DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Tag
Search for:
Mini search box
 

234 results for Tag | Tag
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Sterntag {m}; siderischer Tag {m} [astron.] sidereal day

Sterntage {pl}; siderische Tage {pl} sidereal days

mit jedem Tag; jeden Tag; täglich (bei einer Entwicklung) {adv} [listen] by the day

jeden Tag größer/schlimmer werden to grow/worsen by the day

einen schlechten Tag haben {v} to have an off-day

Heute geht mir alles schief. Everything's going wrong.; This is an off-day for me.

Weihnachtsgeschenkanhänger {m} Christmas gift tag

Weihnachtsgeschenkanhänger {pl} Christmas gift tags

milder Tag {m} (im Vorfrühling) [meteo.] shirtsleeve weather [Am.] [coll.]

Heute kann man ohne Jacke gehen. We have shirtsleeve weather today.

Prüfplakette {f} test badge; inspection tag; inspection sticker

Prüfplaketten {pl} test badges; inspection tags; inspection stickers

Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.]

Armut-Spielen {n}; Armsein {n} für einen Tag [soc.] performance poverty; poorface [pej.]

elektronische Fußfessel {f}; Fußfessel {f} electronic monitoring tag; electronic surveillance tag; electronic monitoring bracelet; GPS ankle bracelet

Geschäftsabschluss {m}; Abschluss {m}; Tag {m} des Abschlusses; Abschlussdatum {n} [econ.] [listen] closing date [Am.] (of the accounts)

Graffiti-Schriftzug {m}; Sprayer-Signatur {f} graffiti tag; tag [listen]

Guten Tag! {interj} (Begrüßung am Nachmittag) [listen] Good afternoon!

internationales Kfz-Unterscheidungskennzeichen; Kfz-Nationalitätszeichen {n}; Kfz-Länderkennzeichen {n} [auto] distinguishing sign of vehicles in international traffic /DSIT/; international vehicle registration/country code; country tag

Lötöse {f} terminal tag; soldering eyelet; solder eye; solder plug

sich einen schönen Tag machen; sich vor der Arbeit drücken {vr} to have a good skive

Tag- und Nachtbetrieb {m}; Betrieb {m} rund um die Uhr non-stop operation; around-the-clock operation; day and night operation

Wechsel von Tag und Nacht alternation of day and night

Zeitpunkt/Tag {m} des Inkrafttretens [adm.] effective date

binieren {vi} (zweimal am Tag die Messe lesen) [relig.] to binate (say Mass twice a day)

eingefügt {adj} (Tag im Schaltjahr); Schalt... intercalary

jeden zweiten Tag; alle zwei Tage {adv} every other day

Man lernt nie aus.; Man lernt jeden Tag dazu. [Sprw.] You live and learn.; Everyday is a school day. [prov.]

mitten am Tag in broad daylight

quatrinieren {vi} (viermal am Tag die Messe lesen) [relig.] to quatrinate (say Mass four times a day)

ein regnerischer Tag a fine day for ducks [fig.]

spät am Tag; spät; gegen Ende des Tages {adv} [listen] late in the day

tagsüber {adv}; am Tag during the day; over the day [listen]

trinieren {vi} (dreimal am Tag die Messe lesen) [relig.] to trinate (say Mass three times a day)

sich falsch/regelwidrig/vorschriftswidrig verhalten; ein Fehlverhalten an den Tag legen {v} to misconduct oneself

Am ersten Tag ein Gast, am dritten Tag eine Last. The first day a guest, the third day a pest.

Das ist ein Unterschied wie Tag und Nacht. It's a horse of a different colour.

Die Dummen werden nicht alle.; Jeden Tag steht ein neuer Dummer auf. There's a sucker born every minute.

Guten Tag!; Grüß Gott! [Bayr.] [Ös.]; Gruezi [Schw.] (höfliche Begrüßung und Antwort bei ersten Vorstellen) [listen] How do you do?; How-d'ye-do?; How-de-do? (greeting and reply upon introduction) [becoming dated]

Tag! (Grußfloskel) {interj} Howdy! [Am.]

Ich wünsche dir noch einen schönen Tag!; Einen schönen Tag wünsche ich!; Noch einen schönen Tag! Have a nice day!

Festtag {m}; besonderer Tag {m} red-letter day

Nutze den Tag! Carpe diem!; Seize the day!

wie Tag und Nacht sein [übtr.]; vollkommen unterschiedlich/gegensätzlich sein {vi} to be like chalk and cheese [fig.] [Br.]

Slogan {m} tagline; tag line

vor genau einem Monat; auf den Tag genau vor einem Monat a month ago to the day

"Ein Tag länger als das Leben"; "Der Tag zieht den Jahrhundertweg" (von Tschingis Aitmatow / Werktitel) [lit.] 'The Day Lasts More Than a Hundred Years' (by Chinghiz Aitmatov / work title)

Abend {m} (als Freizeit zwischen Nachmittag und Schlafengehen) [listen] night (leisure period between afternoon and bedtime) [listen]

Abend unter der Woche weekday night; weeknight

abends unter der Woche; unter der Woche am Abend; werktags abends [geh.] on weekday nights; on weeknights

wenn / obwohl am nächsten Tag Schule ist on a school night

Der Abend ist ja noch lang. The night is still young.

Guten Abend! [listen] Good evening!

Abrechnung {f}; Rechnung {f} [econ.] [übtr.] [listen] [listen] reckoning (bill; account) [archaic] [listen]

Abrechnungstag {m} day of reckoning

Generalabrechnung {f} general reckoning

Tag der Abrechnung (Tag des Jüngsten Gerichts) [relig.] Day of Reckoning (Judgement Day)

(zu einer Sache) einen Abstand aufweisen; etw. nicht berühren (Sache) {v} to clear sth. (of a thing not touching)

Zwischen Fußboden und Tür sollte 4mm Luft sein. The door should clear the floor by 4 mm.

Das Zimmer war so klein, dass die Tür fast beim Bett anstreifte. The room was so small that the door only just cleared the bed.

Heben Sie das Fahrzeug an, bis die Räder den Boden nicht mehr berühren. Raise the vehicle till the wheels clear the ground.

Sobald sich die Sonne vollständig über den Horizont erhebt, hat der Tag begonnen Once the sun has fully cleared the horizon, the day has begun.

(regelmäßig wiederkehrender) Aktionstag {m} [pol.] awareness day; observance

Aktionstage {pl} awareness days; observances

internationaler Aktionstag; Welttag international awareness day; international observance; World Day

nationaler Aktionstag national awareness day; national observance

internationaler Holocaust-Gedenktag; Welttag des Gedenkens an die Holocaust-Opfer International Holocaust Remembrance Day

nationaler Tag der Handschrift National Handwriting Day

Tag des Datenschutzes Data Privacy Day; Data Protection Day

Weltflüchtlingstag {m} World Refugee Day

Welttag des audiovisuellen Erbes World Day for Audiovisual Heritage

Tag des Sieges der Alliierten über Japan im Zweiten Weltkrieg Victory over Japan Day; VJ Day

feierliche Amtseinführung {f}; Amtseinführung {f} [adm.] inauguration (of an office holder) [listen]

Tag der Amtseinführung (des US-Präsidenten) Inauguration Day [Am.]

Anfang {m}; Beginn {m} [listen] [listen] commencement [listen]

Anfänge {pl} commencements

Beginn/Tag des Inkrafttretens eines Gesetzes commencement of an Act of Parliament

der erste Anschein; der äußere Anschein face value [fig.]

etw. unkritisch glauben; etw. unkritisch übernehmen to take/accept sth. at face value

ein Angebot ungeprüft/ohne nähere Prüfung annehmen to take an offer at face value

jdm. einfach glauben; es jdm. einfach mal glauben to take/accept sb.'s word at face value; to take sb. at face value

Auf den ersten Blick sehen die Zahlen vielversprechend aus. Taken at face value/At face value, the figures look very encouraging.

Nach all den Lügen sollte man ihr jetzt nichts mehr so ohne weiteres glauben. After all her lying, nothing she says now should be taken at face value.

Ich nehme das jetzt einmal so zu Kenntnis. I'm taking that at face value for now.

Sie redet viel, wenn der Tag lang ist. You mustn't take her at face value with what she says.

Apfel {m} [bot.] [cook.] [listen] apple [listen]

Äpfel {pl} apples

glasierter Apfel toffie apple [Br.]; candy apple

Essapfel {m} eating apple

einen Apfel schälen to peel an apple

für einen Apfel und ein Ei; für ein Butterbrot [übtr.] for peanuts; for next to nothing

Äpfel mit Birnen vergleichen to compare apples and oranges [Am.]; to compare apples to oranges [Am.]

ein Bestechungsversuch an apple for the teacher [fig.]

Einen Apfel pro Tag, mit dem Doktor keine Plag. [Sprw.] An apple a day keeps the doctor away. [prov.]

Der kommt garantiert/todsicher wieder. As sure as (God made) little green apples he'll be back. [fig.]

auf Arbeit sein; arbeiten {vi} [listen] to be in work

Ich bin jeden Tag von 9 bis 5 auf Arbeit. I am in work from 9 until 5 each day.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners