A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hausmannite
hauteur
hauyne
hauynite
have
have Protestant beliefs
have a ball
have a barbecue
have a beard
Search for:
ä
ö
ü
ß
2098 results for
Have
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
ein
Rad
ab
haben
;
eine
Schraube
locker
haben
{v}
[ugs.]
to
have
a
screw
loose
[coll.]
Er
hat
Rad
ab
.;
Bei
ihm
ist
eine
Schraube
locker
.;
Er
ist
im
Oberstübchen
nicht
ganz
richtig
.
He's
got
a
screw
loose
.
kein
Sitzfleisch
haben
{v}
[übtr.]
to
have
no
staying
power
Er
hat
kein
Sitzfleisch
.
He's
can't
sit
still
.;
He's
always
on
the
go
.
einen
schlechten
Tag
haben
{v}
to
have
an
off-day
Heute
geht
mir
alles
schief
.
Everything's
going
wrong
.;
This
is
an
off-day
for
me
.
ein
Talent/eine
Begabung/ein
Händchen
[ugs.]
dafür
haben
,
etw
.
zu
tun
{vi}
[iron.]
to
have
a
knack
of
doing
sth
.
[Br.]
;
to
have
a
knack
for
sth
.
Sie
hat
ein
Talent
dafür
,
immer
das
Falsche
zu
sagen
.
She
has
a
knack
of
saying
the
wrong
thing
.
einen
bestimmten
Unterton
haben
;
in
bestimmter
Weise
konnotiert
sein
[geh.]
{v}
(
sprachlicher
Ausdruck
)
[ling.]
to
have
a
particular
undertone
;
to
have
a
particular
connotation
(of a
linguistic
expression
)
Dieses
Adjektiv
hat
einen
positiven/negativen
Unterton
.;
Dieses
Adjektiv
ist
positiv/negativ
konnotiert
.
This
adjective
has
a
positive/negative
undertone/connotation
.
einen
Wutanfall
bekommen
/
haben
; (
vor
Wut
)
an
die
Decke
gehen
;
hochgehen
;
außer
sich
geraten
[geh.]
;
ausrasten
;
auszucken
[Ös.]
;
alle
Zustände
kriegen
[ugs.]
;
explodieren
{vi}
to
have
a
hissy
fit
;
to
have
a
fit
;
to
throw
a
fit
;
to
pitch
a
fit
[Am.]
;
to
have
a (temper)
tantrum
;
to
throw
a
tantrum
;
to
fly
into
a
temper
;
to
fly
into
a
rage
;
to
throw
a
wobbly
[Br.]
;
to
have
kittens
[Br.]
;
to
have
a
cow
[Am.]
;
to
have
a
meltdown
[Am.]
[coll.]
;
to
go
psycho
;
to
flip
out
;
to
flip
[coll.]
Er
rastete
aus
,
als
sie
meinte
,
das
Hotelzimmer
wäre
nicht
groß
genug
.
He
threw
a
hissy
fit
when
she
decided
the
hotel
room
wasn't
big
enough
.
schon
früher
mit
etw
.
aufgefallen
/
in
Erscheinung
getreten
sein
;
bekannt
für
etw
.
sein
{v}
to
have
form
for
sth
.
[fig.]
[Br.]
[coll.]
Die
WHO
ist
schon
früher
mit
falschen
Aussagen
aufgefallen
.
The
WHO
has
form
for
making
incorrect
statements
.
mit
jdm
.
boxen
{vi}
to
have
a
fight
with
sb
.
gegen
jdn
.
boxen
to
fight
sb
.
mit
jdm
.
bumsen
;
poppen
[Dt.]
;
schnackseln
[Bayr.]
[Ös.]
;
eine
Nummer
schieben
;
es
mit
jdm
.
machen/treiben
{vi}
[ugs.]
(
Sex
haben
)
to
have
nooky
;
to
have
nookie
;
to
do
the
nasty
;
to
make
whoopee
;
to
bump
uglies
;
to
play
hide
the
sausage
;
to
make
it
[Am.]
with
sb
.
[coll.]
(have
sex
)
mit
jdm
.
zugange
sein
(
[euphem.]
mitten
im
Geschlechtsakt
)
to
be
on
the
job
with
sb
.
[Br.]
[coll.]
der
Kirche
mittlerweile
fernstehen
;
der
Kirche
den
Rücken
gekehrt
haben
;
kein
praktizierendes
Kirchenmitglied
mehr
sein
{v}
[relig.]
to
have
lapsed
;
to
have
fallen
away
from
the
Church
Katholiken
aller
Altersstufen
,
praktizierend
und
nichtpraktizierend
Catholics
of
all
ages
,
both
practising
and
lapsed
sich
auf
etw
.
fixieren
{vr}
to
have
a
fixation
about
sth
.
Seine
Interessen
sind
auf
Fussball
fixiert
.
He
has
a
fixation
about
football
.
etw
.
frühstücken
;
etw
.
zum
Frühstück
essen
{vt}
to
have
/eat
sth
.
for
breakfast
;
to
breakfast
on
sth
.
Toast
zum
Frühstück
essen
to
breakfast
on
toast
groß
schreiben
;
eine
große
Handschrift
haben
{vi}
[ling.]
to
have
a
large
handwriting
Er
schreibt
groß
.
His
handwriting
is
large
.
etw
.
guthaben
{vi}
[fin.]
to
have
a
balance
in
one's
favour
[Br.]
/favor
[Am.]
Du
hast
bei
mir
noch
ein
Essen
gut
.
I
still
owe
you
a
meal
.
etwas
(
Bestimmtes
)
an
sich
haben
{vi}
(
Sache
)
have
the
attributes
of
sth
.;
to
have
the
qualities
of
sth
.;
to
partake
of
sth
.
[formal]
(of a
thing
)
Die
Landschaft
hat
etwas
Mythisches
an
sich
.
The
landscape
partakes
of
the
mythic
.
hergeben
{vi}
(
an
Verwertbarem
beinhalten
) (
Sache
)
[ugs.]
to
have
to
offer
(of a
thing
)
Ich
muss
schauen
,
was
die
Literatur
zu
diesem
Thema
hergibt
.
I'll
have
to
see
what
the
literature
on
the
subject
has
to
of
fer.
klein
schreiben
;
eine
kleine
Handschrift
haben
{vi}
[ling.]
to
have
a
small
handwriting
Sie
schreibt
sehr
klein
.
Her
handwriting
is
very
small
.
kurzlebig
sein
;
nur
von
kurzem
Interesse
sein
{v}
to
have
a
shelf
life
[fig.]
seine
beste
Zeit
hinter
sich
haben
to
be
past
its
shelf
life
medienwirksam
sein
{v}
to
have
publicity
impact
Das
ist
nicht
so
medienwirksam
wie
das
Anketten
an
Gleise
.
That
doesn't
have
the
publicity
impact
of
chaining
yourself
to
rails
.
schmerzkompensiert
sein
{v}
(
Patient
)
[med.]
to
have
adequate
pain
control
(of a
patient
)
jdn
.
schmerzkompensiert
entlassen
{v}
to
discharge
sb
.
with
adequate
pain
control
(medication)
an
einem
Ort
nichts
zu
suchen
haben
;
nichts
verloren
haben
{vi}
(
Sache
)
to
have
no
place
in
a
place
(of a
thing
)
Werbung
hat
an
einer
Schule
nichts
zu
suchen
.
Advertising
has
no
place
in
a
school
.
jdm
.
übergeordnet
sein
{v}
[adm.]
to
have
authority
over
sb
.;
to
be
superior
to
sb
.
jdm
.
unmittelbar
übergeordnet
sein
to
have
direct
authority
over
sb
.
überhaben
;
übergezogen
haben
{vt}
to
have
on
;
to
be
wearing
einen
Mantel
überhaben
to
have
a
coat
on
;
to
be
wearing
a
coat
sich
verrechnen
;
sich
verkalkulieren
;
sich
verspekulieren
{vr}
;
auf
dem
Holzweg
sein
{v}
[ugs.]
to
have
(got)
another
think
coming
(often
wrongly:
thing
coming
)
Wenn
du
glaubst
,
dass
ich
das
tue
,
dann
hast
du
dich
verspekuliert/bist
du
auf
dem
Holzweg
.
If
you
think
I'm
going
to
do
that
you've
got
another
think
coming
.
in
Argumentationsnot
sein
;
keine
Argumente
mehr
haben
{vi}
to
have
run
out
of
argument
ein
Auge
auf
etw
.
geworfen
haben
;
an
etw
.
interessiert
sein
{v}
to
have
one's
eye
on
sth
.
Bammel
haben
;
Schiss
[slang]
haben
; (
aus
Angst
)
die
Hosen
voll
haben
[übtr.]
{v}
to
have
made
a
mess
in
one's
pants
;
to
be
in
a
blue
funk
[Am.]
;
to
be
scared
shitless
[vulg.]
;
to
be
pissing
in
one's
pants
(from
fear
)
Beziehungen
haben
;
die
richtigen
Leute
kennen
{v}
to
have
connections
;
to
know
the
right
people
einen
Dachschaden
haben
{vt}
[ugs.]
to
have
a
screw
loose
[coll.]
einen
Einkaufsbummel
machen
;
an
den
Geschäften
entlang
bummeln
(
gehen
)
{v}
to
have
a
look
round/around
the
shops
[Br.]
/stores
[Am.]
mehrere
/
noch
ein
anderes
Eisen
im
Feuer
haben
{vi}
[übtr.]
to
have
more
than
one
/
another
string
to
your
bow
in
Fahrt
geraten
sein
{v}
have
got
going
einen
großen
Freundeskreis
haben
{v}
to
have
a
lot
of
friends
einen
Fuß
in
der
Tür
haben
{v}
[übtr.]
to
have
a
foot
in
the
door
[fig.]
kein
Gespür
für
etw
.
haben
;
von
etw
.
nichts
verstehen
{v}
to
have
a
tin
ear
for
sth
.
[fig.]
alle
Hände
voll
zu
tun
haben
;
sich
mächtig
anstrengen
müssen
;
sich
reinknien
müssen
{vr}
to
have
one's
work
cut
out
(for
one
)
etwas
im
Hinterkopf
haben
{vi}
[übtr.]
to
have
sth
.
at
the
back
of
your
mind
;
sth
.
is
at
the
back
of
your
mind
[fig.]
ein
persönliches
Interesse
an
etw
.
haben
{v}
to
have
an
axe
to
grind
[fig.]
sich
zu
einem
Kaffee
treffen
;
sich
zu
einem
Kaffee
zusammensetzen
{vr}
[soc.]
to
have
a
chat
over
coffee
als
Kind
zu
heiß
gebadet
worden
sein
{v}
[übtr.]
to
have
been
dropped
on
one's
head
by
one's
mother
[fig.]
einen
Kloß/Knödel
[Süddt.]
[Ös.]
im
Hals
haben
{v}
[übtr.]
to
have
a
lump
in
one's
throat
mit
dem
Gesetz
in
Konflikt
geraten
{v}
to
have
a
brush
with
the
law
Nachwuchssorgen
haben
{v}
to
have
difficulty
in
finding
young
talent
Nerven
haben
{v}
[übtr.]
to
have
a
brass
neck
[fig.]
mit
knapper
Not
davonkommen
;
mit
knapper
Not
entkommen
{vi}
to
have
a
narrow
escape
Rosinen
im
Kopf
haben
[übtr.]
;
große
Pläne
haben
{v}
to
have
big
ideas
ein
Schlag
ins
Wasser
gewesen
sein
;
ein
Schuss
in
den
Ofen
gewesen
sein
{v}
[übtr.]
to
have
been
a
complete
flop
;
to
have
turned
out
to
be
a
total
disaster
wieder
die
Schulbank
drücken
müssen
{v}
[übtr.]
to
have
to
return
to
the
classroom
[fig.]
ein
weiteres
Standbein
haben
;
sich
ein
weiteres
Standbein
schaffen
{vi}
[übtr.]
to
have
/
to
add
another
string
to
your
bow
mit
jdm
.
einen
harten
Strauß
ausfechten
{v}
[übtr.]
to
have
a
hard
struggle
with
sb
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Have":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners