A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
filzen
filzig
fin-de-siècle
finalisieren
finanziell
finanziell am Limit
finanziell gut aufgestellt
finanziell gut ausgestattet
finanziell gut gestellt
Search for:
ä
ö
ü
ß
442 results for
finanziell
Word division: fi·nan·zi·ell
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
So
wurden
die
Städte
zu
Partnern
,
die
das
Projekt
je
nach
Möglichkeit
,
finanziell
oder
organisatorisch
unterstützen
. [G]
That
is
the
reason
why
the
towns
themselves
became
partners
and
are
supporting
the
financing
and
organisation
of
the
project
as
best
they
can
.
21
In
einigen
Fällen
kann
eine
Zuwendung
gewährt
werden
,
um
ein
Unternehmen
sofort
finanziell
zu
unterstützen
,
ohne
dass
mit
dieser
Zuwendung
ein
Anreiz
verbunden
wäre
,
bestimmte
Aufwendungen
zu
tätigen
. [EU]
21
In
some
circumstances
, a
government
grant
may
be
awarded
for
the
purpose
of
giving
immediate
financial
support
to
an
entity
rather
than
as
an
incentive
to
undertake
specific
expenditures
.
28
Als
höchste
und
beste
Verwendung
eines
nicht
finanziell
en
Vermögenswerts
wird
eine
Verwendung
betrachtet
,
die
,
wie
nachstehend
erläutert
,
physisch
möglich
,
rechtlich
zulässig
und
finanziell
durchführbar
ist:
[EU]
28
The
highest
and
best
use
of
a
non-financial
asset
takes
into
account
the
use
of
the
asset
that
is
physically
possible
,
legally
permissible
and
financially
feasible
,
as
follows:
"2"
,
wenn
der
Beobachtungs-/Überprüfungsstatus
wirtschaftlich
,
finanziell
oder
kreditbezogenen
motiviert
ist
,
oder
[EU]
'2'
where
the
watch/review
status
is
due
to
economic
,
financial
or
credit
reasons
,
or
30
Hat
ein
Unternehmen
während
der
Berichtsperiode
ein
nicht
konsolidiertes
strukturiertes
Unternehmen
finanziell
oder
anderweitig
unterstützt
-
ohne
vertraglich
dazu
verpflichtet
zu
sein
-
an
dem
es
zuvor
einen
Anteil
gehalten
hat
oder
derzeit
noch
hält
(z. B.
Kauf
von
Vermögenswerten
eines
strukturierten
Unternehmens
oder
von
diesem
ausgegebene
Instrumente
),
macht
es
folgende
Angaben:
[EU]
30
If
during
the
reporting
period
an
entity
has
,
without
having
a
contractual
obligation
to
do
so
,
provided
financial
or
other
support
to
an
unconsolidated
structured
entity
in
which
it
previously
had
or
currently
has
an
interest
(for
example
,
purchasing
assets
of
or
instruments
issued
by
the
structured
entity
),
the
entity
shall
disclose:
(
32
)
Artikel
18
des
Dekrets
2005-1635
vom
26
.
Dezember
2005
sieht
vor
,
dass
die
CRP-RATP
die
Möglichkeit
hat
,
einen
Teil
der
Rentenansprüche
des
Sondersystems
für
die
RATP-Beschäftigten
finanziell
an
die
Systeme
nach
allgemeinem
Rentenrecht
(
CNAV
und
ARGIC
[18]/ARRCO [19])
anzulehnen
[20], d. h.
die
Rentenvorgänge
der
CRP-RATP
technisch
auf
die
allgemeinem
Rentensysteme
(
nachstehend
"Aufnahmesysteme"
genannt
)
zu
übertragen
. [EU]
Article
18
of
Decree
2005-1635
of
26
December
2005
,
as
referred
to
above
,
makes
it
possible
for
the
CRP-RATP
to
financially
affiliate
some
of
the
RATP
special
pension
scheme
entitlements
to
statutory
schemes
(CNAV [17]
and
ARGIC [18]/ARCCO [19]) [20], i.e. a
technical
transfer
of
CRP-RATP
pension
transactions
to
statutory
schemes
(receiving
schemes
)
is
possible
.
Abschließend
sprach
sich
Ryanair
dafür
aus
,
nicht
zuzulassen
,
dass
Griechenland
die
Vorschriften
erneut
umgehe
und
weiterhin
seine
zahlungsunfähige
nationale
Fluggesellschaft
finanziell
stütze
. [EU]
In
conclusion
,
Ryanair
stated
that
the
Greece
should
not
be
permitted
to
circumvent
the
rules
once
again
and
to
continue
to
prop
up
its
failed
national
airline
.
Am
12
.
Juni
2006
hat
die
EU
die
Gemeinsame
Aktion
2006/419/GASP
angenommen
,
durch
die
sie
fünf
Maßnahmen
zur
Kontaktaufnahme
in
Entwicklungsländern
in
fünf
verschiedenen
Zielregionen
finanziell
unterstützt
hat
. [EU]
On
12
June
2006
the
EU
adopted
Joint
Action
2006/419/CFSP
providing
financial
support
for
five
outreach
activities
targeting
five
different
regions
of
developing
countries
.
Am
17
.
Dezember
2001
fasste
der
Medienrat
der
Mabb
den
Beschluss
,
den
Umstieg
finanziell
zu
fördern
. [EU]
On
17
December
2001
the
Media
Council
of
Mabb
decided
to
provide
financial
assistance
for
the
switch-over
.
Am
Ende
eines
jeden
Quartals
legt
die
Europäische
Kommission
dem
Ständigen
Ausschuss
der
EFTA-Staaten
einen
Auszug
aus
ihrer
Rechnungsführung
vor
,
der
Aufschluss
über
Einnahmen
und
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
von
Programmen
und
sonstigen
Aktionen
gibt
,
an
denen
die
EFTA-Staaten
finanziell
beteiligt
sind
. [EU]
The
European
Commission
shall
provide
the
Standing
Committee
of
the
EFTA
States
,
at
the
end
of
each
quarter
,
with
an
extract
from
its
accounts
showing
,
with
regard
both
to
receipts
and
expenditure
,
the
situation
concerning
the
implementation
of
the
programmes
and
other
actions
in
which
the
EFTA
States
participate
financially
.
Andere
Handlungen
,
bei
denen
davon
auszugehen
ist
,
dass
sie
einen
Interessenkonflikt
darstellen
,
sind
Handlungen
,
die
die
unparteiische
und
objektive
Wahrnehmung
der
Aufgaben
einer
Person
beeinträchtigen
,
etwa
die
Teilnahme
an
einem
Bewertungsausschuss
für
die
Vergabe
von
öffentlichen
Aufträgen
oder
Finanzhilfen
,
wenn
die
Person
direkt
oder
indirekt
vom
Ergebnis
derartiger
Verfahren
finanziell
profitieren
könnte
. [EU]
Other
acts
likely
to
be
affected
by
a
conflict
of
interests
are
those
which
may
impair
the
impartial
and
objective
performance
of
a
person's
duties
such
as
,
inter
alia
,
the
participation
in
an
evaluation
committee
for
a
public
procurement
or
grant
procedure
when
the
person
may
,
directly
or
indirectly
,
benefit
financially
from
the
outcome
of
these
procedures
.
Angaben
zu
den
materiellen
und
finanziell
en
Fortschritten
der
Prioritätsachsen
für
jeden
quantifizierbaren
Indikator
(
finanziell
und
materiell
,
insbesondere
für
die
Kernindikatoren
zu
den
Zielvorgaben
und
erwarteten
Ergebnissen
) (
Jahr
N,
vorherige
Berichtsjahre
und
insgesamt
verwirklichte
Zielvorgaben
). [EU]
Information
on
the
physical
and
financial
progress
of
the
priority
for
each
quantifiable
indicator
(financial
and
physical
,
in
particular
the
core
indicators
relating
to
the
objectives
and
the
expected
results
) (for
the
year
N,
for
the
previous
reporting
years
as
well
as
cumulatively
).
Angeblich
profitieren
chinesische
Hersteller
der
betroffenen
Ware
von
Niedrigzinsdarlehen
staatlicher
Policy
Banks
und
staatseigener
Geschäftsbanken
.
Dies
geschieht
im
Einklang
mit
der
von
der
chinesischen
Regierung
betriebenen
Politik
,
das
Wachstum
und
die
Entwicklung
der
heimischen
Papierindustrie
finanziell
zu
fördern
und
zu
unterstützen
. [EU]
It
is
alleged
that
Chinese
producers
of
the
product
concerned
benefit
from
low-interest
rate
loans
from
government
policy
banks
and
state-owned
commercial
banks
('SOCBs')
pursuant
to
the
GOC's
policy
to
provide
financial
assistance
in
order
to
encourage
and
support
the
growth
and
development
of
the
paper
industry
in
China
.
Angehörigen
von
Drittstaaten
,
die
sich
finanziell
an
der
EUPM
beteiligen
,
und
Angehörigen
des
Gastlandes
ist
die
Angebotsabgabe
gestattet
. [EU]
Nationals
of
third
States
participating
financially
in
the
EUPM
and
of
the
host
country
shall
be
allowed
to
tender
for
contracts
.
Angehörigen
von
Drittstaaten
,
die
sich
finanziell
an
der
Mission
beteiligen
,
und
Angehörigen
des
Gastlandes
ist
die
Angebotsabgabe
gestattet
. [EU]
Nationals
of
third
States
participating
financially
in
the
Mission
and
of
the
host
country
shall
be
allowed
to
tender
for
contracts
.
Angesichts
des
Unterschieds
zwischen
den
Marktpreisen
für
Roggen
auf
dem
Ausfuhrmarkt
und
dem
Binnenmarkt
könnte
es
für
die
Marktteilnehmer
,
denen
Roggenpartien
im
Hinblick
auf
die
Ausfuhr
zugeschlagen
wurden
,
finanziell
interessant
sein
,
diese
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
wiederzuverkaufen
und
die
Sicherheit
verfallen
zu
lassen
. [EU]
The
comparative
situation
of
the
prices
of
rye
on
the
export
market
and
internal
market
might
make
it
financially
attractive
for
those
operators
who
successfully
tender
for
the
lots
of
rye
for
export
to
sell
it
instead
on
the
internal
market
,
even
if
by
so
doing
they
lose
the
security
.
Antragstellende
Organisationen
,
deren
Tätigkeiten
zu
mehr
als
20
%
von
der
Privatwirtschaft
finanziert
werden
(
Basisfinanzierung
),
gelten
generell
als
finanziell
abhängig
.Transparenz
der
Tätigkeiten
und
der
Finanzierung
des
Antragstellers
[EU]
As
a
general
rule
,
applicant
organisations
receiving
more
than
20
%
funding
from
the
private
sector
[1],
for
their
functioning
(core
funding
)
shall
be
considered
as
financially
dependent
.Transparency
of
the
applicant's
activities
and
funding
Anweisungsbefugte
,
Rechnungsführer
und
Zahlstellenverwalter
können
disziplinarrechtlich
verlangt
und
finanziell
haftbar
gemacht
werden
. [EU]
Each
authorising
officer
,
accounting
officer
or
imprest
administrator
shall
be
liable
to
disciplinary
action
and
payment
of
compensation
.
Auf
der
anderen
Seite
argumentierte
TVI
,
das
Protokoll
über
die
Filmförderung
von
1996
sei
im
Jahr
2000
ersetzt
worden
,
und
nach
der
neuen
Vereinbarung
müsse
RTP
alle
vom
ICAM
(
Institut
für
Film
,
audiovisuelle
Medien
und
Multimedia
)
finanziell
geförderten
Filmprojekte
als
Koproduzent
mitfinanzieren
. [EU]
Furthermore
,
TVI
argued
that
the
1996
protocol
on
cinema
promotion
was
replaced
in
2000
,
with
RTP
having
to
cofinance
as
a
co-producer
all
film
projects
receiving
financing
from
ICAM
(Cinema,
Audiovisual
and
Multimedia
Institute
).
Auf
diese
Weise
hat
die
SIIB
dazu
beigetragen
,
das
syrische
Regime
finanziell
zu
unterstützen
. [EU]
In
these
ways
,
SIIB
has
contributed
to
providing
financial
support
to
the
Syrian
regime
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "finanziell":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners