Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
196
ähnliche
Ergebnisse für Legon
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Legion
,
legen
,
Argon
,
Argon-Ionen-Laser
,
Beton
,
Degen
,
Devon
,
Ego-Shooter
,
Empty-Legs-Flug
,
Empty-Legs-Flüge
,
Exon
,
Fegen
,
Gegen...
,
Gon
,
Hegen
,
Jeton
,
Kaumuskel-Unterkiefer-Schläfen-Region
,
Keton
,
Lagen
,
Lagos
,
Leben
Ähnliche Wörter:
legion
,
lemon
,
lemon-colored
,
lemon-juice
,
lemon-yellow
Ausstecherle
{pl}
[Südwestdt.];
Brunsli
{pl}
[Schw.]
;
Mailänderli
{pl}
[Schw.]
[cook.]
lemon-flavoured
Christmas
biscuits
[Br.]
/cookies
[Am.]
gewöhnlicher
Bergfarn
{m}
;
Berglappenfarn
{m}
(
Oreopteris
limbosperma
)
[bot.]
sweet
mountain
fern
;
mountain
buckler
fern
;
lemon-scented
fern
Citronellöl
{n}
;
Lemongrasöl
{n}
lemon
grass
oil
ein
Ei
legen
(
[euphem.]
für
"sein
großes
Geschäft
verrichten"
)
{vi}
[ugs.]
to
drop
a
deuce
(
[euphem.]
for
'passing
solid
waste
from
the
body'
)
[coll.]
etw
.
in
Falten
legen
{vt}
(
Stoff
,
Haut
)
to
wrinkle
sth
.;
to
wrinkle
up
sth
. (fabric,
skin
)
in
Falten
legen
{vt}
to
pucker
jdm
.
das
Handwerk
legen
{v}
[übtr.]
to
put
a
stop
to
sb
.'s
game
[fig.]
Hundszunge
{f}
;
Rotzunge
{f}
;
Aalbutt
{m}
(
Glyptocephalus
cynoglossus
)
[zool.]
witch
flounder
;
Torbay
sole
;
witch
fish
;
lemon
sole
eine
Leine
als
Schnecke
legen
{v}
[naut.]
to
coil
a
rope
sich
bei
etw
.
besondere
Mühe
geben
;
sich
für
etw
.
ins
Zeug
legen
;
keine
Mühe
scheuen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
go
out
of
one's
way
to
do
sth
.
etw
.
auf
Stapel
legen
{v}
to
lay
down
↔
sth
.
jdm
.
Steine
/
Hindernisse
in
den
Weg
legen
{v}
[übtr.]
to
put
obstacles
in
sb
.'s
way
;
to
put
obstructions
in
sb
.'s
path
[rare]
;
to
make
sb
.'s
life
difficult
sich
ans
Werk
machen
;
sich
(
bei
etw
.) (
mächtig
)
ins
Zeug
legen
; (
bei
etw
.);
reinhauen
[ugs.]
; (
richtig
)
reinklotzen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
to
get
stuck
in/into
(sth.)
[Br.]
auf
etw
.
keinen
großen
Wert
legen
;
nicht
viel
auf
etw
.
geben
{v}
to
set
no
great
store
by
sth
.;
to
set
not
much
store
by
sth
.
Zitronat
{n}
;
Sukkade
{f}
[cook.]
succade
;
candied
lemon
peel
Zitronenbrausebonbon
{n}
sherbet
lemon
[Br.]
Zitronenduft
{m}
lemon
fragrance
Zitronengräser
{pl}
(
Cymbopogon
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
lemon
grass
;
lemongrass
;
barbed
wire
grass
;
citronella
grass
;
silky
heads
(botanical
genus
)
Zitronenöl
{n}
lemon
oil
Zitronenstrauch
{m}
;
Zitronenduftstrauch
{m}
;
Zitronenverbene
{f}
(
Aloysia
citrodora/triphylla
)
[bot.]
lemon
beebrush
;
lemon
verbena
Zitronentee
{m}
lemon
tea
Zitronenschale
{f}
[cook.]
lemon
peel
sofort
loslegen
;
durchstarten
;
sich
gleich
ordentlich
ins
Zeug
legen
;
keine
Zeit
verlieren
{vi}
(
bei
einer
neuen
Tätigkeit
)
to
hit
the
ground
running
[coll.]
[fig.]
(proceed
at
a
fast
pace
in
a
new
activity
)
einen
Stoffteil
/
Kleidungsteil
smoken
{vt}
(
in
enge
Falten
legen
und
mit
parallelen
Zierstichen
vernähen
)
[textil.]
to
smock
an
area
of
fabric
or
part
of
a
garment
(gather
it
into
tight
pleats
and
hold
them
together
with
parallel
embroidery
stitches
)
sich
falsch/regelwidrig/vorschriftswidrig
verhalten
;
ein
Fehlverhalten
an
den
Tag
legen
{v}
to
misconduct
oneself
zitronengelb
{adj}
lemon-yellow
;
lemon-colored
etw
.
zugrunde
legen
;
zu
Grunde
legen
{v}
to
take
sth
.
as
a
basis
Auf
ein
williges
Pferd
legen
alle
ihre
Last
.
All
lay
load
on
a
willing
horse
.
Bleiben
Sie
(
bitte
)
am
Apparat
!;
Bleiben
Sie
in
der
Leitung
.;
Bleiben
Sie
dran
!
[ugs.]
;
Legen
Sie
nicht
auf
!
[telco.]
Hold
the
line
,
please
!
Ehrenlegion
{f}
Legion
of
Honour
[Br.]
;
Legion
of
Honor
[Am.]
etw
.
beiseite
schaffen
;
etw
.
auf
die
hohe
Kante
legen
{vt}
to
salt
away
↔
sth
.
sein
Nachtlager
aufschlagen
{vt}
;
sich
betten
;
sich
schlafen
legen
{vr}
to
bed
down
sich
hinhauen
[ugs.]
;
sich
aufs
Ohr
legen/hauen
[ugs.]
;
sich
schlafenlegen
(
häufig
nicht
in
einem
Bett
)
{vr}
to
bunk
down
[coll.]
Zimttaube
{f}
[ornith.]
lemon
dove
Goldbrust-Bartvogel
{m}
[ornith.]
lemon-throated
barbet
Gelbringtyrann
{m}
[ornith.]
lemon-browed
flycatcher
Gelbsteißsylvietta
{f}
[ornith.]
lemon-bellied
crombec
Gelbbrustschnäpper
{m}
[ornith.]
lemon-breasted
flycatcher
Sulawesibrillenvogel
{m}
[ornith.]
lemon-throated
white-eye
Molukkenbrillenvogel
{m}
[ornith.]
lemon-bellied
white-eye
Gelbbrustvireo
{m}
[ornith.]
lemon-chested
greenlet
Gelbbrustgirlitz
{m}
[ornith.]
lemon-breasted
seedeater
etw
.
ins
Ablagefach
legen
;
etw
.
ablegen
{vt}
[adm.]
to
pigeonhole
sth
.
den
Brief
ablegen
to
pigeonhole
the
letter
Akte
{f}
;
Akt
{m}
[Ös.]
[adm.]
file
;
record
Akten
{pl}
files
;
records
eine
Akte
anlegen
;
einen
Akt
anlegen
[Ös.]
to
open
a
file
;
to
compile
a
file
etw
.
zu
den
Akten
legen
;
ad
acta
legen
[veraltend]
to
put
sth
.
on
file
;
to
file
away
↔
sth
.
etw
.
auf
Akte
halten
;
etw
.
evident
halten
[Ös.]
;
etw
.
in
Evidenz
halten
[Ös.]
to
keep
sth
.
on
file
;
to
keep
a
record
of
sth
.
etw
.
aktenmäßig
erfassen/festhalten
to
place/take
sth
.
on
record
Holen
Sie
mir
die
Akte
/
den
Akt
[Ös.]
.
Get
me
the
record
of
the
case
.
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
one's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
von
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sector
.
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
(
über/für
eine
öffentlich
ausgeschriebene
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
tender
[Br.]
;
bid
[Am.]
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
publicly
advertised
)
Gemeinschaftsangebot
{n}
;
Konsortialangebot
{n}
syndicate
bid
;
syndicated
bid
ein
Angebot
für
das
Renovierungsvorhaben
a
tender
for
the
renovation
project
; a
bid
for
the
renovation
project
ein
Angebot
über/für
etw
.
legen
;
machen
;
unterbreiten
;
etw
.
anbieten
to
make
;
put
in
;
send
in
;
submit
a
tender/bid
for
sth
.
den
Auftrag
an
jdn
.
vergeben
;
jdm
. (
bei
einer
öffentlichen
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erteilen
{vt}
to
accept
sb
.'s
tender
;
to
accept
sb
.'s
bid
;
to
award
the
contract
to
sb
.
etw
. (
öffentlich
)
ausschreiben
;
etw
.
zur
Ausschreibung
bringen
[adm.]
to
invite
tenders/bids
for
sth
.;
to
call
for
tenders/bids
for
sth
.;
to
put
sth
.
out
to
tender/bid
den
Auftrag
bekommen
; (
bei
einer
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erhalten
to
have
a
tender/bid
accepted
Asche
{f}
ash
eingebrachte
Asche
ash
in
fuel
Oxidasche
{f}
oxidized
ash
Pflanzenasche
{f}
plant
ash
resurgente
Asche
accessory
ash
vulkanische
Asche
volcanic
ash
Asche
zu
Asche
ashes
to
ashes
in
Asche
legen
to
reduce
to
ashes
Asche
auf/über
mein
Haupt
!
Mea
culpa
!
in
Sack
und
Asche
gehen
(
Buße
tun
)
[übtr.]
to
put
on/wear
sackcloth
and
ashes
[fig.]
Aufmerksamkeit
{f}
;
Augenmerk
{n}
[geh.]
attention
Aufmerksamkeiten
{pl}
attentions
die
mediale
Aufmerksamkeit
the
media
attention
auf
etw
.
besonderes
Augenmerk
legen
to
pay
particular
attention
to
sth
.
(
die
)
Aufmerksamkeit
erregen
to
arrest
attention
;
to
come
to
attention
;
to
compel
attention
Aufmerksamkeit
erheischen
to
captivate
attention
jdm
.
zur
Kenntnis
gelangen
to
come
to
sb
.'s
attention
aufmerksam
zuhören
to
listen
with
close
attention
jdm
./
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
widmen
to
devote
all
your
attention
to
sb
./sth.
sein
Augenmerk
auf
etw
.
richten
;
einer
Sache
sein
Augenmerk
zuwenden
to
turn/direct
one's
attention
to
sb
./sth.
die
Aufmerksamkeit
der
Medien
haben
;
auf
dem
Radarschirm
der
Medien
sein
to
have
the
attention
of
the
media
;
to
appear
on
the
radar
of
the
media
um
mediale
Aufmerksamkeit
zu
bekommen/erlangen/erreichen
(so
as
)
to
capture
the
media's
attention
jds
.
Aufmerksamkeit
auf
etw
.
lenken
to
draw/call
sb
.'s
attention
to
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
to
pay
attention
to
sth
.
Darf/Dürfte
ich
(
Sie
)
kurz
um
Ihre
Aufmerksamkeit
bitten
?
May/Can
I
have
your
attention
for
a
moment
?
Passen
Sie
gut
auf
!
Pay
close
attention
!
Die
Kinder
hörten
ihr
aufmerksam
zu
.
The
children
had
their
attention
.
Du
solltest
dich
mehr
um
deine
Hausaufgaben
kümmern
als
um
deine
Videospiele
.
You
should
pay
more
attention
to
your
homework
than
to
your
video
games
.
Joint
Attention
;
gemeinsame
Aufmerksamkeit
(
Interaktionsverhalten
)
[psych.]
joint
attention
Auftreten
{n}
;
Benehmen
{n}
[soc.]
demeanour
[Br.]
;
demeanor
[Am.]
;
presence
sicheres
Auftreten
confident
demeanour/presence
verbindliches
Auftreten
courteous
demeanour/presence
professionelles
Auftreten
professional
demeanour/presence
ein
ruhiges
,
aber
bestimmtes
Auftreten
haben/an
den
Tag
legen
;
ruhig
,
aber
bestimmt
auftreten
to
display
a
calm
but
authoritative
presence
Bänderschnecken
{pl}
(
Cepaea
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
cepaea
snails
(zoological
genus
)
Schwarzmündige
Bänderschnecke
{f}
;
Hainbänderschnecke
{f}
;
Hainschnirkelschnecke
{f}
(
Cepaea
nemoralis
)
brown-lipped
snail
;
grove
snail
,
lemon
snail
Weißmündige
Bänderschnecke
{f}
;
Gartenbänderschnecke
{f}
;
Gartenschnirkelschnecke
{f}
(
Cepaea
hortensis
)
white-lipped
snail
;
garden
banded
snail
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Legon":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner