A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21
similar
results for fetal distress
Search single words:
fetal
·
distress
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Und
da
durch
die
massiven
Finanznöte
der
Hauptstadt
die
Mittel
für
zwei
Sparten
nicht
zur
Verfügung
stehen
,
ist
die
Reduktion
auf
das
"Kerngeschäft"
Theater
abzusehen
. [G]
And
since
,
owing
to
the
massive
financial
distress
of
the
capital
,
means
are
lacking
to
support
both
a
dance
and
a
dramatic
ensemble
, a
reduction
to
the
"core
business"
is
foreseeable
.
Als
Ausgleich
dafür
,
dass
Citadele
Banka
die
Verluste
nicht
vollständig
trägt
und
keine
voll
angemessene
Vergütung
entrichtet
,
muss
diese
Umstrukturierung
insbesondere
eine
beträchtliche
Verkleinerung
der
Bank
in
Schwierigkeiten
umfassen
. [EU]
That
restructuring
must
include
,
in
particular
, a
significant
limitation
of
size
of
the
distress
ed
bank
,
to
compensate
for
the
fact
that
Citadele
banka
does
not
fully
bear
the
losses
and
does
not
pay
a
fully
adequate
remuneration
.
Angesichts
der
großen
finanziellen
Schwierigkeiten
von
Legler
zu
der
Zeit
,
als
die
Bürgschaft
gewährt
wurde
(
steigende
Verluste
,
rückläufiger
Umsatz
und
negatives
Eigenkapital
,
siehe
die
Erwägungsgründe
19-21
und
52
),
hält
es
die
Kommission
für
höchst
unwahrscheinlich
,
dass
das
Unternehmen
ohne
Eingreifen
des
Staates
auf
dem
Markt
ein
Bankdarlehen
erhalten
hätte
;
die
Kommission
gelangt
deshalb
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Höhe
der
Beihilfe
der
gesamten
Höhe
des
Darlehens
entspricht
. [EU]
In
the
light
of
Legler's
severe
financial
distress
at
the
time
the
guarantee
was
granted
(increasing
losses
,
decreasing
turnover
and
negative
equity
as
described
in
recitals
19
to
21
and
52
),
the
Commission
considers
that
it
was
highly
unlikely
that
the
company
would
have
been
able
to
obtain
a
bank
loan
on
the
market
without
State
intervention
;
therefore
,
the
Commission
concludes
that
the
aid
amount
corresponds
to
the
totality
of
the
loan
amount
[12].
Aufgrund
der
Bürgschaft
konnte
das
Unternehmen
MobilCom
,
das
sich
in
einer
finanziellen
Notlage
befand
,
Darlehen
zu
Bedingungen
aufnehmen
,
die
nicht
mit
seiner
tatsächlichen
Finanzlage
und
dem
vom
Darlehensgeber
übernommenen
Risiko
bei
der
Vergabe
eines
Darlehens
an
Unternehmen
in
einer
vergleichbaren
Finanzlage
ohne
staatliche
Bürgschaft
übereinstimmten
. [EU]
MobilCom
was
in
financial
distress
and
the
guarantee
enabled
it
to
obtain
loans
on
terms
that
did
not
correspond
to
its
real
financial
position
or
to
the
risk
accepted
by
a
lender
lending
to
a
firm
in
a
comparable
position
without
a
State
guarantee
.
Beim
LLNA
erleiden
die
Versuchstiere
weniger
Qualen
. [EU]
Thus
,
the
LLNA
reduces
animal
distress
.
Bei
Zahlungsschwierigkeiten
oder
Ausfall
des
Kreditnehmers
muss
das
Kreditinstitut
das
Recht
haben
,
die
Forderungen
ohne
Zustimmung
des
Forderungsschuldners
zu
verkaufen
oder
auf
andere
Parteien
zu
übertragen
. [EU]
In
the
event
of
the
borrower's
financial
distress
or
default
,
the
credit
institution
shall
have
legal
authority
to
sell
or
assign
the
receivables
to
other
parties
without
consent
of
the
receivables
obligors
.
Betrachten
wir
zunächst
die
desolate
finanzielle
Lage
von
Hynix
in
der
Zeit
,
als
der
Konsortialkredit
vereinbart
wurde
.
Wie
in
Randnummer
19
der
endgültigen
Verordnung
erläutert
,
befand
sich
Hynix
Ende
2000
,
als
der
Kredit
vereinbart
wurde
,
in
großer
finanzieller
Bedrängnis
. [EU]
First
,
bearing
in
mind
the
financial
condition
of
Hynix
at
the
time
that
the
syndicated
loan
was
arranged
,
as
noted
in
recital
19
of
the
definitive
Regulation
,
at
the
time
the
loan
was
agreed
to
,
at
the
end
of
2000
,
Hynix
was
in
severe
financial
distress
.
Dabei
geht
es
insbesondere
,
aber
nicht
ausschließlich
um
Fälle
,
in
denen
eine
notleidende
Bank
vom
Staat
rekapitalisiert
wird
oder
eine
Bank
,
die
von
wertgeminderten
Vermögenswerten
entlastet
wird
,
bereits
in
irgendeiner
Form
eine
staatliche
Beihilfe
erhalten
hat
,
die
der
Deckung
oder
Vermeidung
von
Verlusten
dient
(
ausgenommen
die
Beteiligung
an
einer
Garantieregelung
)
und
die
insgesamt
mehr
als
2 %
der
gesamten
risikogewichteten
Vermögenswerte
der
Bank
ausmacht
. [EU]
They
refer
in
particular
,
but
not
exclusively
,
to
situations
where
a
distress
ed
bank
has
been
recapitalised
by
the
State
,
or
where
a
bank
benefiting
from
asset
relief
has
already
received
State
aid
in
whatever
form
that
contributes
to
coverage
or
avoidance
of
losses
(except
participation
in
a
guarantee
scheme
)
which
altogether
exceeds
2 %
of
the
total
bank's
risk
weighted
assets
.
Damit
verringert
der
LLNA:
BrdU-ELISA
das
Leiden
der
Tiere
. [EU]
Thus
,
the
LLNA:
BrdU-ELISA
reduces
animal
distress
.
Der
ESRB
ist
für
die
Makroaufsicht
über
das
Finanzsystem
in
der
Union
zuständig
,
um
einen
Beitrag
zur
Abwendung
oder
Eindämmung
von
Systemrisiken
für
die
Finanzstabilität
in
der
Union
zu
leisten
,
die
aus
Entwicklungen
innerhalb
des
Finanzsystems
erwachsen
,
wobei
er
den
makroökonomischen
Entwicklungen
Rechnung
trägt
,
damit
Phasen
weit
verbreiteter
finanzieller
Notlagen
vorgebeugt
werden
kann
. [EU]
The
ESRB
shall
be
responsible
for
the
macro-prudential
oversight
of
the
financial
system
within
the
Union
in
order
to
contribute
to
the
prevention
or
mitigation
of
systemic
risks
to
financial
stability
in
the
Union
that
arise
from
developments
within
the
financial
system
and
taking
into
account
macroeconomic
developments
,
so
as
to
avoid
periods
of
widespread
financial
distress
.
Der
ESRB
sollte
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
mindestens
einmal
im
Jahr
,
im
Fall
von
weit
verbreiteten
finanziellen
Notlagen
öfter
,
Bericht
erstatten
. [EU]
The
ESRB
should
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
at
least
annually
,
and
more
frequently
in
the
event
of
widespread
financial
distress
.
Der
Richtwert
für
gesunde
Unternehmen
liegt
bei
2,0
und
mehr
;
eine
Kennzahl
unter
1,0
weist
darauf
hin
,
dass
sich
das
betreffende
Unternehmen
in
"großer
finanzieller
Not"
befindet
(
Gutachten
des
Sachverständigen
Anthony
Saunders
, S.
12
). [EU]
The
'target
ratio'
for
healthy
firms
is
2
or
better
,
and
a
ratio
below
1
'signals
a
firm
in
extreme
financial
distress
.'
Expert
report
of
Anthony
Saunders
, p.
12
.
Der
Vorsitzende
des
ESRB
wird
mindestens
jährlich
,
und
in
Zeiten
weit
verbreiteter
finanzieller
Notlagen
öfter
,
anlässlich
der
Veröffentlichung
des
Jahresberichts
des
ESRB
an
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
zu
einer
jährlichen
Anhörung
vor
dem
Europäischen
Parlament
eingeladen
. [EU]
At
least
annually
and
more
frequently
in
the
event
of
widespread
financial
distress
,
the
Chair
of
the
ESRB
shall
be
invited
to
an
annual
hearing
in
the
European
Parliament
,
marking
the
publication
of
the
ESRB's
annual
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
.
Des
Weiteren
müssen
die
Beihilfen
aus
akuten
sozialen
Gründen
gerechtfertigt
sein
,
der
Kommission
ist
jedoch
nichts
bekannt
,
was
darauf
hindeuten
würde
,
dass
ohne
diese
Beihilfe
eine
soziale
Notsituation
entstanden
wäre
. [EU]
Similarly
,
the
aid
must
be
justified
by
serious
social
reasons
,
but
the
Commission
has
no
evidence
in
its
possession
to
suggest
that
,
in
the
absence
of
such
aid
, a
situation
of
social
distress
would
have
been
brought
about
.
Die
Kommission
sieht
außerdem
keinen
Zusammenhang
mit
dem
Argument
der
polnischen
Behörden
und
des
begünstigten
Unternehmens
,
wonach
die
überaus
angespannte
finanzielle
Lage
des
Unternehmens
im
Jahr
2003
keine
Investitionen
gestattete
. [EU]
Furthermore
,
the
Commission
does
not
see
the
relevance
of
the
argument
put
forward
by
the
Polish
authorities
and
the
beneficiary
to
the
effect
that
in
2003
the
company
was
in
such
financial
distress
that
it
was
unable
to
undertake
any
investments
.
eine
effektivere
Strategie
zur
Sanierung
der
notleidenden
Aktiva
von
Zweck-gesellschaften
entwickeln
und
anwenden
,
um
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitrahmens
die
Erträge
für
den
Steuerzahler
zu
maximieren
." [EU]
develop
and
implement
a
more
effective
strategy
for
the
recovery
of
the
distress
ed
assets
of
special
purpose
vehicles
with
a
view
to
maximising
returns
for
the
tax
payer
within
a
reasonable
timeframe
;';
einer
Signalausrüstung
,
um
die
in
ICAO
Anhang
2
beschriebenen
pyrotechnischen
Notsignale
geben
zu
können
[EU]
signalling
equipment
to
make
the
pyrotechnical
distress
signals
described
in
ICAO
Annex
2
Für
die
Rekapitalisierung
einer
notleidenden
Bank
verlangt
die
Überwachungsbehörde
die
Vorlage
eines
Umstrukturierungsplans
,
für
die
Rekapitalisierung
einer
gesunden
Bank
die
Vorlage
eines
Rentabilitätsplans
. [EU]
The
recapitalisation
of
a
distress
ed
bank
triggers
the
requirement
to
submit
a
restructuring
plan
to
the
Authority
,
while
the
recapitalisation
of
a
sound
bank
triggers
the
requirement
to
submit
a
viability
plan
.
Nach
Ziffer
4 (
Fußnote
4)
der
Umstrukturierungsmitteilung
geht
es
bei
den
Kriterien
und
besonderen
Umständen
,
die
die
Vorlage
eines
Umstrukturierungsplans
erforderlich
machen
,
insbesondere
,
aber
nicht
ausschließlich
,
um
Fälle
,
in
denen
eine
notleidende
Bank
vom
Staat
rekapitalisiert
wird
oder
eine
Bank
,
die
von
wertgeminderten
Vermögenswerten
entlastet
wird
,
bereits
in
irgendeiner
Form
eine
staatliche
Beihilfe
erhalten
hat
,
die
der
Deckung
oder
Vermeidung
von
Verlusten
dient
und
die
insgesamt
mehr
als
2 %
der
gesamten
risikogewichteten
Vermögenswerte
der
Bank
ausmacht
. [EU]
As
indicated
under
point
4 (footnote 4)
of
the
Restructuring
Communication
,
the
specific
criteria
and
circumstances
leading
to
the
obligation
to
present
a
restructuring
plan
refer
in
particular
,
but
not
exclusively
,
to
situations
where
a
distress
ed
bank
has
been
recapitalised
by
the
State
,
or
where
a
bank
benefiting
from
asset
relief
has
already
received
State
aid
in
whatever
form
that
contributes
to
coverage
or
avoidance
of
losses
which
altogether
exceeds
2 %
of
the
total
bank's
risk-weighted
assets
.
Sie
ermöglichte
es
Ixfin
,
ein
Darlehen
zu
bekommen
,
das
das
Unternehmen
andernfalls
wegen
seiner
gravierenden
finanziellen
Schwierigkeiten
nicht
erhalten
hätte
. [EU]
It
enabled
Ixfin
to
obtain
a
loan
,
which
,
as
a
company
in
severe
financial
distress
,
it
could
not
have
obtained
without
the
state
guarantee
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fetal distress":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners