DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

88 results for begriffen
Word division: be·grif·fen
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die durchschnittlichen Verkaufspreise, die der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft von unabhängigen Abnehmern verlangte, waren bis zum Jahr 2003 im Fallen begriffen. [EU] Average sales prices to unrelated buyers in the Community market were on a declining trend until 2003.

Die Entscheidung "Sernam 1" enthält in den Punkten 82 bis 87 Überlegungen zu den Begriffen "Unternehmen in Schwierigkeiten", "neugegründetes Unternehmen" und "einmalige Beihilfe". [EU] In paragraphs 82 to 87, the Sernam 1 decision contains considerations regarding the concept of a company in difficulty, a newly created company and 'one time, last time' aid.

Die Kommission legt die Bedingungen für die Verwendung von Begriffen für die Verringerung des Gehalts an oder das Nichtvorhandensein von Natrium oder Salz (Kochsalz, Tafelsalz) oder das Nichtvorhandensein von Gluten, die zur Beschreibung der Erzeugnisse nach Artikel 1 benutzt werden können, fest. [EU] The Commission shall adopt rules for the use of terms concerning the reduction or absence of sodium or salt (sodium chloride, table salt) content or the absence of gluten, which may be used to describe the products referred to in Article 1.

Die Mitgliedstaaten müssen über die Eignung der Datenquellen berichten, insbesondere über die Auswirkungen größerer Abweichungen von den wesentlichen Merkmalen der Volks- und Wohnungszählungen und/oder den verlangten Definitionen und Begriffen, soweit sie die sinnvolle Verwendung der übermittelten Daten ernsthaft beeinträchtigen. [EU] Member States have to report on the adequacy of the data sources, in particular on the impact of any major deviation from the essential features of population and housing censuses and/or from the required definitions and concepts where this seriously impairs the adequate usage of the transmitted data.

die normale Funktion jedes Hauptsystems, einschließlich Begriffen und Bezeichnungen, beschreiben [EU] explain the normal functioning of each major system, including terminology and nomenclature

Die Riech- und Aromastoffe und ihre Ausgangsstoffe werden mit den Begriffen "Parfum" oder "Aroma" angegeben. [EU] Perfume and aromatic compositions and their raw materials shall be referred to by the terms 'parfum' or 'aroma'.

Die Schlussfolgerung des Sachverständigen ist, dass der Markt des Sammelgutverkehrs und der herkömmlichen Paketdienste grundsätzlich stagniere, selbst wenn ein gewisses Wachstum zu erwarten sei, und die Paketbeförderung (Pakete mit spezifischen Merkmalen) im Rückgang begriffen sei, was auf die Zunahme der elektronischen Post zurückzuführen sei. [EU] In this regard, the expert concludes that the traditional groupage/mail market is basically stagnating even though some market growth is expected, and that the carriage of parcels (specific parameters) is in decline because of the rise in electronic mail.

Diese Begriffe, die den ergänzenden traditionellen Begriffen der Gemeinschaft in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 753/2002 entsprechen, werden für angereicherte Weine verwendet, sind in Südafrika geregelt und sind im Hoheitsgebiet dieses Landes herkömmlicherweise seit über zehn Jahren verwendet worden. [EU] These terms, which are identical to Community additional traditional terms listed in Annex III to Regulation (EC) No 753/2002, are used for fortified wines, are regulated in South Africa and have been traditionally used for more than 10 years in the territory of that country.

Dieses Argument entbehrt jeder Grundlage, da ein repräsentativer Markt nicht danach ausgewählt wird, ob die Preise an sich gewinnbringend oder im Steigen begriffen sind, sondern danach, ob sie in angemessener Weise einen Preis widerspiegeln, der auf einem Markt ohne Verzerrungen normalerweise zu zahlen wäre. [EU] This argument has no grounds since the correct standard for choosing a representative market is not whether prices are profitable as such or whether they are increasing but whether prices reasonably reflect a price normally payable in undistorted markets.

Dies gilt auch, wenn der tatsächliche geografische Ursprung der Ware angegeben, die betreffende geografische Angabe in Übersetzung verwendet oder der Name in Verbindung mit Begriffen wie "Art", "Typ", "Fasson", "Nachahmung", "Methode" oder dergleichen angegeben wird. [EU] This shall apply even where the true geographical origin of the good is indicated, the geographical indication in question is used in translation, the name is accompanied by terms such as 'kind', 'type', 'style', 'imitation', 'method' or other expressions of the sort.

Die Verwendung von traditionellen Begriffen für Drittlandserzeugnisse ist zulässig, sofern diese dieselben oder gleichwertige Bedingungen wie für Gemeinschaftserzeugnisse erfüllen, so dass die Verbraucher nicht irregeführt werden. [EU] The use of traditional terms on third countries' products is allowed provided they fulfil the same or equivalent conditions to those required from Member States in order to ensure that consumers are not misled.

Die Verzeichnisse der traditionellen spezifischen Begriffe in Artikel 29 und in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 753/2002 sind entsprechend den betreffenden Begriffen anzupassen, die in Deutschland, Slowenien und der Slowakei verwendet werden. [EU] The list of traditional specific terms set up in Article 29 of Regulation (EC) No 753/2002 and in Annex III to that Regulation have to be adapted in accordance with the appropriate terms used by Germany, Slovenia and Slovakia.

die vierteljährlichen Zahlen werden auf der Grundlage alternativer Datenquellen geschätzt, z. B. der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich oder Zahlungsbilanzdaten, nach gegebenenfalls notwendigen Anpassungen aufgrund der Unterschiede zwischen den in den alternativen Datenquellen und den in den monetären und Finanzstatistiken verwendeten Begriffen und Begriffsbestimmungen; oder [EU] [listen] the quarterly figures shall be estimated on the basis of alternative data sources such as Bank for International Settlements or balance of payments data, after any necessary adjustment required due to differing concepts and definitions used in such alternative sources compared with those used in monetary and financial statistics, or

die Zusammenfassung von Begriffen und ähnlichen Menüstrukturen (bei verbundenen Funktionen) und [EU] grouping of concepts and similar menu structures (for related functionalities),

Eine Reihe von Begriffen taucht immer wieder im Referenzrahmen auf: kritisches Denken, Kreativität, Initiative, Problemlösung, Risikobewertung, Entscheidungsfindung und konstruktiver Umgang mit Gefühlen spielen für alle acht Schlüsselkompetenzen eine Rolle. [EU] There are a number of themes that are applied throughout the Reference Framework: critical thinking, creativity, initiative, problem solving, risk assessment, decision taking, and constructive management of feelings play a role in all eight key competences.

Ein Glossar ist eine Liste von, zum Beispiel, schwierigen technischen Begriffen mit Erklärungen, so dass es als "halbes" Wörterbuch betrachtet werden kann. [EU] A list and explanation of e.g. difficult technical terms, it is often described as a partial dictionary.

Erklärungen und Definitionen von Begriffen, die für die Benutzung des Handbuchs benötigt werden. [EU] Explanations and definitions of terms and words needed for the use of the manual.

Es wird davon ausgegangen, dass mit diesem System gemäß der Verordnung (EG) Nr. 792/2009 oder durch die sinngemäße Umsetzung der darin festgelegten Grundsätze bestimmte Mitteilungen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 vorgenommen werden können, insbesondere in Bezug auf die geltenden Verfahren für den Schutz von geografischen Angaben, Ursprungsbezeichnungen und traditionellen Begriffen, die Unterhaltung der Datenbank der betreffenden Bezeichnungen und der im Rahmen des Schutzes dieser Bezeichnungen vorgesehenen Register. [EU] It is considered that this system, in accordance with Regulation (EC) No 792/2009 or by applying mutatis mutandis the principles that it sets out, enables certain communications provided for by Regulation (EC) No 607/2009, in particular as regards procedures applicable to the protection of geographical indications, designations of origin and traditional terms, the maintenance of the database of the designations concerned and the registers foreseen for the protection of these designations.

Es wurde festgestellt, dass es sich bei den Begriffen "Karlsbader Oblaten" und "Karlovarské oplatky" jeweils um Übersetzungen in die deutsche bzw. tschechische Sprache handelt. [EU] The terms 'Karlsbader Oblaten' and 'Karlovarské oplatky' were found to be mutual translations of each other in the German and Czech languages respectively.

Früchte und andere genießbare Pflanzenteile, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht, auch mit Zusatz von Zucker anderen Süßmitteln oder Alkohol, anderweit weder genannt noch begriffen: [EU] Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners