A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for 2002-2006
Tip:
Conversion of units
German
English
Anmerkung:
Die
Gemeinde
Silius
liegt
auf
Sardinien
in
der
Provinz
Cagliari
, d. h.
in
einem
NUTS
3-Gebiet
,
für
das
nach
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
Beihilfen
mit
einer
Intensität
von
35
%
NSÄ
für
den
gesamten
Zeitraum
2002-2006
zulässig
sind
. [EU]
The
municipality
of
Silius
is
located
in
the
NUTS
III
region
of
Cagliari
,
Sardinia
,
and
is
eligible
under
Article
87
(3)(a)
with
an
aid
intensity
of
35
%
nge
for
the
entire
period
2000-06
.
Auch
das
Europäische
Parlament
unterstützt
in
seiner
Entschließung
zu
der
Mitteilung
der
Kommission:
"Anpassung
an
den
Wandel
von
Arbeitswelt
und
Gesellschaft:
eine
neue
Gemeinschaftsstrategie
für
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
2002-2006
"
vom
23
.
Oktober
2002
die
führende
Rolle
für
die
Agentur
bei
nichtlegislativen
Aktivitäten
auf
Gemeinschaftsebene
im
Bereich
von
Sicherheit
und
Gesundheit
und
hofft
,
dass
die
Europäische
Stiftung
zur
Verbesserung
der
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
und
die
Agentur
entsprechend
ihrer
jeweiligen
Rolle
in
diesem
politischen
Bereich
weiterhin
ihre
Zusammenarbeit
verbessern
und
stärken
. [EU]
The
European
Parliament
Resolution
of
23
October
2002
on
the
Commission
Communication:
'Adapting
to
change
in
work
and
society:
a
new
Community
strategy
on
health
and
safety
at
work
2002
to
2006'
also
supports
the
leading
role
given
to
the
Agency
as
the
key
player
in
non-legislative
health
and
safety
activities
at
Community
level
and
hopes
that
the
European
Foundation
for
the
Improvement
of
Living
and
Working
Conditions
and
the
Agency
will
continue
to
improve
their
cooperation
in
line
with
their
respective
roles
in
this
policy
area
.
Aufgaben
mit
Bezug
auf
die
öffentliche
Gesundheit
sind
im
spezifischen
Programm
für
Forschung
,
technologische
Entwicklung
und
Demonstration:
"Integration
und
Stärkung
des
europäischen
Forschungsraums
(
2002-2006
)"
unter
"Politikorientierte
Forschung"
,
Aktionsbereiche
1:
"Nachhaltige
Bewirtschaftung
der
natürlichen
Ressourcen
Europas"
und
2:
"Gesundheit
,
Sicherheit
und
Chancen
für
die
europäischen
Bürger"
zu
finden
. [EU]
The
tasks
with
relevance
to
public
health
can
be
found
in
the
Specific
Programme
for
research
,
technological
development
and
demonstration
'Integrating
and
Strengthening
the
European
Research
Area
(2002-2006) [15]'
under
'Policy-oriented
research'
,
strands
1
'Sustainable
management
of
Europe's
natural
resources'
and
2
'Providing
health
,
security
and
opportunity
to
the
people
of
Europe'
.
Daher
ist
die
Northlink
1
im
Zeitraum
2002-2006
gewährte
staatliche
Beihilfe
mit
Artikel
86
Absatz
2
EG-Vertrag
vereinbar
. [EU]
The
State
aid
granted
to
NorthLink
1
during
the
period
2002-2006
has
not
overcompensated
the
company
for
the
provision
of
the
public
service
tasks
it
was
entrusted
with
.
There
is
also
no
sufficient
evidence
of
anti-competitive
behaviour
that
would
have
artificially
raised
the
public
service
costs
,
thereby
causing
an
undue
distortion
of
competition
. (378)
Therefore
,
the
State
aid
granted
to
NorthLink
1
during
the
period
2002-2006
is
compatible
with
Article
86
(2)
of
the
Treaty
.
Der
Betrag
von
76
Mio
.
EUR
würde
nach
Angaben
von
CFF
den
500
Mio
.
französischen
Francs
(
FRF
)
entsprechen
,
die
das
Unternehmen
im
neuen
Zeitraum
2002-2006
an
Mitteln
für
die
Kontinuität
der
Festlandsverbindungen
einbüßen
dürfte
. [EU]
It
argues
that
EUR
76
million
corresponds
to
the
FRF
500
million
which
the
company
would
lose
from
its
territorial
continuity
grant
for
the
new
period
2002
to
2006
.
Der
öffentliche
Dienstleistungsauftrag
für
den
Zeitraum
2002-2006
erfüllt
dieses
Kriterium
ganz
offensichtlich
,
da
alle
diese
Parameter
im
Einzelnen
festgelegt
sind
. [EU]
It
is
fairly
clear
that
the
public
service
contract
covering
the
period
2002-2006
meets
this
criterion
by
defining
in
detail
all
these
parameters
.
Die
Angaben
zu
TB
sind
dem
Umstrukturierungsplan
von
Huta
Buczek
für
den
Zeitraum
2002-2006
(
im
Folgenden
"IBP
2002"
)
vom
März
2002
entnommen
,
welcher
die
Grundlage
für
die
Beihilfegenehmigung
nach
Annahme
des
KPR
bildete
. [EU]
Information
on
TB
is
taken
from
Huta
Buczek's
restructuring
programme
for
2002-2006
(hereinafter
'2002
IBP'
)
of
March
2002
,
which
was
the
basis
for
approving
aid
following
adoption
of
the
NRP
.
Die
GVH
führte
diese
Untersuchung
über
das
Wechseln
der
Bankverbindung
für
den
Zeitraum
2002-2006
durch
. [EU]
GVH
performed
this
study
on
bank
switching
for
the
period
2002-2006
.
Die
Mitteilung
der
Kommission
"Anpassung
an
den
Wandel
von
Arbeitswelt
und
Gesellschaft:
eine
neue
Gemeinschaftsstrategie
für
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
2002-2006
"
sieht
die
Ausarbeitung
von
Legislativvorschlägen
zur
Vereinfachung
und
Rationalisierung
der
Durchführungsberichte
vor
;
dieser
Punkt
ist
auch
als
eines
der
prioritären
Anliegen
bei
der
Vereinfachung
der
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
bei
den
Arbeiten
im
Zuge
der
Initiative
zur
Verbesserung
des
Regelungsumfelds
erkannt
worden
. [EU]
The
Commission's
communication
'Adapting
to
change
in
work
and
society:
a
new
Community
strategy
for
health
and
safety
2002
to
2006'
provides
for
the
drafting
of
legislative
proposals
to
simplify
and
rationalise
implementation
reports
.
This
matter
has
also
been
identified
as
one
of
the
priorities
for
the
simplification
of
Community
legislation
in
the
context
of
the
Better
Lawmaking
initiative
.
Die
Northlink
1
auferlegten
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
wurden
korrekt
definiert
und
angemessen
übertragen
.
Durch
die
staatliche
Beihilfe
,
die
Northlink
1
im
Zeitraum
2002-2006
gewährt
wurde
,
erhielt
das
Unternehmen
keinen
übermäßig
hohen
Ausgleich
für
die
ihm
übertragenen
gemeinwirtschaftlichen
Aufgaben
.
Es
liegen
auch
keine
ausreichenden
Nachweise
für
ein
wettbewerbsfeindliches
Verhalten
vor
,
das
zu
einer
künstlichen
Erhöhung
der
Kosten
für
die
Erbringung
der
öffentlichen
Dienstleistung
und
damit
einer
Verzerrung
des
Wettbewerbs
führte
. [EU]
The
public
service
obligations
imposed
on
NorthLink
1
have
been
correctly
defined
and
adequately
entrusted
.
Die
Postregulierungsbehörde
genehmigte
daraufhin
höhere
regulierte
Briefentgelte
,
damit
die
für
den
Zeitraum
2002-2006
geltend
gemachten
durchschnittlichen
jährlichen
Lasten
von
Mrd
.
EUR
aus
den
mit
den
regulierten
Briefdiensten
erzielten
Erlösen
finanziert
werden
konnten
. [EU]
The
Postal
regulator
approved
increased
regulated
letter
prices
to
finance
the
claimed
average
annual
burdens
of
EUR
[...]
million
for
the
period
2002-2006
out
of
the
revenues
of
the
regulated
letter
services
.
Die
staatliche
Beihilfe
zugunsten
von
Northlink
1
und
Northlink
2
für
die
Bedienung
der
Strecken
zu
den
nördlichen
Inseln
in
den
Jahren
2002-2006
beziehungsweise
2007-2009
ist
nach
Auffassung
der
Kommission
mit
Artikel
86
Absatz
2
EG-Vertrag
vereinbar
- [EU]
The
Commission
considers
that
the
State
aid
granted
to
NorthLink
1
and
NorthLink
2
for
the
operation
of
the
northern
islands
routes
in
2002-2006
and
2007-2009
respectively
is
compatible
with
Article
86
(2)
of
the
Treaty
.
Die
Zahlungen
an
Northlink
1
im
Rahmen
des
öffentlichen
Dienstleistungsauftrags
für
die
Bedienung
der
Strecken
zu
den
nördlichen
Inseln
im
Zeitraum
2002-2006
sowie
im
Rahmen
des
Nachtrags
stellen
eindeutig
eine
neue
Beihilfe
dar
,
da
Northlink
1
auf
diesen
Strecken
vor
2002
keinerlei
gemeinwirtschaftliche
Dienstleistungen
erbrachte
. [EU]
It
is
clear
that
the
payments
made
to
NorthLink
1
under
the
public
service
contract
for
the
operation
of
the
Northern
islands
routes
in
the
period
2002-06
and
under
the
MoA
constitute
new
aid
since
NorthLink
1
was
not
developing
any
public
service
activities
in
these
routes
before
2002
.
Durch
die
Entschließung
2002/C
161/01
des
Rates
vom
3.
Juni
2002
über
eine
neue
Gemeinschaftsstrategie
für
Gesundheitsschutz
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
2002-2006
wurden
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
ersucht
,
die
derzeit
laufenden
Arbeiten
zur
Harmonisierung
der
Statistiken
über
Arbeitsunfälle
und
Berufskrankheiten
zu
intensivieren
,
damit
vergleichbare
Daten
vorliegen
,
anhand
deren
sich
Wirkung
und
Effizienz
der
im
Rahmen
der
neuen
Gemeinschaftsstrategie
getroffenen
Maßnahmen
objektiv
beurteilen
lassen
. [EU]
Council
Resolution
No
2002/C
161/01
of
3
June
2002
on
a
new
Community
strategy
on
health
and
safety
at
work
(2002-2006) [3]
called
on
the
Commission
and
the
Member
States
to
step
up
work
in
hand
on
harmonisation
of
statistics
on
accidents
at
work
and
occupational
illnesses
,
so
as
to
have
available
comparable
data
from
which
to
make
an
objective
assessment
of
the
impact
and
effectiveness
of
the
measures
taken
under
the
new
Community
strategy
.
Durch
die
staatliche
Beihilfe
,
die
Northlink
2
bisher
2002-2006
gewährt
wurde
,
erhielt
das
Unternehmen
keinen
übermäßig
hohen
Ausgleich
für
die
ihm
übertragenen
gemeinwirtschaftlichen
Aufgaben
. [EU]
The
State
aid
granted
to
NorthLink
2
so
far
has
not
overcompensated
the
company
for
the
provision
of
the
public
service
tasks
it
was
entrusted
with
.
Gemäß
den
geltenden
Gemeinschaftsvorschriften
und
auf
eine
europaweite
Ausschreibung
hin
,
die
von
der
Gebietskörperschaft
Korsika
veranstaltet
wurde
,
erhielten
die
SNCM
und
die
CMN
gemeinsam
den
Vertrag
über
den
öffentlichen
Seeverkehrsdienst
für
die
Verbindung
nach
Korsika
ab
Marseille
gegen
Ausgleichszahlungen
während
des
Zeitraums
2002-2006
. [EU]
In
accordance
with
the
Community
rules
in
force
and
following
the
European
invitation
to
tender
organised
by
the
Corsican
regional
authorities
,
SNCM
and
CMN
jointly
secured
the
public
service
delegation
to
operate
services
from
Marseille
to
Corsica
in
exchange
for
financial
compensation
during
the
period
2002
to
2006
.
Im
Anschluss
an
frühere
Programme
wie
Grotius
und
die
Aktion
Robert
Schuman
[3]
wurde
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
743/2002
des
Rates
[4]
für
den
Zeitraum
2002
bis
2006
eine
allgemeine
Rahmenregelung
der
Gemeinschaft
für
Aktivitäten
zur
Erleichterung
der
Umsetzung
der
justiziellen
Zusammenarbeit
in
Zivilsachen
eingeführt
. [EU]
Following
previous
programmes
,
such
as
Grotius
[2]
and
the
Robert
Schuman
project
[3],
Council
Regulation
(EC)
No
743/2002
[4]
established
,
for
the
period
2002-2006
, a
general
Community
framework
of
activities
to
facilitate
the
implementation
of
judicial
cooperation
in
civil
matters
.
In
der
Entschließung
des
Rates
vom
3.
Juni
2002
über
eine
neue
Gemeinschaftsstrategie
für
Gesundheitsschutz
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
(
2002-2006
)
wird
die
Agentur
aufgefordert
,
als
treibende
Kraft
bei
der
Zusammenstellung
und
Verbreitung
von
Informationen
über
bewährte
Verfahren
und
bei
den
Sensibilisierungs-
und
Vorsorgeaktionen
zu
wirken
. [EU]
The
Council
Resolution
of
3
June
2002
on
a
new
Community
strategy
on
health
and
safety
at
work
(2002
to
2006
) [3]
requires
the
Agency
to
play
a
leading
role
in
the
collection
and
dissemination
of
information
on
good
practice
,
awareness-raising
and
risk
anticipation
.
In
der
Mitteilung
der
Kommission
"Anpassung
an
den
Wandel
von
Arbeitswelt
und
Gesellschaft:
eine
neue
Gemeinschaftsstrategie
für
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
2002-2006
"
vom
11
.
März
2002
wird
unterstrichen
,
welch
wichtige
Rolle
der
Europäischen
Agentur
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
,
im
Folgenden
"Agentur"
genannt
,
bei
den
zum
Erreichen
der
darin
festgelegten
Ziele
notwendigen
Sensibilisierungs-
und
Antizipierungsaktionen
zukommt
. [EU]
The
Commission
Communication
on
'Adapting
to
change
in
work
and
society:
a
new
Community
strategy
on
health
and
safety
at
work
2002
to
2006'
of
11
March
2002
highlights
the
important
role
to
be
played
by
the
European
Agency
for
Safety
and
Health
at
Work
,
hereinafter
'the
Agency'
,
in
the
promotion
,
awareness-raising
and
anticipation
activities
needed
to
achieve
the
objectives
set
out
therein
.
In
der
Mitteilung
der
Kommission
"Verbraucherpolitische
Strategie
2002-2006
"
ist
das
Ziel
festgelegt
,
gemäß
Artikel
153
Absatz
2
des
Vertrags
ein
hohes
Verbraucherschutzniveau
im
Bereich
des
Verkehrs
zu
erreichen
. [EU]
The
Commission's
communication
'Consumer
Policy
Strategy
2002-2006
'
[4]
sets
the
aim
of
achieving
a
high
level
of
consumer
protection
in
the
field
of
transport
in
accordance
with
Article
153
(2)
of
the
Treaty
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2002-2006":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners