracy
Geburtsadel
{m}
nobility/aristocracy
by
birth
Geblütsadel
{m}
nobility/asristocracy
by
blood
Landadel
{m}
landed
nobility/aristocracy
Schwertadel
{m}
nobility
of
the
sword
;
nobles
of
the
sword
Uradel
{m}
ancient
nobility/aristocracy
Adligen
{pl}
;
Adeligen
{pl}
;
Adlige
aristocracies
Adelsstand
{m}
[soc.]
nobility
Adelsstände
{pl}
nobilities
in
den
Adelsstand
erhoben
werden
to
receive
a
knighthood
Ästhetik
{f}
;
Theorie
der
sinnlichen
Wahrnehmung
[art]
[phil.]
aesthetics
[Br.]
;
esthetics
[Am.]
abstrakte
Ästhetik
abstract
aesthetics
Angreifer
{m}
;
Aggressor
{m}
aggressor
Angreifer
{pl}
;
Aggressoren
{pl}
aggressors
Angreifer
{m}
attacker
;
assailant
;
assailer
;
assaulter
[rare]
Angreifer
{pl}
attackers
;
assailants
;
assailers
;
assaulters
Angussziehstift
{m}
;
Angusszieher
{m}
;
Angussabreißer
{m}
(
Spritzgießen
)
[techn.]
sprue
puller
;
anchor
(injection
moulding
)
Angussziehstifte
{pl}
;
Angusszieher
{pl}
;
Angussabreißer
{pl}
sprue
pullers
;
anchors
Anker
{m}
anchor
Anker
{pl}
anchors
den
Anker
lichten
to
weigh
anchor
;
to
pull
anchor
den
Anker
werfen
drop
anchor
vor
Anker
liegen
to
lie
at
anchor
;
to
ride
at
anchor
den
Anker
schlippen
to
slip
anchor
Anker
gelichtet
;
Anker
ist
frei
anchor
aweigh
Anker
mit
Überlänge
anchor
with
overhang
Den
Anker
lichten
!
Anchors
away
!
Ankerschraube
{f}
;
Anker
{m}
[techn.]
anchor
bolt
;
anchor
Ankerschrauben
{pl}
;
Anker
{pl}
anchor
bolts
;
anchors
Gebirgssanker
{m}
rock
bolt
Hinterschnitt-Schlaganker
{m}
undercut
expanding
anchor
;
undercut
anchor
Keilhülsenanker
{m}
wedge-type
expansion
anchor
;
wedge
anchor
Spreizanker
{m}
self-anchoring
expansion
bolt
;
expansion
anchor
Verbundanker
{m}
;
Klebeanker
{m}
;
Reibungsanker
{m}
bonded
anchor
;
adhesive
anchor
;
chemical
anchor
Antike
{f}
;
das
klassische
Altertum
[hist.]
Antiquity
;
the
Classical
World
;
the
Ancient
World
die
römische
Antike
Roman
Antiquity
Spätantike
{f}
Late
Antiquity
in
der
Antike
in
ancient
times
das
Griechenland
der
Antike
,
das
antike
Griechenland
Ancient
Greece
die
Kunst
der
Antike
the
art
of
the
Ancient
world
Antike
{f}
[art]
antiquity
;
antique/ancient
work
of
art
eine
Antikensammlung
a
collection
of
antiques
Aspirant
{m}
;
Anwärter
{m}
;
Kandidat
{m}
aspirant
Aspiranten
{pl}
;
Anwärter
{pl}
;
Kandidaten
{pl}
aspirants
Ast
{m}
;
Reis
{n}
[poet.]
[bot.]
bough
[poet.]
Äste
{pl}
boughs
Aufstieg
{m}
;
Anstieg
{n}
(
auf
einen
Berg
usw
.)
climb
(up a
mountain
etc
.);
way
up
Aufstiege
{pl}
;
Anstiege
{pl}
climbs
;
way
up
s
Ausblick
{m}
;
Aussicht
{f}
;
Vorausschau
{f}
[Dt.]
outlook
Ausblicke
{pl}
;
Aussichten
{pl}
outlooks
trüber
Ausblick
dismal
outlook
wirtschaftlicher
Ausblick
;
wirtschaftliche
Vorausschau
economic
outlook
Außenseiter
{m}
;
Nichteingeweihte
{m,f};
Nichteingeweihter
outsider
Außenseiter
{pl}
;
Nichteingeweihten
{pl}
;
Nichteingeweihte
outsiders
Außenseiter
{m}
;
Außenseiterin
{f}
misfit
Außenseiter
{pl}
;
Außenseiterinnen
{pl}
misfits
Außenseiter
der
Gesellschaft
society's
misfits
Banane
{f}
;
Affenwurst
{f}
[humor.]
[cook.]
banana
Bananen
{pl}
bananas
Dessertbanane
{f}
;
Obstbanane
{f}
dessert
banana
Zwergbanane
{f}
dwarf
banana
künstliche
Beatmung
{f}
;
Beatmung
{f}
[med.]
artificial
ventilation
(of
the
lungs
);
artificial
pulmonary
ventilation
;
ventilation
;
artificial
respiration
;
insufflation
of
the
lungs
;
pneumatogeny
assistierte
Beatmung
assisted
mechanical
ventilation
;
forcible
inspiration
assistiert-kontrollierte
Beatmung
assist-control
ventilation
druckunterstützte
Beatmung
pressure-support
(ed)
ventilation
kontinuierliche
Überdruckbeatmung
{f}
continuous
positive
pressure
ventilation
/CPPV/
kontrollierte
maschinelle
Beatmung
controlled
mandatory
ventilation
künstliche
Beatmung
nach
Silvester
Silvester's
ventilation
method
manuelle
Beatmung
manual
respiration
maschinelle
Beatmung
;
mechanische
Beatmung
mechanical
ventilation
;
automatic
pulmonary
ventilation
Beatmung
mit
umgekehrtem
Atemphasen-Zeit-Verhältnis
inversed
ratio
ventilation
synchronisierte
intermittiertende
maschinelle
Beatmung
synchronized
intermittent
mandatory
ventilation
/SIMV/
Beendigung
{f}
;
Kündigung
{f}
(
von
etw
.)
[jur.]
termination
(the
action
of
ending
sth
.)
Beendigungen
{pl}
;
Kündigungen
{pl}
terminations
vorzeitige
Beendigung
;
außerplanmäßige
Beendigung
abnormal
termination
außerordentliche
Kündigung
extraordinary
termination
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
termination
for
grave
cause
bei
Kündigung
des
Vertrags
;
bei
Vertragsbeendigung
on
termination
of
the
contract
Beendigung/Kündigung
eines
Arbeitsvertrags
;
Kündigung
termination
of
a
contract
of
employment
;
termination
[Am.]
Aufhebung
einer
Absprache/Vereinbarung
termination
of
an
agreement
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
durch
Kundigung
termination
of
employment
by
notice
Beendigung/Auflösung
einer
Personengesellschaft
termination
of
a
partnership
Abberufung
von
jdm
.
termination
of
sb
.'s
employment
Außerkraftsetzen
eines
Staatsvertrags
termination
of
a
treaty
Böse
{n}
;
Böses
;
Übel
{n}
evil
Gut
und
Böse
good
and
evil
jdn
.
nichts
Böses
wünschen
to
wish
sb
.
no
evil
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
correspondence
;
exchange
of
letters
(with
sb
.)
ein
reger
Schriftwechsel
an
intense
correspondence
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exchange
of
letters
for
many
years
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
channels
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Ich
muss
meine
Briefschulden
begleichen
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspondence
.
Diskussionsleiter
{m}
;
Redeleiter
{m}
;
Moderator
{m}
;
Koordinator
{m}
[soc.]
moderator
;
facilitator
;
anchorman
[Am.]
;
anchor
[Am.]
Diskussionsleiter
{pl}
;
Redeleiter
{pl}
;
Moderatoren
{pl}
;
Koordinatoren
{pl}
moderators
;
facilitators
;
anchormen
;
anchors
Moderator
eines
Onlineforums
moderator
of
an
online
forum
;
mod
[coll.]
Distanz
{f}
distance
gesellschaftliche
Distanz
;
soziale
Distanz
[soc.]
social
distance
auf
Distanz
bleiben
;
sich
(
von
jdm
./etw.)
fernhalten
to
keep
your
distance
(from
sb
./sth.)
Dürre
{f}
;
Trockenheit
{f}
;
Dürreperiode
{f}
drought
Dürren
{pl}
;
Dürreperioden
{pl}
droughts
Empfangshalle
{f}
;
Eingangshalle
{f}
;
Vorhalle
{f}
;
Wandelhalle
{f}
;
Halle
{f}
;
Foyer
{n}
;
Vestibül
{n}
(
in
öffentlichen/repräsentativen
Gebäuden
)
[arch.]
reception
lobby
;
lobby
;
foyer
;
vestibule
(in
public/representative
buildings
)
Empfangshallen
{pl}
;
Eingangshallen
{pl}
;
Vorhallen
{pl}
;
Wandelhallen
{pl}
;
Hallen
{pl}
;
Foyer
{pl}
;
Vestibüle
{pl}
reception
lobbies
;
lobbies
;
foyers
;
vestibules
Entfernungsbereich
{m}
;
Entfernung
{f}
;
Distanz
{f}
(
vom
eigenen
Beobachtungspunkt
aus
)
distance
range
;
range
mittlere
Entfernung
medium
range
;
mid-range
Schrägentfernung
{f}
slant
range
im
nahen
Entfernungsbereich
(
bis
1 m)
at
close
distance
range
;
at
close
range
(up
to
1 m).
auf
eine
Entfernung
/
Distanz
von
20
Metern
treffen
to
hit
at
a
range
of
22
yards
Erlöschen
{n}
[jur.]
expiry
[Br.]
;
expiration
[Am.]
;
extinction
;
extinguishment
;
termination
(of
sth
.)
Erlöschen
{n}
eines
Patents
expiration
of
a
patent
Zeitpunkt
des
Erlöschens
eines
Patents
expiration
date
of
a
patent
Erlöschen
einer
Konzession
expiry/expiration
of
a
licence/license
Erlöschen
eines
Anspruchs
extinction/lapse
of
a
claim
Erlöschen
der
Zahlungsverpflichtung
extinction
of
the
duty
to
pay
the
purchase
price
Erlöschen
einer
Grunddienstbarkeit
extinguishment
of
an
easement
Erlöschen
von
Schuldverhältnissen
extinction
of
obligations
Erlöschen
einer
Vollmacht
termination
of
a
power
of
attorney
Erlöschen
einer
Schutzmarke
lapse
of
a
protected
trademark
Erlöschen
einer
Hypothek
discharge
of
a
mortgage
Erlöschen
der
Mitgliedschaft
cessation/termination
of
membership
nach
Erlöschen
der
Mitgliedschaft
eines
Staates
after
a
country
ceases
to
be
a
member
mit
dem
Erlöschen
der
Ermächtigung
on
the
eypiry/at
the
date
of
expiration
of
the
authorization
Esel
{m}
[zool.]
donkey
;
moke
[Br.]
Esel
{pl}
donkeys
;
mokes
Feldflasche
{f}
[mil.]
canteen
Feldflaschen
{pl}
canteens
Fernrohr
{n}
;
Teleskop
{n}
telescope
Fernrohre
{pl}
;
Teleskope
{pl}
telescopes
Erdfernrohr
{n}
terrestrial
telescope
Linsenfernrohr
{n}
;
Linsenteleskop
{n}
;
Refraktor-Teleskop
{n}
;
Refraktor
{m}
refracting
telescope
;
refractor
telescope
Scherenfernrohr
{n}
;
Relieffernrohr
{n}
scissors
telescope
;
scissor-scope
Schiefspiegelteleskop
{n}
;
Schiefspiegler
{m}
tilted-component
telescope
/TCT/
Spiegelfernrohr
{n}
;
Spiegelteleskop
{n}
;
Reflektor-Teleskop
{n}
;
Reflektor
{m}
reflecting
telescope
;
reflector
Zenitfernrohr
{n}
;
Zenit-Teleskop
{n}
zenith
telescope
Fiskus
{m}
;
Staatskasse
{f}
fiscal/revenue
authorities
;
exchequer
;
the
Crown
[Br.]
;
the
Treasury
[Am.]
;
fisc
[Sc.]
In
einem
Zivilverfahren
kann
der
Staat
als
Fiskus
klagen
oder
verklagt
werden
.
In
civil
proceedings
,
the
Government
may
sue
or
be
sued
in
its
fiscal/propriety
capacity
.
Fixpunkt
{m}
;
Verankerung
{f}
(
Klettern
)
[sport]
anchor
(climbing)
Fixpunkte
{pl}
;
Verankerungen
{pl}
anchors
bombensicherer
Fixpunkt
bombproof
anchor
;
bomber
Fund
{m}
;
Fundstück
{n}
finding
;
find
Funde
{pl}
;
Fundstücke
{pl}
findings
;
finds
Hortfund
{m}
;
Depotfund
{m}
;
Verwahrfund
{m}
(
Archäologie
)
hoard
find
(archaeology)
Internet-Fundstück
{n}
;
Netzfund
{m}
Internet
find
;
Web
find
Oberflächenfund
{m}
(
Archäologie
)
surface
find
(archaeology)
Streufund
{m}
(
Archäologie
)
stray
find
(archaeology)
einen
Fund
machen
to
make
a
find
archäologische
Fundstücke
archaeological
finds
geschlossener
Fund
closed
find
vergesellschafteter
Fund
associated
find
technische
Funktion
{f}
;
Funktion
{f}
[techn.]
technical
function
;
function
technische
Funktionen
{pl}
;
Funktionen
{pl}
technical
functions
;
functions
angewandte
Funktion
applied
function
automatische
Funktion
{f}
automatic
function
Kernfunktion
{f}
;
zentrale
Funktion
core
function
;
central
function
Telefonfunktion
{f}
telephone
function
Überwachungsfunktion
{f}
monitoring
function
;
supervisory
function
;
surveillance
function
Ventilfunktion
{f}
valve
function
in
Funktion
treten
to
start
to
function
More results
Search further for "1034":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners