DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unequivocal
Search for:
Mini search box
 

33 results for unequivocal
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Im Vergleich dazu mag das Programm der Muffathalle ohne klar umrissene politische Richtung und ohne eindeutig ästhetische Prämissen beliebig anmuten. [G] By comparison, the programme of the Muffathalle might give the impression of lacking clear political contours and unequivocal aesthetic premises.

Als weiteren Beleg für ein unzweideutiges Marktversagen verweisen die britischen Behörden auf verschiedene Studien (den Bericht "Bridging the Finance Gap" des Schatzamtes, ein vor dem Risikokapital-Gipfel veröffentlichtes Diskussionspapier der britischen Ratspräsidentschaft sowie die KMU-Trendbeobachtungen des Verbandes der britischen Industrie). [EU] To emphasise that there remains an unequivocal gap in the market, the UK authorities refer to further documents (such as the HM Treasury budget consultation document 'Bridging the Finance Gap', the UK Presidency Discussion Paper published in advance of the Risk Capital Summit and the Confederation of British Industry SME Trends Survey).

Dem Gericht zufolge ging aus der angefochtenen Entscheidung nicht eindeutig hervor, warum die für landwirtschaftliche Genossenschaften geltende Steuerregelung bei der Stempel-, Gewerbe- und Grundsteuer keinen Vorteil im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV darstellt. [EU] In the Court's view, the contested Decision does not provide clear and unequivocal reasons as to why the tax regime for agricultural cooperatives, as regards tax on capital transfers and documented legal acts, tax on economic activities, and tax on immovable property, does not constitute an advantage within the meaning of Article 107(1) of the TFEU.

Dem Verbraucher sollte es jedoch nach wie vor freistehen, den Vertrag mit seinen eigenen Worten zu widerrufen, vorausgesetzt, seine an den Unternehmer gerichtete Erklärung, aus der seine Widerrufsentscheidung hervorgeht, ist unmissverständlich. [EU] However, the consumer should remain free to withdraw in his own words, provided that his statement setting out his decision to withdraw from the contract to the trader is unequivocal.

Der Rat hat am 5. Dezember 2011 bekräftigt, dass er sich unmissverständlich zur europäischen Perspektive der westlichen Balkanstaaten, die für die Stabilität, die Aussöhnung und die Zukunft der Region nach wie vor von wesentlicher Bedeutung ist, bekennt. [EU] On 5 December 2011, the Council reaffirmed its unequivocal commitment to the European perspective of the Western Balkans, which remains essential for the stability, reconciliation and future of the region.

Der Unternehmer kann dem Verbraucher zusätzlich zu den in Absatz 1 genannten Möglichkeiten auch die Wahl einräumen, entweder das Muster-Widerrufsformular des Anhangs I Teil B oder eine entsprechende eindeutige Erklärung in beliebiger anderer Form auf der Webseite des Unternehmers elektronisch auszufüllen und abzuschicken. [EU] The trader may, in addition to the possibilities referred to in paragraph 1, give the option to the consumer to electronically fill in and submit either the model withdrawal form set out in Annex I(B) or any other unequivocal statement on the trader's website.

Deutschland macht geltend, dass mit der neuen KMU-Definition eine einheitliche KMU-Förderung und deren behördliche und gerichtliche Kontrolle auf der Grundlage klarer, eindeutiger Definitionen angestrebt worden sei. [EU] Germany states that the aim of the new SME definition was to allow for a consistent promotion of SMEs and their control by national administrations and courts on the basis of clear and unequivocal definitions.

Die allgemeinen Anmerkungen zu der Vorlage, die als Gesetz Nr. 121/1997 zu staatlichen Bürgschaften (lög um ríkisábyrgðir) verabschiedet wurde, enthalten folgende Aussage: "Dies beruht auf der unzweideutigen Regel des isländischen Rechts, wonach der Staat für die Verbindlichkeiten seiner Einrichtungen und Unternehmen haftet, sofern diese Bürgschaft nicht durch eine ausdrückliche gesetzliche Bestimmung eingeschränkt wird oder sich die Haftbarkeit des Staates im Fall einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung auf seine Kapitaleinlage beschränkt" [25]. [EU] In the general comments to the bill which became Act No 121/1997, on State Guarantees (lög um ríkisábyrgðir) the following was stated: 'This is based on the unequivocal rule of Icelandic law that the State is liable for the obligations of its institutions and undertakings, unless the guarantee is limited by an explicit legal provision [...] or the liability of the State in a limited liability company is limited to the share capital contribution.'

die eindeutige Identifizierung des Fahrzeugs [EU] an unequivocal vehicle identification

Die hohe Versorgerwechselrate kann daher nicht als eindeutiger Indikator dafür gewertet werden, dass der Markt unmittelbar dem Wettbewerb ausgesetzt ist. [EU] The high level of switching can therefore not be taken as an unequivocal indicator of direct exposure to competition.

Die Kommission ist der Ansicht, dass eine derartige Begründung im vorliegenden Fall angemessen ist, da sie in klarer und unmissverständlicher Weise die Entscheidungsgründe darlegte, so dass die Beteiligten die Gründe der Entscheidung nachvollziehen könnten. [EU] The Commission considers that such a statement of reasons was appropriate to the act at issue in that it disclosed in a clear and unequivocal fashion the reasoning followed by the Commission in such as way as to enable the persons concerned to ascertain the reasons for the decision.

Die Kommission kann an diesen Gesprächen teilnehmen, hat aber keinen Zugang zu detaillierten Informationen, die die eindeutige Identifizierung bestimmter Infrastrukturen zulassen würden. [EU] The Commission may participate in these discussions but shall not have access to detailed information which would allow for the unequivocal identification of a particular infrastructure.

"Dies beruht auf der unzweideutigen Regel des isländischen Rechts, wonach der Staat für die Verbindlichkeiten seiner Einrichtungen und Unternehmen haftet, sofern diese Bürgschaft nicht durch eine ausdrückliche gesetzliche Bestimmung eingeschränkt wird oder sich die Haftbarkeit des Staates im Fall einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung auf seine Kapitaleinlage beschränkt." [8] [EU] 'This is based on the unequivocal rule of Icelandic law that the State is liable for the obligations of its institutions and undertakings, unless the guarantee is limited by an explicit legal provision [...] or the liability of the State in a limited liability company is limited to the share capital contribution.' [8]

Diese Vorschrift sollte jedoch nicht gelten, wenn sich der Unternehmer in einer unmissverständlichen Erklärung geweigert hat, die Waren zu liefern. [EU] However, this rule should not apply when the trader has refused to deliver the goods in an unequivocal statement.

ein Begriff für eine Kategorie von chemischen Substanzen, deren biologische Abbaubarkeit (primär oder vollständig) eindeutig in einem beliebigen, anerkannten Test auf biologische Abbaubarkeit nachgewiesen worden ist. [EU] a classification of chemicals for which there is unequivocal evidence of biodegradation (primary or ultimate) in any recognized test of biodegradability.

eine der Verantwortung des Herstellers obliegende eindeutige Identifizierung des Fahrzeugs, des Systems, des Bauteils oder der selbstständigen technischen Einheit [EU] an unequivocal identification of the vehicle, system, component or separate technical unit for which the manufacturer is responsible

eine entsprechende Erklärung in beliebiger anderer Form abgeben, aus der sein Entschluss zum Widerruf des Vertrags eindeutig hervorgeht. [EU] make any other unequivocal statement setting out his decision to withdraw from the contract.

eine Methode zur Gewährleistung einer eindeutigen Verbindung zwischen Identifizierungsdokument und dem Equiden [EU] a method to ensure an unequivocal link between the identification document and the equine animal

Es geht aber nicht um die Frage, ob das französische Recht in diesem Punkt eindeutig ist, sondern vielmehr um die Frage, ob es Bestandteile des Privatrechts gibt, die es gestatten, unter Umständen wie in diesem Fall das Vorliegen einer einseitigen Verpflichtung festzustellen. [EU] But the question is not whether French law is unequivocal on this matter, but whether there is any basis in private law for concluding that there exists a unilateral commitment in circumstances such as those of the present case.

Es gibt keine eindeutige wissenschaftliche Grundlage für die Annahme eines spezifischen Werts für die Größenverteilung, bei dessen Unterschreitung davon ausgegangen wird, dass Materialien, die Partikel im Größenbereich von 1 nm bis 100 nm enthalten, nicht die spezifischen Eigenschaften von Nanomaterialien aufweisen. [EU] There is no unequivocal scientific basis to suggest a specific value for the size distribution below which materials containing particles in the size range 1 nm-100 nm are not expected to exhibit properties specific to nanomaterials.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners