DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

3136 ähnliche Ergebnisse für Jan Gies
Einzelsuche: Jan · Gies
Tipp: Wortvorschläge aus-/einschalten?
Einstellungen

 Deutsch  Englisch

Technologie {f} [anhören] technology [anhören]

Technologien {pl} technologies

Technologie {f} und Werkstoffkunde {f} technology and materials

fortgeschrittene Technologie advanced technology

neueste Technologie; Spitzentechnologie {f} state-of-the-art technology

neue Technologien; in Entwicklung befindliche Technologien emerging technologies

Schlüsseltechnologie {f} key technology

Schlüsseltechnologies {pl} key technologies

veraltete Technologie defunct technology

Energietechnologie {f} energy technology; power technology

Hintergrund {m} [übtr.] (Begleitumstände eines Ereignisses) [anhören] background; backdrop [fig.] (cirumstances underlying an event) [anhören] [anhören]

vor diesem Hintergrund against this background

im Hintergrund bleiben to stay in the background

in den Hintergrund treten to fade into the background; to take a back seat [fig.]

Das Gipfeltreffen fand vor dem Hintergrund zunehmender weltpolitischer Spannungen statt. The summit took place against a backdrop of increasing global political tensions.

Die Stadt bildet den Schauplatz einer Liebesgeschichte. The city provides the background for a love story.

Vor dem Hintergrund / Angesichts steigender Preise werden Alternativenergien immer rentabler. Against a background of rising prices alternative energies are becoming more and more profitable.

Entschuldigung {f} [anhören] apology [anhören]

Entschuldigungen {pl} apologies [anhören]

Entschuldigen Sie bitte. You've my apologies.

Entschuldigen Sie die Verspätung. Apologies for the delay.

Ich bin verhindert. Entschuldigen Sie mich bitte beim Chorleiter. I am unable to come. Please present my apologies to the choirmaster.

Er hat sich bei mir entschuldigt, aber von Entschuldigungen kann ich mir nichts kaufen. [übtr.] He has apologized to me, but apologies don't butter any parsnips. [fig.]

Allergie {f} (gegen etw.); immunologische Überempfindlichkeit {f} [med.] allergy (to sth.); hypersensitivity; hypersensitiveness [anhören]

Allergien {pl} allergies

akute Allergie immediate allergy; immediate hypersensitivity (reaction)

Arzneimittelallergie {f} drug allergy

Bäckerallergie {f} flour allergy

Bakterienallergie {f} bacterial allergy

Hausstauballergie {f} house-dust allergy

Hausstaubmilbenallergie {f} house dust mite allergy

Infektionsallergie {f}; Infektallergie {f} allergy of infection

Katzenhaarallergie {f}; Katzenallergie {f} cat hair allergy; cat dander allergy

Kreuzallergie {f}; Kreuzreaktion {f} (mit etw.) cross sensitivity; cross allergenicity; cross reactivity (with sth.)

Kuhmilchallergie {f} cow's milk allergy

Lebensmittelallergie {f}; Nahrungsmittelallergie {f} food allergy; alimentary allergy; nutritional allergy

Pollenallergie {f} allergy to pollen; pollen allergy

provozierte Allergie induced allergy; induced hypersensitivity

spontane Allergie spontaneous allergy

verzögerte Allergie delayed allergy

zellvermittelte Allergie; zellübertragene Allergie cell-mediated allergy; cell-mediated hypersensitivity

Haben Sie Allergien - speziell eine Medikamentenallergie? Do you have any allergies - particularly a drug allergy?

sich entschuldigen {vr} to apologize; to apologise [Br.] [anhören] [anhören]

sich entschuldigend apologizing; apologising

sich entschuldigt apologized; apologised

er/sie entschuldigt sich he/she apologizes; he/she apologises

er/sie entschuldigte sich he/she apologized; he/she apologised

er/sie hat/hatte sich entschuldigt he/she has/had apologized; he/she has/had apologised

sich bei jdm. (für etw.) entschuldigen to apologize (apologise [Br.]) to sb. (for sth.)

Wir bedauern die verspätete Antwort. Die Gründe dafür lagen nicht in unserem Bereich. We apologize for the delay in replying, which was due to circumstances beyond our control.

Sie müssen sich entschuldigen. You must apologize.

Ich möchte / muss mich bei allen entschuldigen, denen ich nicht antworten konnte. My apologies to all those to whom I didn't reply.

Rick und sich entschuldigen? Den Tag erlebe ich nicht mehr! / Nicht in 1000 Jahren! Rick? Apologize? That'll be the day!

Analogie {f}; Entsprechung {f} (zu/zwischen etw.) analogy (with/to/between sth.)

Analogien {pl}; Entsprechungen {pl} analogies

analog zu etw.; in Analogie zu etw. by analogy with/to sth.

neue Worte in Analogie/analog zu bestehenden prägen to coin new words by analogy with existing ones

etw. analog anwenden [jur.] to apply sth. by analogy

einen Analogieschluss ziehen; Analogieschlüsse ziehen to use an argument by analogy; to argue by analogy

Ich will den Vergleich nicht überstrapazieren, aber ... I don't want to press the analogy too hard, but ...

Unannehmlichkeit {f}; Unbill {f,m,n} [geh.] [anhören] inconvenience [anhören]

Unannehmlichkeiten {pl}; Umstände {pl} [anhören] [anhören] inconvenience; inconveniences [anhören] [anhören]

jdm. große Umstände bereiten to put sb. to great inconvenience

trotz persönlicher Unannehmlichkeiten at personal inconvenience

sich Unannehmlichkeiten einhandeln to get into trouble

Wir bitten, etwaige Unannehmlichkeiten zu entschuldigen. Please accept our apologies for any inconvenience caused.

Machen Sie sich bitte keine Umstände. Setzen Sie mich am Eck ab. Please don't inconvenience yourself. Set me down at the corner.

in Abgrenzung zu; was nicht dasselbe ist wie; was von ... zu unterscheiden ist; und nicht (nur) as distinct from

höfische Musik in Abgrenzung zu Kirchenmusik music of the court as distinct from that of the Church

ein Filmstar im Gegensatz zu einem Bühnenschauspieler a film star, as distinct from a stage actor

Unternehmensstrategien, die man von ihrer betrieblichen Umsetzung trennen muss entrepreneurial strategies as distinct from their managerial implementation

Sie ist persönliche Assistentin, was nicht dasselbe ist wie eine Sekretärin. She is a personal assistant, as distinct from a secretary.

Ich genieße es und erlebe es nicht nur. I enjoy it as distinct from experiencing it.

Hereinbrechen {n}; Einströmen {n} (von etw.) onrush (of sth.)

das Hereinbrechen des Berufsverkehrs the onrush of traffic

die Flut neuer Techniken the onrush of new technologies

ein Schwall von Tränen an onrush of tears

eine Welle von Erinnerungen auslösen to trigger an onrush of memories

sich etw. zu Nutze/zunutze machen {vr} to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth.

sich Synergien zunutze machen to exploit synergies

Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze! Draw on our experience!

Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen. The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country.

Diesen Umstand versuchen sich Terroristen zunutze zu machen. Terrorists are trying to turn this situation to their own advantage.

keifen {vi} to jangle

keifend jangling

gekeift jangled

keift jangles

keifte jangled

poltern {vi} to jangle

polternd jangling

gepoltert jangled

poltert jangles

polterte jangled

jdm. einen Anreiz bieten (etw. zu tun); einen Anreiz für etw. bieten {vt} to incentivize sb. (to do sth.)/sth.

Es gibt eine Reihe von Möglichkeiten, Mitarbeitern Anreize zu bieten. There are a number of ways to incentivize employees.

Das ist der richtige Anreiz für den Einsatz innovativer Techniken This really serves to incentivize the use of innovative technologies.

Fixer {m}; Giftler {m} [Ös.]; Drögeler {m} [Schw.]; Junkie {m} [ugs.] (Drogenabhängiger) drug taker; druggie; druggy; junkie; junky; dope fiend [coll.] (drug addict) [anhören]

Fixer {pl}; Giftler {pl}; Drögeler {pl}; Junkies {pl} drug takers; druggies; junkies; dope fiends

Allesfixer {m}; Allesgiftler {m} multiple drug user

Geistlicher {m}; Kleriker {m} [geh.] [relig.] cleric; clergy; clergyman; churchman; kirkman [Sc.]; man of the cloth; dominie [Am.]; ecclesiastic [formal]; divine [dated] [anhören]

Geistliche {pl}; Kleriker {pl}; Kirchenleute {pl} clerics; clergies; clergymen; churchmen; kirkmen; men of the cloth; dominies; ecclesiastics; divines

höherer Geistlicher; Kirchenmann senior clergyman; senior churchman

Pferdewagen {m} (für Personen) [transp.] horse and carriage; trap; horse buggy [Am.] [anhören]

Pferdewagen {pl} horse and carriages; traps; horse buggies

kleine, zweirädrige Pferdewagen {pl}; Ponywagen {pl} horse traps; pony traps; pony and traps; traps

Wunderkind {n} child prodigy; prodigy [anhören] [anhören]

Wunderkinder {pl} prodigies

ein Wunderkind an infant prodigious

Angebotsstrategie {f} proposal strategy

Angebotsstrategien {pl} proposal strategies

Anpassungsstrategie {f} adaptation strategy

Anpassungsstrategien {pl} adaptation strategies

Anthologie {f} anthology

Anthologien {pl} anthologies

Gedichtband {m}; Gedichtsammlung {f} [lit.] book of poetry; book of poems; collection of poems; anthology

Gedichtbände {pl}; Gedichtsammlungen {pl} books of poetry; books of poems; collections of poems; anthologies

Handlungsstrategie {f} action strategy; strategy of action

Handlungsstrategien {pl} action strategies; strategies of action

Nachruf {m}; Nekrolog {m} (auf jdn.) obituary; obit [coll.]; necrology (on sb.) [anhören]

Nachrufe {pl}; Nekrologe {pl} obituaries; obits; necrologies

Wellensittich {m}; Welli {m} [Kindersprache] (Melopsittacus undulatus) [ornith.] budgerigar; budgie bird (children's language); budgie [coll.]; common parakeet; shell parakeet

Wellensittiche {pl}; Wellis {pl} budgerigars; budgie birds; budgies; common parakeets; shell parakeets

Zitatensammlung {f} collection of quotations; anthology of quotations

Zitatensammlungen {pl} collections of quotations; anthologies of quotations

Abbau {m} (von Sand, Kies, Steinen) im Tagebau; Tagebau {m}; Abraumbau {m} [min.] quarrying

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

Abfallwirtschaftskapazitäten {pl} [envir.] waste management capacities

Abladegebühr {f} handling charges

Ableitung {f}; Abführung {f} (von Wärme, Energie usw. an die Umgebung) [phys.] [anhören] dissipation (of heat, energy etc. to the environment) [anhören]

Achsvermessung {f}; Vermessung {f} der Achsgeometrie [auto] wheel alignment check; measurement of alignment angles

Adessiv {m} (spezifischer Ortskasus in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] adessive case; adessive (specific locative case in some Finno-Ugric languages)

Agiorücklage {f}; Kapitalrücklage {f}; Kapitalüberschuss {m} (Rücklage, die nicht aus dem Jahresüberschuss stammt) (Wertpapiere) [fin.] share premium reserve; premium reserve; capital surplus (capital paid in excess of par value) (securities)

Aktien- und Kursindizes {pl} stock indexes and averages

Altertumskunde {f}; Altertumswissenschaft {f} [stud.] antiquarianism; antiquarian studies

Altorientalistik {f} [stud.] Ancient Oriental studies

Amphibien- und Reptilienkunde {f}; Herpetologie {f} [zool.] study of amphibians and reptiles; herpetology

Anbieten {n} eines Zuges (Bahn) offering of a train; train offering (railway)

Anblasen {n} (des Hochofens) (Metallurgie) [techn.] blowing-in (of the furnace) (metallurgy)

Andrologie {f} [med.] andrology

Andropathologie {f} andropathology

Andropogon-Gräser {pl} (Andropogon) (botanische Gattung) [bot.] beard grasses; bluestem grasses; broomsedges (botanical genus)

Anfrischen {n} (einer Wunde, von Wundrändern, von Geschwüren) [med.] freshening (of a wound); revivification (of wound edges); grattage (of ulcers)

Angeberei {f}; großspuriges Auftreten swaggering

Angelbedarf {m}; Anglerbedarf {m} angling accessories

Angeln {pl} [soc.] [hist.] Angles

Angelologie {f} [relig.] angelology

Anhaltereffekt {m} (Evolutionsbiologie) [biol.] hitchhiking effect; genetic hitchhiking (evolutionary biology)

Ankauf {m} der restlichen Aktien eines übernommenen Unternehmens (Börse) [fin.] back-end securities transaction (stock exchange)

Ankündigung {f} eines einfahrenden Zuges (Bahn) announcement of the arrival of a train (railway)

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner