A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
783 results for 'EDF
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
1985
exportierte
EDF
bereits
19
TWh
in
die
anderen
Mitgliedstaaten
. [EU]
In
1985
,
EDF
already
exported
19
TWh
to
other
Member
States
.
Abschnitt
1:
Bereitstellung
von
EEF-Mitteln
[EU]
Section
1:
Making
available
of
EDF
resources
Abweichend
von
Absatz
1
bedarf
es
für
die
Beiträge
der
Mitgliedstaaten
an
den
EEF
im
Sinne
der
Artikel
57
und
58
dieser
Verordnung
keiner
Forderungsvorausschätzung
,
bevor
sie
der
Kommission
von
den
Mitgliedstaaten
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
no
estimate
of
the
amount
receivable
shall
be
made
before
Member
States
make
available
to
the
Commission
the
amounts
of
their
contributions
to
the
EDF
,
as
defined
in
Articles
57
and
58
.
Alle
die
Mittel
des
EEF
betreffenden
Handlungen
dieser
Einrichtungen
,
insbesondere
alle
Beschlüsse
und
von
ihnen
geschlossene
Verträge
,
müssen
ausdrücklich
die
gleichen
Kontrollen
vorsehen
,
die
in
Artikel
70
Absatz
4
vorgesehen
sind
. [EU]
Any
act
undertaken
by
such
bodies
for
the
implementation
of
EDF
resources
,
and
in
particular
any
decision
or
any
contract
concluded
by
them
,
must
specifically
provide
for
the
same
controls
as
those
provided
for
in
Article
70
(4).
Allen
Finanzakteuren
und
anderen
an
Ausführung
,
Verwaltung
,
Prüfung
oder
Kontrolle
von
EEF-Mitteln
beteiligten
Personen
sind
Handlungen
untersagt
,
die
einen
Konflikt
zwischen
ihren
eigenen
Interessen
und
denen
der
Gemeinschaft
hervorrufen
können
. [EU]
All
financial
actors
and
any
other
person
involved
in
the
implementation
,
management
,
audit
or
control
of
EDF
resources
shall
be
prohibited
from
taking
any
action
which
may
bring
their
own
interests
into
conflict
with
those
of
the
Community
.
Alle
Rechte
im
Zusammenhang
mit
Finanzierungen
durch
die
EIB
aus
EEF-Mitteln
,
insbesondere
die
Rechte
als
Gläubiger
oder
Eigentümer
,
liegen
bei
den
Mitgliedstaaten
. [EU]
Any
rights
resulting
from
operations
carried
out
by
the
EIB
using
EDF
resources
,
and
particularly
rights
as
creditor
or
owner
,
shall
be
vested
in
the
Member
States
.
Als
Stromerzeuger
und
-versorger
konkurrierte
und
konkurriert
EDF
schließlich
sowohl
auf
dem
nationalen
Markt
als
auch
auf
den
internationalen
Märkten
mit
den
Lieferanten
anderer
Ersatzenergiequellen
wie
Kohle
,
Erdöl
und
Gas
. [EU]
Lastly
,
as
an
electricity
producer
and
distributor
,
EDF
was
and
still
is
in
competition
with
suppliers
of
other
substitute
energy
sources
such
as
coal
,
oil
and
gas
,
both
on
its
domestic
market
and
on
international
markets
.
Am
11
.
April
2006
einigte
sich
der
Rat
auf
den
Grundsatz
,
die
Friedensfazilität
für
Afrika
im
Anfangszeitraum
2008-2010
mit
bis
zu
300
Mio
.
EUR
aus
dem
10
.
EEF
zu
finanzieren
,
und
legte
die
künftigen
Modalitäten
und
die
Gestalt
der
Fazilität
fest
. [EU]
On
11
April
2006
,
the
Council
adopted
the
principle
of
funding
the
African
Peace
Facility
from
the
10th
EDF
for
an
amount
of
up
to
EUR
300
million
covering
the
period
2008
to
2010
and
agreed
on
future
modalities
and
design
for
the
facility
.
Am
17
.
November
2003
wurde
eine
erneute
technische
Sitzung
zwischen
der
Kommission
,
den
französischen
Behörden
und
Vertretern
von
EDF
zur
Frage
des
Steuervorteils
,
von
dem
EDF
profitiert
,
organisiert
. [EU]
On
17
November
2003
, a
further
technical
meeting
was
held
between
the
Commission
,
the
French
authorities
and
representatives
of
EDF
to
discuss
the
issue
of
the
tax
concession
received
by
EDF
.
Am
17
.
Juli
2006
genehmigten
die
im
Rat
vereinigten
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
zum
Zweck
der
Annahme
der
Durchführungsbestimmungen
und
der
Finanzregelung
sowie
unter
anderem
zum
Zweck
der
Einsetzung
des
EEF-Ausschusses
und
des
IF-Ausschusses
den
Beschluss
2006/610/EG
über
die
vorläufige
Anwendung
des
Internen
Abkommens
. [EU]
On
17
July
2006
the
representatives
of
the
Governments
of
the
Member
States
meeting
within
the
Council
adopted
Decision
2006/610/EC
[11]
on
the
provisional
application
of
the
Internal
Agreement
,
for
the
purpose
of
the
adoption
of
the
Implementation
Regulation
and
the
Financial
Regulation
and
,
inter
alia
,
for
the
purposes
of
establishing
the
EDF
Committee
and
the
IF
Committee
.
Am
2.
April
2003
hat
die
Kommission
im
Anschluss
an
die
Weigerung
der
französischen
Behörden
,
die
vorgeschlagene
zweckdienliche
Maßnahme
umzusetzen
,
und
gemäß
Artikel
19
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
des
Rates
vom
22
.
März
1999
über
besondere
Vorschriften
für
die
Anwendung
von
Artikel
93
des
EG-Vertrags
beschlossen
,
das
in
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
vorgesehene
formelle
Prüfverfahren
einzuleiten
in
Bezug
auf
die
unbegrenzte
Garantie
des
Staates
,
von
der
EDF
aufgrund
der
Tatsache
,
dass
es
nicht
Konkurs
machen
kann
,
profitiert
[5]. [EU]
On
2
April
2003
,
following
the
French
authorities'
refusal
to
implement
the
proposed
appropriate
measure
and
pursuant
to
Article
19
(2)
of
Council
Regulation
(EC)
No
659/1999
of
22
March
1999
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Article
93
of
the
EC
Treaty
[4],
the
Commission
decided
to
initiate
the
formal
investigation
procedure
provided
for
by
Article
88
(2)
of
the
Treaty
in
respect
of
the
unlimited
State
guarantee
which
EDF
enjoyed
on
account
of
the
fact
that
it
could
not
be
declared
bankrupt
[5].
anderen
Fragen
,
die
der
Vorsitzende
von
sich
aus
oder
auf
schriftlichen
Antrag
eines
Ausschussmitglieds
dem
Ausschuss
nach
Artikel
11
Absätze
4
und
5
der
Durchführungsverordnung
für
den
10
.
EEF
vorlegt
. [EU]
other
issues
put
to
the
Committee
under
the
terms
of
Articles
11
(4)
and
(5)
of
the
10th
EDF
Implementing
Regulation
,
either
on
the
Chair's
initiative
or
at
the
written
request
of
a
Committee
Member
.
Andererseits
hat
die
Kommission
gemäß
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
das
formelle
Prüfverfahren
eingeleitet
in
Bezug
auf
den
Vorteil
,
der
sich
bei
der
Sanierung
der
Bilanz
von
EDF
im
Jahr
1997
daraus
ergeben
hat
,
dass
EDF
die
fällige
Körperschaftsteuer
für
einen
Teil
der
Betriebsrücklagen
nicht
gezahlt
hat
,
die
im
Rahmen
der
Steuerfreigrenze
für
die
Erneuerung
des
allgemeinen
Versorgungsnetzes
(
RAG
)
gebildet
wurden
. [EU]
Second
,
the
Commission
initiated
a
formal
investigation
under
Article
88
(2)
of
the
Treaty
into
the
advantage
resulting
from
the
non-payment
by
EDF
of
the
corporation
tax
due
,
when
it
restructured
its
balance
sheet
in
1997
,
on
some
of
the
accounting
provisions
created
free
of
tax
for
the
renewal
of
the
high-voltage
transmission
network
(RAG).
angemessene
jährliche
nachträgliche
Veröffentlichung
von
Informationen
über
die
Empfänger
von
EEF-Mitteln
gemäß
Artikel
14
Absatz
3. [EU]
adequate
annual
ex
post
publication
of
beneficiaries
of
funds
deriving
from
the
EDF
in
conformity
with
Article
14
(3).
angemessene
Vorschriften
für
die
Kontrolle
der
Verwendung
der
EEF-Mittel
durch
die
Kommission
,
OLAF
,
den
nationalen
oder
regionalen
Anweisungsbefugten
sowie
durch
den
Rechnungshof
und
die
nationalen
Rechnungskontrollbehörden
der
betreffenden
AKP-Staaten
[EU]
adequate
provisions
for
scrutiny
of
the
use
of
EDF
resources
by
the
Commission
,
OLAF
,
the
national
or
regional
authorising
officer
,
the
Court
of
Auditors
and
the
national
audit
bodies
of
the
ACP
States
concerned
Angesichts
der
erzielten
Fortschritte
beschloss
die
Europäische
Union
Ende
Dezember
2006
,
Guinea
den
Finanzrahmen
A
des
9.
EEF
in
Höhe
von
85
,8
Mio
.
EUR
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
At
the
end
of
December
2006
,
in
view
of
the
progress
made
,
the
European
Union
decided
to
make
available
to
Guinea
envelope
A
of
the
9th
EDF
,
representing
an
amount
of
EUR
85
,8
million
.
Anpassung
der
Zuweisungen
aus
dem
EEF
[EU]
Adaptation
of
EDF
allocations
Anpassung
des
Projekts
zur
Wrackbergung
im
Hafen
von
Nouadhibou
infolge
der
Übertragung
-
mit
Wirkung
vom
31
.
Dezember
2008
-
von
dafür
bestimmten
Stabex-Mitteln
(
23
Mio
.
EUR
)
zum
10
.
EEF
. [EU]
Reprogramming
of
a
project
to
clear
the
port
of
Nouadhibou
of
wrecks
following
the
transfer
to
the
10th
EDF
from
31
December
2008
of
the
Stabex
funds
earmarked
for
that
purpose
(EUR
23
million
).
Auch
wenn
im
vorliegenden
Fall
der
griechische
Staat
die
OTE
nicht
für
Rentenverpflichtungen
aus
der
Vergangenheit
entschädigt
und
die
Maßnahme
auch
keine
weitere
Neuorganisation
bezweckt
,
so
finden
die
in
der
Sache
EDF
entwickelten
Grundsätze
jedoch
auch
im
Falle
der
OTE
Anwendung
. [EU]
Although
in
the
present
case
the
Greek
State
does
not
compensate
OTE
for
past
pension
liabilities
,
nor
is
the
measure
aimed
at
a
wider
sectoral
reorganisation
,
the
principles
laid
down
in
EDF
are
applicable
by
analogy
.
Auf
Antrag
des
Rechnungshofs
ermächtigt
die
Kommission
die
Finanzinstitute
,
bei
denen
Guthaben
des
EEF
gehalten
werden
,
dem
Rechnungshof
Einblick
in
ihre
Unterlagen
zu
geben
,
damit
dieser
sich
von
der
Übereinstimmung
der
externen
Daten
mit
dem
Stand
der
Rechnungsführung
überzeugen
kann
. [EU]
At
the
request
of
the
Court
of
Auditors
,
the
Commission
shall
authorise
financial
institutions
holding
EDF
deposits
to
enable
the
Court
of
Auditors
to
ensure
that
the
external
data
tally
with
the
accounts
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'EDF":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners