A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Falldefinition
Falldraht
Falle
Fallebene
Fallen
Fallen und Kultivierungsspuren
Fallenschloss
Fallensteig
Fallenstellen
Search for:
ä
ö
ü
ß
5309 results for
Fallen
Word division: fäl·len
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Im
eingespielten
Team
fallen
Entscheidungen
schnell
,
dennoch
wird
dabei
inhaltlich
und
sprachlich
Präzisionsarbeit
geleistet
. [G]
The
well-rehearsed
team
makes
decisions
quickly
,
but
still
pays
great
attention
to
content
and
language
.
In
den
Innenstädten
fallen
zunehmend
Gebäude
und
Areale
brach
,
im
Umland
entstehen
Einfamilienhausgebiete
,
Gewerbeparks
und
Einkaufszentren
. [G]
Buildings
and
land
are
increasingly
falling
into
disuse
in
the
inner
cities
,
while
estates
of
detached
houses
,
industrial
parks
and
shopping
centres
are
being
built
in
the
areas
around
them
.
In
den
seltenen
Momenten
,
in
denen
wider
alle
Wahrscheinlichkeit
alles
gelingt
,
in
denen
Fuß
,
Ball
,
Mit-
und
Gegenspieler
sich
genau
wie
geplant
verhalten
und
die
Welt
anders
als
sonst
beherrschbar
erscheint
,
in
diesen
Momenten
erlebt
man
als
geneigter
Betrachter
-
und
zunehmend
auch
als
Betrachterin
-
regelrechte
Epiphanien
der
Form
,
fallen
Antizipation
und
Durchführung
glücklich
zusammen
,
erlebt
man
das
Ereignis
einer
harmonischen
Eingepasstheit
in
die
Welt
mit
der
beglückenden
Bestätigung
im
Torerfolg
. [G]
In
those
rare
moments
when
,
contrary
to
all
probability
,
everything
works
,
when
foot
,
ball
,
team-mates
and
opponents
perform
exactly
as
planned
and
the
world
seems
for
once
controllable
,
in
these
moments
the
inclined
observer
(who
is
,
increasingly
,
also
a
female
observer
)
experiences
a
downright
epiphany
of
form
;
and
if
anticipation
and
execution
happily
coincide
,
he
or
she
experiences
a
harmonious
fit
with
the
world
in
the
joyous
confirmation
of
the
successful
goal-shot
.
In
der
Großstadt
wird
viel
Business
betrieben
und
man
hat
relativ
wenig
Zeit
für
Genuss
,
wenig
Zeit
,
sich
fallen
zu
lassen
. [G]
A
lot
of
business
is
done
in
the
big
cities
and
people
have
relatively
little
time
for
pleasure
,
little
time
to
let
go
.
In
einer
Zeit
,
in
der
alternative
Spielorte
wie
das
Frankfurter
TAT
den
Kürzungen
der
Kulturetats
zum
Opfer
fallen
oder
Industriebrachen
für
kulturelle
Zwischennutzung
nur
begrenzt
zur
Verfügung
stehen
,
hat
sich
das
Modell
der
Zusammenarbeit
von
Stadt
und
privater
Hand
nach
dem
Vorbild
von
Kampnagel
in
Hamburg
oder
Mousonturm
in
Frankfurt
bewährt
. [G]
At
a
time
when
alternative
performance
spaces
like
the
Frankfurt
TAT
have
fallen
victim
to
cuts
in
the
cultural
budget
,
and
abandoned
industrial
buildings
are
made
available
for
cultural
uses
for
only
a
limited
time
,
this
type
of
co-operation
between
municipality
and
private
sponsors
,
modelled
on
the
Kampnagel
in
Hamburg
and
the
Mousonturm
in
Frankfurt
,
has
proved
a
success
.
In
Forschung
und
Lehre
setzen
immer
mehr
Universitäten
oder
Fachhochschulen
ihre
eigenen
Schwerpunkte
,
verstärken
die
Stärken
und
lassen
schwache
Zweige
fallen
. [G]
In
research
and
teaching
,
more
and
more
universities
and
universities
of
applied
sciences
are
setting
their
own
areas
of
specialisation
,
playing
to
their
strengths
and
abandoning
weak
departments
.
In
Zürich
begann
das
Spiel
vor
dem
Eisernen
Vorhang
und
ließ
dann
mehrere
Fassaden
fallen
,
bis
Richards
Tod
am
Bühnenhintergrund
vollendet
wurde
. [G]
In
Zurich
,
the
performance
began
before
an
iron
curtain
and
then
continued
as
several
facades
fell
until
the
culmination
of
Richard's
death
against
the
backdrop
to
the
stage
.
Nachdem
sich
Hegen
1973
zum
wiederholten
Mal
mit
der
Verlagsleitung
überwarf
,
kündigte
er
und
beharrte
auf
den
Urheberrechten
an
seinen
Digedags
. [G]
In
1973
,
after
Hegen
had
yet
again
fallen
out
with
the
directors
of
the
publishing
house
,
he
handed
in
his
notice
and
insisted
on
retaining
the
rights
to
his
Digedags
.
Oder
fallen
wir
in
einen
hemmungslosen
Nationalismus
zurück
? [G]
Or
will
we
revert
to
no-holds-barred
nationalism
?
Seit
1990
ging
die
Einwohnerzahl
um
15
Prozent
auf
knapp
über
60
.000
zurück
. [G]
The
city's
population
has
fallen
by
15
per
cent
since
1990
to
just
over
60
,000.
Sie
fallen
nicht
auf
.
Nicht
auf
den
ersten
Blick
.
Wer
genauer
hinsieht
,
wird
sie
entdecken
. [G]
At
first
glance
you
barely
notice
them
,
but
they
are
there
if
you
look
more
closely
.
Statistisch
gesehen
,
fallen
Sie
mit
dieser
Einstellung
aus
dem
Rahmen
. [G]
Statistically
speaking
,
you
are
breaking
the
mould
with
your
positive
attitude
.
Umso
deutlicher
mussten
Kunstwerke
ins
Auge
fallen
,
die
eine
ganz
andere
Betrachterhaltung
erforderten
.
Werke
,
die
sich
veränderten
,
die
zum
Mitmachen
aufforderten
,
die
mit
Licht
und
Schatten
spielten
,
als
wären
es
Rohstoffe
,
und
die
Materialien
verwendeten
,
die
jeder
Heimwerker
zuhause
hatte
. [G]
All
the
more
clearly
striking
must
have
been
works
of
art
which
required
a
completely
different
attitude
in
the
viewer
,
which
changed
themselves
,
which
demanded
participation
,
which
played
with
light
and
shadow
as
if
they
were
raw
materials
,
and
used
materials
that
every
do-it-yourselfer
had
at
home
.
Viele
wichtige
Entscheidungen
fallen
hinter
verschlossenen
Türen
,
ohne
vorherige
öffentliche
Diskussion
und
ohne
Debatten
in
den
nationalen
Parlamenten
. [G]
Many
important
decisions
are
made
behind
closed
doors
,
without
public
debate
beforehand
and
without
deliberation
in
the
national
parliaments
.
Vom
Typ
her
war
sie
eher
unauffällig
,
was
mit
einer
zweiten
Grundregel
zusammenhängt
,
die
ihr
die
Eltern
beigebracht
hatten:
Nie
zu
sehr
auf
fallen
,
nicht
"aus
der
Rolle
fallen
"
. [G]
In
type
,
she
was
rather
inconspicuous
,
which
was
connected
to
another
elementary
rule
which
she
was
taught
by
her
parents:
Never
draw
attention
to
yourself
,
never
forget
yourself
.
Was
ist
von
Subventionen
für
Mobilität
und
suburbanen
Neubau
zu
halten
,
wenn
hierdurch
bestehende
Ressourcen
brach
fallen
und
Städte
fragmentieren
? [G]
What
are
we
to
think
of
subsidies
for
mobility
and
new
suburban
building
when
they
result
in
existing
resources
falling
out
of
use
and
cities
fragmenting
?
Wer
sich
heute
mit
der
islamischen
Welt
beschäftigt
,
kennt
nicht
nur
,
wie
früher
,
ihre
Vergangenheit
,
und
betreibt
seine
Studien
wie
die
von
untergegangene
Zivilisationen
. [G]
Those
who
study
the
contemporary
Islamic
world
are
not
familiar
only
with
its
past
,
as
scholars
used
to
be
,
pursuing
their
studies
like
those
of
fallen
civilisations
.
Zum
Ende
des
Jahrzehnts
-
die
Mauer
war
gerade
ge
fallen
-
war
es
nur
noch
eine
Frage
der
Zeit
,
bis
aus
dieser
Ursuppe
auch
Platten
produzierende
Musiker
hervorgingen
. [G]
At
the
end
of
the
decade
-
the
Berlin
Wall
had
just
fallen
-
it
was
only
a
question
of
time
until
musicians
with
recording
contracts
emerged
from
this
ethnic
motley
crew
.
Zurzeit
lassen
hier
300
Produktionen
jährlich
die
Klappen
fallen
.
Das
Spektrum
reicht
vom
Videoclip
über
TV-Serien
bis
hin
zum
internationalen
Kinofilm
. [G]
These
days
,
300
productions
are
shot
here
each
year
-
everything
from
video
clips
and
TV
series
to
international
cinema
blockbusters
.
03
Der
Antrag
bezieht
sich
nicht
auf
eine
fällige
bezifferte
Geldforderung
im
Sinne
des
Artikels
4
der
Verordnung
(
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
a). [EU]
03
The
application
does
not
concern
a
pecuniary
claim
for
a
specific
amount
that
has
fallen
due
as
referred
to
in
Article
4
of
the
Regulation
(Article
11
(1)(a)).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fallen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners