A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for sozialpolitischen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Im
Rahmen
der
Diskussion
über
ein
Steuern
des
Schrumpfens
wird
deshalb
auch
eine
Abkehr
von
raum-
und
sozialpolitischen
Zielen
offen
gefordert
. [G]
As
a
consequence
,
some
are
openly
calling
for
a
renunciation
of
regional
and
social
policy
objectives
in
the
efforts
to
manage
shrinkage
.
ANGA
betont
des
Weiteren
die
gezielte
Ausrichtung
von
DVB-T
gegen
Kabel
und
widerspricht
Argumenten
,
wonach
DVB-T
zur
Sicherung
der
Meinungsvielfalt
bzw
.
aus
sozialpolitischen
Gründen
zu
rechtfertigen
wäre
. [EU]
Furthermore
,
it
stressed
that
DVB-T
was
specifically
designed
to
compete
with
cable
and
refuted
arguments
to
the
effect
that
DVB-T
would
have
to
be
justified
as
a
means
of
securing
plurality
of
opinion
and
for
socio-political
reasons
.
Bauleistungen
für
den
Wohnungsbau
in
einem
nicht
sozialpolitischen
Kontext
,
ausgenommen
Baumaterial
. [EU]
The
supply
of
construction
work
for
residential
housing
not
provided
as
part
of
a
social
policy
,
excluding
building
materials
.
Bauleistungen
für
Wohngebäude
in
einem
nicht
sozialpolitischen
Kontext
,
ausgenommen
Baumaterial
,
bis
zum
31
.
Dezember
2007
[EU]
The
supply
of
construction
work
for
residential
housing
not
provided
as
part
of
a
social
policy
,
excluding
building
materials
,
until
31
December
2007
Bezüglich
der
sozialpolitischen
Verpflichtungen
im
Betriebsbereich
aufgrund
von
Vorgaben
des
Anteilseigners
bringt
der
Beteiligte
vor
,
der
Anfall
höherer
Personalkosten
könne
nicht
als
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtung
oder
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
angesehen
werden
,
da
er
nicht
mit
der
Erbringung
von
Verkehrsdiensten
zusammenhängt
. [EU]
Regarding
the
social
obligations
in
connection
with
the
operation
imposed
by
the
shareholder
,
the
third
party
submitted
that
bearing
higher
personnel
costs
cannot
be
regarded
as
a
public
service
obligation
or
a
service
of
general
economic
interest
as
it
does
not
relate
to
the
provision
of
transport
services
.
Č
;SA
bekräftigt
,
dass
das
Osinek-Darlehen
zu
Marktbedingungen
gewährt
worden
sei
,
da
das
Handeln
von
Osinek
als
vernünftig
handelnder
Teilnehmer
in
einer
Marktwirtschaft
von
geschäftlichen
Zielen
und
nicht
als
von
wirtschafts-
oder
sozialpolitischen
Zielen
bestimmt
gewesen
sei
. [EU]
Č
;SA
reiterates
that
the
Osinek
loan
was
granted
on
market
terms
,
since
Osinek
acted
as
a
rational
operator
in
a
market
economy
motivated
by
commercial
rather
than
economic
or
social
policy
objectives
.
Da
nach
Ansicht
Deutschlands
keine
staatliche
Beihilfe
zugunsten
der
RBG
oder
der
BSM
vorliegt
,
nimmt
es
nur
in
Bezug
auf
die
zweite
Unterkategorie
der
vierten
Kategorie
, d. h.
die
sozialpolitischen
Verpflichtungen
im
Betriebsbereich
aufgrund
von
Vorgaben
des
Anteilseigners
,
zur
Vereinbarkeit
der
mutmaßlichen
Beihilfe
Stellung
. [EU]
Germany
being
of
the
opinion
that
there
is
no
State
aid
in
favour
of
RBG
or
BSM
,
it
provided
comments
on
the
compatibility
of
the
alleged
aid
only
in
respect
of
the
second
subcategory
of
the
fourth
category
,
namely
the
social
obligations
in
connection
with
operation
imposed
by
the
shareholder
[26].
Der
Beschäftigungsausschuss
und
der
Ausschuss
für
Sozialschutz
sollten
die
Fortschritte
bei
den
beschäftigungs-
und
sozialpolitischen
Aspekten
der
beschäftigungspolitischen
Leitlinien
im
Einklang
mit
ihrem
jeweiligen
vertragsgestützten
Mandat
überwachen
. [EU]
The
Employment
Committee
and
the
Social
Protection
Committee
should
monitor
progress
in
relation
to
the
employment
and
social
aspects
of
the
employment
guidelines
,
in
line
with
their
respective
Treaty-based
mandates
.
Die
Durchführung
der
einzelnen
Teile
des
Programms
,
einschließlich
der
Vorstellung
der
Ergebnisse
und
des
Dialogs
über
künftige
Prioritäten
,
wird
auch
im
Rahmen
des
Forums
zur
Evaluierung
der
Umsetzung
der
Sozialpolitischen
Agenda
erörtert
. [EU]
The
implementation
of
the
individual
sections
of
the
Programme
,
including
the
presentation
of
results
and
dialogue
on
future
priorities
,
shall
also
be
discussed
within
the
framework
of
the
Forum
on
the
implementation
of
the
Social
Agenda
.
Die
Kommission
informiert
den
in
Artikel
13
genannten
Ausschuss
regelmäßig
über
weitere
Gemeinschaftsmaßnahmen
,
die
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
Lissabonner
Strategie
im
Bereich
der
Sozialpolitischen
Agenda
beitragen
. [EU]
The
Commission
shall
keep
the
Committee
referred
to
in
Article
13
regularly
informed
of
other
Community
action
that
contributes
to
achieving
the
Lisbon
strategy
goals
in
the
field
of
the
Social
Agenda
.
Diese
können
bestimmte
Einschränkungen
der
Niederlassungsfreiheit
rechtfertigen
,
insbesondere
wenn
solche
Beschränkungen
dem
Schutz
der
öffentlichen
Gesundheit
oder
sozialpolitischen
Zielen
dienen
und
wenn
sie
die
Bedingungen
des
Artikels
15
Absatz
3
Buchstaben
a, b
und
c
erfüllen
. [EU]
This
may
justify
certain
restrictions
on
the
freedom
of
establishment
,
in
particular
where
such
restrictions
pursue
the
protection
of
public
health
and
social
policy
objectives
and
where
they
satisfy
the
conditions
set
out
in
Article
15
(3)(a), (b)
and
(c).
Diese
Richtlinie
achtet
außerdem
in
vollem
Umfang
die
Zuständigkeiten
der
Mitgliedstaaten
,
insbesondere
in
beschäftigungs-
,
arbeits-
und
sozialpolitischen
Fragen
. [EU]
This
Directive
fully
respects
the
competences
of
Member
States
,
particularly
on
employment
,
labour
and
social
matters
.
Diese
Vereinbarung
berücksichtigt
die
Notwendigkeit
,
die
sozialpolitischen
Rahmenbedingungen
zu
verbessern
,
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Wirtschaft
der
Europäischen
Union
zu
fördern
und
keine
administrativen
,
finanziellen
oder
rechtlichen
Auflagen
vorzuschreiben
,
die
der
Gründung
und
Entwicklung
von
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
entgegenstehen
[EU]
Whereas
this
agreement
takes
into
consideration
the
need
to
improve
social
policy
requirements
,
to
enhance
the
competitiveness
of
the
European
Union
economy
and
to
avoid
imposing
administrative
,
financial
and
legal
constraints
in
a
way
which
would
hold
back
the
creation
and
development
of
small
and
medium
sized
undertakings
Die
Tschechische
Republik
darf
bis
zum
31
.
Dezember
2010
weiterhin
einen
ermäßigten
Satz
von
nicht
weniger
als
5 %
auf
Bauleistungen
für
den
Wohnungsbau
in
einem
nicht
sozialpolitischen
Kontext
,
ausgenommen
Baumaterial
,
beibehalten
." [EU]
The
Czech
Republic
may
,
until
31
December
2010
,
continue
to
apply
a
reduced
rate
of
not
less
than
5 %
to
the
supply
of
construction
work
for
residential
housing
not
provided
as
part
of
a
social
policy
,
excluding
building
materials
.';
Die
Verhinderung
und
Bekämpfung
von
Armut
erfordern
daher
bereichsübergreifende
politische
Maßnahmen
auf
nationaler
,
regionaler
und
lokaler
Ebene
,
die
ein
gewisses
Gleichgewicht
zwischen
wirtschafts-
und
sozialpolitischen
Maßnahmen
wahren
,
sowie
gezielte
Strategien
für
Gruppen
und
Personen
in
besonders
schwierigen
Lagen
. [EU]
Consequently
,
the
prevention
of
and
the
fight
against
poverty
require
multidimensional
policies
at
national
,
regional
and
local
level
which
ensure
a
balance
between
economic
and
social
policies
and
targeted
strategies
for
groups
or
persons
in
particularly
vulnerable
situations
.
Eine
der
Prioritäten
der
sozialpolitischen
Agenda
ist
die
Förderung
der
Chancengleichheit
für
alle
als
eines
wichtigen
Faktors
für
die
Solidarität
innerhalb
der
Gesellschaft
und
zwischen
den
Generationen
sowie
für
die
Schaffung
einer
integrativeren
Gesellschaft
ohne
Armut
. [EU]
One
of
the
priorities
of
the
Social
Agenda
is
the
promotion
of
equal
opportunities
for
all
as
a
vector
for
social
and
intergenerational
solidarity
and
the
creation
of
a
poverty-free
and
more
inclusive
society
.
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
,
ein
Schlüsselelement
für
die
Förderung
der
Beschäftigungsqualität
,
stellt
einen
der
wichtigsten
sozialpolitischen
Bereiche
der
Europäischen
Union
dar
. [EU]
Health
and
safety
at
work
, a
key
element
in
promoting
quality
in
employment
,
represents
one
of
the
European
Union's
most
important
social
policy
areas
.
Im
Einklang
mit
der
Mitteilung
der
Kommission
zur
sozialpolitischen
Agenda
für
den
Zeitraum
bis
2010
,
die
vom
Europäischen
Rat
im
März
2005
als
Beitrag
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
Lissabon-Strategie
durch
Stärkung
des
europäischen
Sozialmodells
begrüßt
wurde
,
hat
der
Europäische
Rat
die
Ansicht
vertreten
,
dass
auf
Seiten
der
Arbeitnehmer
und
der
Unternehmen
neue
Formen
der
Arbeitsorganisation
und
eine
größere
Vielfalt
der
Arbeitsverträge
mit
besserer
Kombination
von
Flexibilität
und
Sicherheit
zur
Anpassungsfähigkeit
beitragen
würden
. [EU]
In
accordance
with
the
Communication
from
the
Commission
on
the
Social
Agenda
covering
the
period
up
to
2010
,
which
was
welcomed
by
the
March
2005
European
Council
as
a
contribution
towards
achieving
the
Lisbon
Strategy
objectives
by
reinforcing
the
European
social
model
,
the
European
Council
considered
that
new
forms
of
work
organisation
and
a
greater
diversity
of
contractual
arrangements
for
workers
and
businesses
,
better
combining
flexibility
with
security
,
would
contribute
to
adaptability
.
Im
Jahr
1997
fügte
der
Vertrag
von
Amsterdam
die
Bekämpfung
der
sozialen
Ausgrenzung
den
von
den
sozialpolitischen
Bestimmungen
-
insbesondere
den
Artikeln
136
und
137
-
erfassten
Bereichen
des
EG-Vertrags
hinzu
;
dadurch
wurde
erstmals
ein
rechtlicher
Rahmen
und
eine
Rechtsgrundlage
für
neue
politische
Engagements
auf
diesem
Gebiet
geschaffen
. [EU]
The
Amsterdam
Treaty
in
1997
added
new
provisions
on
the
fight
against
social
exclusion
to
the
existing
fields
of
activity
covered
by
the
social
policy
provisions
of
the
EC
Treaty
,
in
particular
Articles
136
and
137
,
and
provided
a
new
legal
framework
and
basis
for
new
policy
commitments
in
this
area
.
In
ihrer
Mitteilung
zur
sozialpolitischen
Agenda
hat
die
Kommission
ihre
Absicht
angekündigt
,
eine
Richtlinie
zur
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
vorzulegen
,
die
über
den
Bereich
des
Arbeitsmarktes
hinausgeht
. [EU]
The
Commission
announced
its
intention
of
proposing
a
directive
on
sex
discrimination
outside
of
the
labour
market
in
its
Communication
on
the
Social
Policy
Agenda
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sozialpolitischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners