DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 similar results for Konstruktions-
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Entwicklung {f}; Erarbeitung {f}; Konstruktion {f} (von etw.) [listen] [listen] development (of sth.) [listen]

die Entwicklung neuer Waffen the development of new weapons

Aufbau {m}; Konstruktion {f} [constr.] [techn.] [listen] [listen] structure; construction; work; design [listen] [listen] [listen] [listen]

Blechkonstruktion {f} fabricated steel sheet structure; steel sheet construction

Dachkonstruktion {f} roof structure; roof construction

Dachkonstruktion {f} aus Holz timber roof construction

Stahlkonstruktion {f} steel structure; steel construction; structural steel work

einfache und sichere Konstruktion simple and safe design

Bauelement {n}; Baukomponente {f}; Bauteil {n}; Konstruktionselement {n}; Konstruktionsteil {m} [constr.] [listen] building component; structural element; structural member; member; constructional element; constructional part [listen]

Bauelemente {pl}; Baukomponenten {pl}; Bauteile {pl}; Konstruktionselemente {pl}; Konstruktionsteile {pl} building components; structural elements; structural members; members; constructional elements; constructional parts [listen]

Trageelement {n}; Tragelement {n}; Trägerelement {n} supporting element; structural support element; supporting member; support member

Daten {pl} [listen] data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen]

analoge Daten analogue data

Anwendungsdaten {pl} application data

betriebliche Daten operational data

branchenspezifische Daten industry data

diskrete Daten discrete data; attribute data

Eckdaten {pl} key data

Einzeldaten {pl} individual data

Echtdaten {pl} live data

Forschungsdaten {pl} research data

gesundheitsbezogene Daten health information

globale und lokale Daten global and local data

Jahresdaten {pl} annual data; yearly data

Kaufdaten {pl} purchase data

Konstruktionsdaten {pl} construction data; design data

Massendaten {pl} mass-collected data; big data

Meldedaten {pl} reporting data

Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.] meta data

Monatsdaten {pl} monthly data

personenbezogene Daten personal data

Prüfdaten {pl} test data

Rohdaten {pl} raw data

Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen] master data

stetige Daten continuous data

strukturierte Daten structured data

technische Daten technical data

Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl} test data; experimental data

Überwachungsdaten {pl} monitoring data; surveillance data

ungültige Daten bad data

veraltete Daten decaying data

Vergleichsdaten {pl} comparative data; comparable data

Versanddaten {pl} shipping data

Verwaltungsdaten {pl} administrative data; management data

Daten abgreifen to exfiltrate data

Daten eingeben (eintippen) to input data; to feed in data (key in)

Daten eingebend inputting data; feeding in data

Daten eingegeben input / inputted data; fed in data

Bitte geben Sie die Daten in der vorgeschriebenen Reihenfolge ein. Please input the data in the prescribed order.

Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen] to import data

Daten erheben; Daten erfassen to collect data

Daten zentral erfassen to pool data

Daten sammeln to gather data

Daten übermitteln to submit data; to provide data

Daten erneut übermitteln to resubmit data

Daten verarbeiten to process data

Daten weitergeben (verbreiten) to disseminate data

Daten anonymisieren oder pseudonymisieren to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.]

Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. Timeliness and accuracy in data quality often collide.

Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.

Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben. This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing.

Gestaltung {f}; Konstruktion {f}; Bauweise {f}; Aufbau {m} [listen] [listen] [listen] construction; design [listen] [listen]

Blechbauweise {f} steel plate construction; steel plate work

Leichtbauweise {f} lightweight construction; lightweight design

Konstruktion {f} [math.] [listen] construction [listen]

Zeichnung {f} [techn.] [listen] drawing [listen]

Ausführungszeichnung {f}; Fertigungszeichnung {f} shop drawing

Ausschreibungszeichnung {f} tender drawing

Baugruppenzeichnung {f} (Produktentwicklung) assembly drawing (product development)

Bestandszeichnung {f} as-built drawing

Bezugszeichnung {f} reference drawing

Einbauzeichnung {f} installation drawing

Einzelteilzeichnung {f}; Teilzeichnung {f} component drawing; part drawing

Explosionszeichnung {f}; Explosionsdarstellung {f} (Darstellung in aufgelösten Einzelteilen) exploded view drawing; blown-up drawing

Konstruktionszeichnung {f} working drawing; construction drawing; architectural drawing

Maßbild {n}; Maßzeichnung {f} dimension drawing

maßstabgerechte Zeichnung scale drawing

Modellzeichnung {f} drawing of a model

Montagezeichnung {f}; Zusammenbauzeichnung {f} assembly drawing

Profilzeichnung {f} profile drawing

Querschnittszeichnung {f} sectional drawing; cross section

Reinzeichnung {f} final drawing

Rohteilzeichnung {f} [mach.] blank-component drawing

Schnittzeichnung {f} sectional drawing

Teilzeichnung {f}; Detailzeichnung {f} detail drawing

(technische) Übersichtszeichnung {f}; Anordnungszeichnung {f} overview drawing; layout drawing; (general) arrangement drawing

Umrisszeichnung {f} outline drawing; outline plan

Werkstattzeichnung {f} shop drawing

Werkzeichnung {f} work drawing

Konstruktion {f} [ling.] [listen] construct [listen]

"wenn-dann"-Konstruktionen if-then constructs

Fehler {m} (an einem Produkt/Werkstück) [listen] fault (in a product/workpiece) [listen]

Fehler {pl} [listen] faults

Verpackungsfehler {m} fault in packing; faulty packing

Webfehler {m} [textil.] fault in weaving

fehlerbehaftete/fehlerhafte Kleidung [listen] clothes with faults

Dieses Automodell hat einen Konstruktionsfehler. This car model has a design fault.

Trotz seiner Fehler ist es immer noch das beste Smartphone auf dem Markt. For all its faults, it is still the best smartphone on the market.

Der Pullover hatte einen Fehler und ich musste ihn zurückbringen. The jumper had a fault in it and I had to take it back.

Wenn der Film einen Fehler hat, dann den, dass er zu lange ist. If the film has a fault, it's that it's too long.

Konstituente {f} (sprachliche Einheit, die Teil einer komplexeren Konstruktion ist) [ling.] constituent (linguistic unit that is part of a more complex construction) [listen]

Konstituenten {pl} constituents [listen]

sich an etw. stören; jdn. stören; jdm. nicht behagen, jdm. gegen den Strich gehen; jdm. nicht recht sein; jdm. nicht passen [ugs.]; jdm. (gar) nicht schmecken [ugs.]; etw. nicht goutieren [geh.] {v} [unpersönliche Konstruktion mit "es"] to resent sth.; to resent sb.'s doing sth. (of a person)

störend; sich störend; nicht behagen, gegen den Strich gehend; nicht recht seiend; nicht passend; nicht schmeckend; nicht goutierend resenting; resenting sb.'s doing

gestört; sich gestört; nicht behagen, gegen den Strich gegangen; nicht recht gewesen; nicht gepasst; gar nicht geschmeckt; nicht gegoutiert [listen] resented; resented doing

etw. nur / sehr ungern tun to resent doing sth.

Ich glaube, es stört ihn, dass ich dem Baby mehr Zeit widme als ihm. I think he resents the fact that I'm giving more time to the baby than to him.; I think he resents my giving more time to the baby than to him.

Es geht ihr gegen den Strich, dass ihr Mann alle Entscheidungen trifft. She resents her husband making all the decisions.

Es war mir gar nicht recht, / Es behagte mir gar nicht, dass ich so lange arbeiten musste. I resented having to work such long hours.; I resented the fact that I had to work such long hours.

Der Erfolg ihres Bühnenpartners schmeckte ihr überhaupt nicht. She deeply/strongly/bitterly resented the fact that her stage partner had been so successful.

Es liegt auf der Hand, dass er es nicht goutiert, wenn er aus der Mannschaft genommen wird. It's obvious that he resents being dropped from the team.

Entwurfsprozess {m}; Planungsprozess {m}; Konstruktionsprozess {m}; Designprozess {m} design process; engineering process

Entwurfsprozesse {pl}; Planungsprozesse {pl}; Konstruktionsprozesse {pl}; Designprozesse {pl} design processes; engineering processes

Hochwertigkeit {f} high quality

Funktionalität und Ästhetik stehen im Einklang und bringen die Hochwertigkeit der Konstruktion zum Ausdruck. Functionality and aesthetics are combined and serve to underline the high quality of the design.

Konstruktion {f}; Teileverbund {m} (Zusammenbau aus verschiedenen Einzelteilen) [techn.] [listen] assemblage (mechanical device made of different parts)

eine komplexe Konstruktion aus Zahnrädern, Federn und Stangen an intricate assemblage of gears, springs and rods

Konstruktionsbüro {n} drafting office; draughting office [Br.]

Konstruktionsbüros {pl} drafting offices; draughting offices

Konstruktionseinzelheit {f}; Konstruktionsdetail {n} detail of the construction; construction detail

Konstruktionseinzelheiten {pl}; Konstruktionsdetails {pl} details of the construction; construction details

Konstruktionsfehler {m} constructional fault; design fault; structural defect; faulty design; constructional flaw

Konstruktionsfehler {pl} constructional faults; design faults; structural defects; faulty designs; constructional flaws

Konstruktionsingenieur; Konstruktionsingenieurin {f} design engineer

Konstruktionsingenieur; Konstruktionsingenieurinnen {pl} design engineers

Konstruktionsmangel {m} design flaw

Konstruktionsmängel {pl} design flaws

Konstruktionsmerkmal {n} construction characteristic

Konstruktionsmerkmale {pl} construction characteristics

Konstruktionsplan {m} construction plan; design plan

Konstruktionspläne {pl} construction plans; design plans

Konstruktionsprinzip {n} design principle

Konstruktionsprinzipien {pl} design principles

Konstruktionsriss {m} construction sketch

Konstruktionsrisse {pl} construction sketches

Konstruktionstyp {m} structure type

Konstruktionstypen {pl} structure types

Konstruktionsweise {f} construction method

Konstruktionsweisen {pl} construction methods

Konstruktionszeichner {m} (Theater, Film, TV) set designer; draughtsman; draughtsperson (used to remain noncommittal on gender) (theatre, film, TV)

Konstruktionszeichner {pl} set designers; draughtsmen; draughtspersons

technischer Zeichner {m}; Konstruktionszeichner {m}; Bauzeichner {m}; Musterzeichner {m} (engineering) draftsman/draughtsman [Br.]; drafter [Am.]

technische Zeichner {pl}; Konstruktionszeichner {pl}; Bauzeichner {pl}; Musterzeichner {pl} draftsmen; draughtsmen; drafters

gewunden; verwunden; sich windend {adj} (Fluss, Weg; Konstruktionsteil) [listen] winding, windy; tortuous (of a river, path, or building component)

der gewundene Flusslauf the winding course of the river

nachgebend {adj} [techn.] compliant [listen]

nachgebende Konstruktion (gegen seitliche Krafteinwirkung) compliant structure

Konstruktionsaufgabe {f} construction task

Konstruktionsbeton {m} [constr.] structural concrete

Konstruktionsgewicht {n} structural weight

Konstruktionslehre {f} (theory of) design [listen]

Konstruktionsleichtbeton {m} [constr.] structural light-weight concrete

Konstruktionsschiff {n} construction barge

Konstruktionsstand {m} design framework; stage of construction

Konstruktionsstärke {f} construction thickness

Konstruktionswasserlinie {f} design waterline /DWL/; boot top

Potenzmengenkonstruktion {f}; Myhill-Konstruktion {f}; Teilmengenkonstruktion {f} powerset construction; subset construction

Schnürbodenarbeit {f}; Abschnüren / Abschlagen {n} des Konstruktionsrisses (Schiffsbau) [hist.] ship lofting; lofting; laying-off (shipbuilding)

elliptisch; in Form einer elliptischen Konstruktion {adj} [ling.] elliptical

erdbebensicher; erdbebenfest {adj} (Konstruktion, die durch Erdbeben nicht zerstört wird) [constr.] earthquake-proof; earthquake-resistant (construction)

konstruktionsbedingt {adj} [techn.] by design; according to the construction; construction-conditioned

kritischer Punkt {m}; Konstruktionspunkt {m}; Kalkulationspunkt {m}; K-Punkt {m} (einer Skisprungschanze) [sport] critical point; construction point; calculation point; K-point (of a ski jumping hill)

Konstruktionsabteilung {f} engineering department; design office

Konstruktionslehre {f} engineering design
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners