A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
306 results for 2000/60/EG
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Bei
der
Überprüfung
und
der
Vorbereitung
von
Vorschlägen
berücksichtigt
die
Kommission
sämtliche
sachdienlichen
Informationen
;
hierzu
können
die
Ergebnisse
der
gemäß
Artikel
8
der
Richtlinie
2000/60/EG
festgelegten
Überwachungsprogramme
,
die
Forschungsprogramme
der
Gemeinschaft
und/oder
die
Empfehlungen
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
"Gesundheits-
und
Umweltrisiken"
,
der
Mitgliedstaaten
,
des
Europäischen
Parlaments
,
der
Europäischen
Umweltagentur
,
der
europäischen
Wirtschaftsverbände
und
der
europäischen
Umweltorganisationen
zählen
. [EU]
In
its
review
and
in
preparing
any
proposal
,
the
Commission
shall
take
account
of
all
relevant
information
,
which
might
include
the
results
of
the
monitoring
programmes
implemented
under
Article
8
of
Directive
2000/60/EC
,
of
Community
research
programmes
,
and/or
of
recommendations
from
the
Scientific
Committee
on
Health
and
Environmental
Risks
,
Member
States
,
the
European
Parliament
,
the
European
Environment
Agency
,
European
business
organisations
and
European
environmental
organisations
.
Bei
dieser
grenzübergreifenden
Koordinierung
innerhalb
wie
außerhalb
der
Gemeinschaft
sollte
der
Ostsee
und
den
europäischen
Küstengewässern
,
die
nicht
in
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
2000/60/EG
fallen
,
besondere
Aufmerksamkeit
gewidmet
werden
. [EU]
In
the
context
of
transboundary
coordination
,
both
within
and
outside
the
Community
,
special
attention
should
be
devoted
to
the
Baltic
Sea
and
European
coastal
waters
falling
outside
the
scope
of
Directive
2000/60/EC
.
Bei
jeder
Genehmigung
kann
die
zuständige
Behörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats
,
falls
erforderlich
,
strengere
Emissionsnormen
als
diejenigen
festlegen
,
die
sich
aus
der
Anwendung
der
Emissionsgrenzwerte
ergeben
,
die
durch
die
in
Anhang
IX
der
Richtlinie
2000/60/EG
genannten
Richtlinien
festgesetzt
wurden
,
und
zwar
insbesondere
unter
Berücksichtigung
der
Toxizität
,
der
Langlebigkeit
und
der
Bioakkumulation
des
betreffenden
Stoffes
in
dem
Milieu
,
in
das
die
Ableitung
erfolgt
. [EU]
For
each
authorisation
,
the
competent
authority
of
the
Member
State
concerned
may
,
if
necessary
,
impose
more
stringent
emission
standards
than
those
resulting
from
the
application
of
the
emission
limit
values
laid
down
by
the
Directives
referred
to
in
Annex
IX
to
Directive
2000/60/EC
,
taking
into
account
in
particular
the
toxicity
,
persistence
and
bioaccumulation
of
the
substance
concerned
in
the
environment
into
which
it
is
discharged
.
Bei
Tätigkeiten
,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
91/676/EWG
fallen
,
ist
der
Ausgangspunkt
für
Durchführungsmaßnahmen
zur
Umkehrung
signifikanter
und
anhaltender
steigender
Trends
im
Einklang
mit
der
genannten
Richtlinie
und
mit
der
Richtlinie
2000/60/EG
festzulegen
,
insbesondere
unter
Einhaltung
der
Umweltziele
für
den
Gewässerschutz
nach
Artikel
4
der
Richtlinie
2000/60/EG
. [EU]
For
activities
falling
within
the
scope
of
Directive
91/676/EEC
,
the
starting
point
for
implementing
measures
to
reverse
significant
and
sustained
upward
trends
will
be
established
in
accordance
with
that
Directive
and
with
Directive
2000/60/EC
and
,
in
particular
,
adhering
to
environmental
objectives
for
water
protection
as
set
out
in
Article
4
of
Directive
2000/60/EC
.
Beitrag
zur
Verbesserung
der
Wasserqualität
durch
die
Entwicklung
kosteneffizienter
Maßnahmen
,
um
im
Hinblick
auf
die
Entwicklung
des
ersten
Bewirtschaftungsplans
für
die
Einzugsgebiete
gemäß
der
Richtlinie
2000/60/EG
bis
2009
einen
guten
ökologischen
Zustand
zu
erzielen3
.1. [EU]
To
contribute
to
enhanced
water
quality
by
developing
cost-effective
measures
to
achieve
good
ecological
status
in
view
of
developing
the
first
river
basin
management
plan
under
Directive
2000/60/EC
[1]
by
2009
.3.1.
Bei
Trends
,
die
eine
signifikante
Gefahr
für
die
Qualität
der
aquatischen
oder
terrestrischen
Ökosysteme
,
für
die
menschliche
Gesundheit
oder
für
-
tatsächliche
oder
potenzielle
-
legitime
Nutzungen
der
Gewässer
darstellen
,
bewirken
die
Mitgliedstaaten
gemäß
Anhang
IV
Teil
B
mit
Hilfe
des
in
Artikel
11
der
Richtlinie
2000/60/EG
genannten
Maßnahmenprogramms
eine
Trendumkehr
,
um
die
Grundwasserverschmutzung
schrittweise
zu
verringern
und
eine
Verschlechterung
zu
verhindern
. [EU]
Member
States
shall
,
in
accordance
with
Part
B
of
Annex
IV
,
reverse
trends
which
present
a
significant
risk
of
harm
to
the
quality
of
aquatic
ecosystems
or
terrestrial
ecosystems
,
to
human
health
,
or
to
actual
or
potential
legitimate
uses
of
the
water
environment
,
through
the
programme
of
measures
referred
to
in
Article
11
of
Directive
2000/60/EC
,
in
order
progressively
to
reduce
pollution
and
prevent
deterioration
of
groundwater
.
Beschreibung
der
Methode
und
der
agrarökonomischen
Annahmen
,
die
als
Ausgangspunkt
für
die
Berechnungen
zur
Begründung
der
zusätzlichen
Kosten
und
Einkommensverluste
infolge
von
Nachteilen
in
dem
betreffenden
Gebiet
in
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
der
Richtlinien
79/409/EWG
,
92/43/EWG
und
2000/60/EG
verwendet
werden
[EU]
Description
of
the
methodology
and
the
agronomic
assumptions
used
as
reference
point
for
the
calculations
justifying
additional
costs
and
income
foregone
resulting
from
the
disadvantages
in
the
area
concerned
related
to
the
implementation
of
Directives
79/409/EEC
,
92/43/EEC
and
2000/60/EC
Besondere
Umsicht
in
Schutzgebieten
gemäß
Artikel
6
und
7
der
Richtlinie
2000/60/EG
. [EU]
Special
care
in
protection
areas
established
under
Articles
6
and
7
of
Directive
2000/60/EC
.
Bitte
geben
Sie
weitere
Informationen
hinsichtlich
der
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
der
Richtlinie
2000/60/EG
an
. [EU]
With
regard
to
payments
linked
to
Directive
2000/60/EC
please
provide
additional
information
.
Ca
Zahlungen
im
Rahmen
von
Natura
2000
und
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
der
Richtlinie
2000/60/EG
D
Beihilfen
zum
Ausgleich
von
Nachteilen
in
bestimmten
Gebieten
[EU]
Nature
2000
payments
and
payments
linked
to
Directive
2000/60/EC [5]D.
Aid
to
compensate
for
handicaps
in
certain
areas
Code
810
umfasst
die
Zahlungen
im
Rahmen
von
Natura
2000
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
und
die
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
der
Richtlinie
2000/60/EG
[EU]
Code
810
refers
to
Natura
2000
payments
based
on
Regulation
(EC)
No
1698/2005
and
payments
linked
to
Directive
2000/60/EC
Da
die
Kommission
durch
die
Entscheidung
2005/646/EG
ein
Verzeichnis
der
Orte
erstellt
hat
,
die
das
in
Anhang
V
Randnummer
1.4.1
der
Richtlinie
2000/60/EG
genannte
Interkalibrierungsnetz
bilden
sollen
,
sollten
die
Bezugnahmen
auf
abgelaufene
Fristen
gestrichen
werden
. [EU]
Since
the
Commission
has
established
a
register
of
sites
to
form
the
intercalibration
network
referred
to
in
section
1.4.1
of
Annex
V
to
Directive
2000/60/EC
by
means
of
Decision
2005/646/EC
[6],
it
is
appropriate
to
delete
the
references
to
expired
deadlines
.
Da
es
sich
bei
den
an
der
Richtlinie
2000/60/EG
durch
die
vorliegende
Richtlinie
vorgenommenen
Änderungen
um
technische
Anpassungen
handelt
,
die
ausschließlich
das
Ausschussverfahren
betreffen
,
müssen
sie
von
den
Mitgliedstaaten
nicht
in
nationales
Recht
umgesetzt
werden
. [EU]
Since
the
amendments
made
to
Directive
2000/60/EC
by
this
Directive
are
technical
in
nature
and
concern
committee
procedure
only
,
they
do
not
need
to
be
transposed
by
the
Member
States
.
Daher
ist
es
zweckmäßig
,
deutlich
hervorzuheben
,
dass
ein
Mitgliedstaat
durch
Überschreitung
einer
Umweltqualitätsnorm
aufgrund
einer
derartigen
grenzüberschreitenden
Umweltverschmutzung
nicht
gegen
seine
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
vorliegenden
Richtlinie
verstößt
,
sofern
bestimmte
Bedingungen
erfüllt
sind
und
er
gegebenenfalls
die
einschlägigen
Vorschriften
der
Richtlinie
2000/60/EG
genutzt
hat
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
make
clear
that
a
Member
State
would
not
be
in
breach
of
its
obligations
under
this
Directive
as
a
result
of
the
exceeding
of
an
EQS
due
to
such
transboundary
pollution
,
provided
that
certain
conditions
were
met
and
that
it
had
taken
advantage
,
as
appropriate
,
of
the
relevant
provisions
of
Directive
2000/60/EC
.
Darüber
hinaus
könnte
sich
während
der
ersten
Schritte
der
Überprüfung
der
Bewirtschaftungspläne
für
die
Einzugsgebiete
die
Notwendigkeit
weiterer
Überprüfungen
ergeben
,
da
sich
im
Verlauf
des
in
Artikel
13
der
Richtlinie
2000/60/EG
vorgesehenen
iterativen
Planungsprozesses
neue
Erkenntnisse
ergeben
können
. [EU]
Further
reviews
may
also
prove
to
be
necessary
during
the
initial
phases
of
the
River
Basin
Management
Plan
cycle
,
as
new
evidence
may
arise
during
the
iterative
planning
process
foreseen
in
Article
13
of
Directive
2000/60/EC
.
das
Einleiten
von
Wasser
und
das
Wiedereinleiten
von
abgepumptem
Grundwasser
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
Buchstabe
j
erster
und
zweiter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
2000/60/EG
,
soweit
dies
nach
dem
genannten
Artikel
zulässig
ist
. [EU]
injection
of
water
and
re-injection
of
pumped
groundwater
as
defined
in
the
first
and
second
indents
of
Article
11
(3)(j)
of
Directive
2000/60/EC
,
to
the
extent
authorised
by
that
Article
.
Das
für
den
externen
Objektidentifikator
eines
Geo-Objekts
verwendete
Attribut
localId
muss
mit
der
für
die
Berichte
nach
der
Richtlinie
2000/60/EG
verwendeten
ID
übereinstimmen
. [EU]
If
a
geographical
name
is
used
as
a
unique
hydrologic
ID
for
an
object
in
this
specification
then
it
shall
be
derived
,
where
possible
,
from
a
pan-European
Gazetteer
or
another
authoritative
,
pan-European
source
. 2.
The
localId
attribute
of
the
external
object
identifier
of
a
spatial
object
shall
be
the
same
as
the
ID
used
for
reporting
obligations
under
Directive
2000/60/EC
.
Da
sich
ein
Teil
der
förmlich
mit
der
Anwendung
der
Richtlinie
2000/60/EG
zusammenhängenden
Anforderungen
im
Wesentlichen
aus
anderen
Rechtsvorschriften
der
Union
ergibt
und
bereits
von
den
Mitgliedstaaten
umgesetzt
wurde
oder
umgesetzt
worden
sein
müsste
,
sollten
die
etwaigen
Kosten
und
Einkommensverluste
,
die
derzeit
infolge
der
Anwendung
dieser
Vorschriften
entstehen
,
somit
nicht
für
den
Ausgleich
in
Betracht
kommen
. [EU]
In
the
light
of
that
,
since
part
of
the
requirements
formally
related
to
the
implementation
of
Directive
2000/60/EC
result
in
substance
from
other
Union
legislation
for
the
protection
of
water
,
and
have
or
should
already
have
been
implemented
by
the
Member
States
,
the
costs
and
income
foregone
possibly
occurring
at
present
as
a
consequence
of
the
application
of
those
requirements
should
not
be
considered
as
eligible
for
compensation
.
dass
die
Europäische
Kommission
bei
der
nächsten
Überarbeitung
des
Anhangs
X (
prioritäre
Stoffe
)
der
Richtlinie
2000/60/EG
(
Wasserrahmenrichtlinie
)
prüft
,
ob
Acrylsäure
in
diesen
Anhang
aufgenommen
werden
sollte
,
und
Maßnahmen
in
Erwägung
zieht
wie
eine
Harmonisierung
der
Vorschriften
,
denen
zufolge
die
betreffenden
Unternehmen
für
die
Ableitung
in
Gewässer
zuvor
eine
Genehmigung
einholen
müssten
[EU]
that
the
European
Commission
should
consider
the
inclusion
of
acrylic
acid
in
the
priority
list
of
Annex
X
to
Directive
2000/60/EC
(water
framework
Directive
)
during
the
next
review
of
this
Annex
and
should
consider
measures
such
as
harmonised
requirements
for
prior
authorisation
of
discharges
and
emissions
into
water
for
the
respective
plants
dass
die
Europäische
Kommission
bei
der
nächsten
Überarbeitung
dieses
Anhangs
prüft
,
ob
Methylmethacrylat
eventuell
in
Anhang
X (
prioritäre
Stoffe
)
der
Richtlinie
2000/60/EG
(
Wasserrahmenrichtlinie
)
aufgenommen
werden
sollte
,
und
Maßnahmen
in
Erwägung
zieht
wie
eine
Harmonisierung
der
Vorschriften
,
denen
zufolge
die
betreffenden
Unternehmen
für
Ableitungen
in
Gewässer
zuvor
eine
Genehmigung
einholen
müssten
, [EU]
that
the
European
Commission
should
consider
whether
to
include
methyl
methacrylate
on
the
priority
list
of
Annex
X
to
Directive
2000/60/EC
(water
framework
Directive
)
during
the
next
review
of
this
Annex
and
should
consider
measures
such
as
harmonised
requirements
for
prior
authorisation
of
discharges
and
emissions
into
water
for
the
respective
plants
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2000/60/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners