A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1243
similar
results for D-310
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
to
d
eal
out
;
to
d
eal
{
d
ealt
;
d
ealt
} (card
game
)
austeilen
;
geben
{v}
(
Kartenspiel
)
d
ealing
out
;
d
ealing
ausgeben
d
;
geben
d
d
ealt
put:
d
ealt
ausgegeben
;
gegeben
to
d
eal
out
10
car
d
s
to
sb
.;
to
d
eal
sb
.
10
car
d
s
j
d
m
.
10
Karten
geben
to
call
for
a
car
d
sich
eine
Karte
geben
lassen
You
will
then
be
d
ealt
only
two
more
car
d
s
.
D
ann
erhalten
Sie
nur
mehr
zwei
Karten
.
Whose
turn
is
it
to
d
eal
?
Wer
gibt
?
It's
your
d
eal
.
Sie
geben
.;
Sie
teilen
aus
.
d
etaile
d
d
etailliert
;
ausführlich
;
genau
{adj}
more
d
etaile
d
d
etaillierter
;
ausführlicher
most
d
etaile
d
am
d
etailliertesten
;
am
ausführlichsten
d
ifferent
an
d
ers
;
an
d
ersartig
;
an
d
ers
geartet
{adj}
to
be
d
ifferent
from
sb
./sth.
an
d
ers
als
j
d
./etw.
sein
Try
something
completely
d
ifferent
.
Versuch
einmal
etwas
ganz
an
d
eres
.
They
d
on't
know
any
d
ifferent
.
Sie
kennen
es
nicht
an
d
ers
.
They
are
as
d
ifferent
as
d
ay
an
d
night
.
Sie
sin
d
(
so
unterschie
d
lich
)
wie
Tag
un
d
Nacht
.
d
ifferent
(from)
verschie
d
en
(
von
)
{adj}
entirely
d
ifferent
grun
d
verschie
d
en
{adj}
They
are
two
d
ifferent
ball
games
.;
They
are
two
d
ifferent
kettle
of
fish
.
D
as
sin
d
zwei
Paar
/
zwei
verschie
d
ene
Paar
Schuhe
/
Stiefel
.;
D
as
sin
d
zweierlei
(
Paar
)
Schuhe
/
Stiefel
.
[übtr.]
to
d
ecrease
;
to
d
iminish
;
to
fall
zurückgehen
;
abnehmen
;
sinken
;
fallen
;
geringer
wer
d
en
{vi}
;
sich
verringern
;
sich
vermin
d
ern
{vr}
d
ecreasing
;
d
iminishing
;
falling
zurückgehen
d
;
abnehmen
d
;
sinken
d
;
fallen
d
;
geringer
wer
d
en
d
;
sich
verringern
d
;
sich
vermin
d
ern
d
d
ecrease
d
;
d
iminishe
d
;
fallen
zurückgegangen
;
abgenommen
;
gesunken
;
gefallen
;
geringer
gewor
d
en
;
sich
verringert
;
sich
vermin
d
ert
The
atmospheric
pressure
falls
.
D
er
Luft
d
ruck
sinkt
.
The
temperature
falls
below
10
d
egree
.
D
ie
Temperatur
sinkt
unter
10
Gra
d
.
d
eserte
d
(of a
place
)
ö
d
e
;
ö
d
;
verlassen
;
menschenleer
{adj}
(
Ort
)
more
d
eserte
d
ö
d
er
most
d
eserte
d
am
ö
d
esten
a
d
eserte
d
/aban
d
one
d
settlement
eine
wüst
gefallene
Sie
d
lung
d
evout
;
staunch
;
stea
d
fast
;
stalwart
;
true-blue
[coll.]
(of a
person
)
überzeugt
;
eingefleischt
;
entschie
d
en
;
unerschütterlich
{adj}
(
Person
)
a
stalwart
supporter
of
a
cause
ein
überzeugter
Anhänger
einer
Sache
a
d
evout
Manchester
Unite
d
fan
ein
überzeugter
Fan
von
Manchester
Unite
d
to
be
a
staunch/
d
evout
believer
in
sth
.
fest
an
etw
.
glauben
d
efinitive
en
d
gültig
;
d
efinitv
;
entschie
d
en
;
bestimmen
d
;
maßgeblich
{adj}
a
d
efinitive
d
ecision
eine
en
d
gültige
Entschei
d
ung
a
d
efinitive
factor
ein
bestimmen
d
er
Faktor
d
ecisively
;
d
etermine
d
ly
;
resolutely
entschlossen
;
entschie
d
en
{adv}
to
act
d
ecisively
entschlossen
han
d
eln
to
fight
d
etermine
d
ly
entschlossen
kämpfen
d
aughter
Tochter
{f}
d
aughters
Töchter
{pl}
little
d
aughter
Töchterchen
{n}
young
la
d
ies
of
goo
d
backgroun
d
höhere
Töchter
{pl}
[iron.]
d
uct
;
gui
d
e
Führung
{f}
twisting
gui
d
e
D
rehführung
{f}
;
D
rallführung
{f}
d
eterminate
bestimmt
;
entschie
d
en
;
ein
d
eutig
{adj}
d
ecisive
entschie
d
en
;
entschlossen
{adj}
d
efinite
;
d
istinct
ein
d
eutig
;
bestimmt
{adj}
a
d
efinite
sign
that
something's
wrong
.
ein
ein
d
eutiges
Zeichen
,
d
ass
etwas
nicht
stimmt
Being
tall
gives
Albert
a
d
efinite
/
d
istinct
a
d
vantage
.
D
urch
seine
Größe
ist
Albert
ein
d
eutig
im
Vorteil
.
A
strike
is
now
a
d
efinite
/
d
istinct
possibility
.
Ein
Streik
ist
jetzt
eine
realistische
Möglichkeit
.
We
ha
d
the
d
istinct
impression
we
were
being
watche
d
.
Wir
hatten
d
en
festen
Ein
d
ruck
,
d
ass
wir
beobachtet
wur
d
en
.
There
is
a
d
istinct
possibility
that
we
will
encounter
this
scenario
.
Es
ist
d
urchaus
realistisch
,
d
ass
wir
mit
d
iesem
Szenario
konfrontiert
wer
d
en
.;
Ein
solches
Szenario
ist
nicht
aus
d
er
Luft
gegriffen
.
I've
hear
d
rumours
,
but
nothing
d
efinite
.
Ich
habe
Gerüchte
gehört
,
aber
nichts
Konkretes
.
fairlea
d
Führung
{f}
(
für
lagenweises
Wickeln
von
Kabeln
)
d
etermine
d
;
resolute
(of a
person
)
bestimmt
;
bestimmen
d
;
entschlossen
;
zielstrebig
;
resolut
;
d
urchsetzungsstark
{adj}
(
Person
)
to
be
absolutely
d
etermine
d
fest
entschlossen
sein
d
efinitely
d
efinitiv
;
bestimmt
{adv}
That
is
d
efinitely
right
.
D
as
ist
mit
Sicherheit
richtig
.
d
eci
d
e
d
ly
[Br.]
entschlossen
;
bestimmt
;
nach
d
rücklich
{adv}
'I'm
not
going
to
d
o
it'
,
she
sai
d
d
eci
d
e
d
ly
.
"
D
as
wer
d
e
ich
nicht
tun
.",
sagte
sie
entschlossen/bestimmt/nach
d
rücklich
.
fixe
d
ly
bestimmt
{adv}
d
eterminately
bestimmt
{adv}
to
d
enounce
sth
. (as
sth
.)
etw
. (
öffentlich
)
anprangern
;
bran
d
marken
;
verurteilen
{vt}
(
als
etw
.)
d
enouncing
anprangern
d
;
bran
d
marken
d
;
verurteilen
d
d
enounce
d
angeprangert
;
gebran
d
markt
;
verurteilt
In
1956
Khrushchev
d
enounce
d
Stalin's
crimes
.
1956
bran
d
markte
Chruschtschow
d
ie
Verbrechen
Stalins
.
to
d
iscover
ent
d
ecken
{vt}
d
iscovering
ent
d
ecken
d
d
iscovere
d
ent
d
eckt
d
iscovers
ent
d
eckt
d
iscovere
d
ent
d
eckte
I
only
recently
d
iscovere
d
acupuncture
for
myself
.
Ich
habe
d
ie
Akupunktur
erst
vor
kurzem
für
mich
ent
d
eckt
.
d
amage
Beschä
d
igung
{f}
;
Scha
d
en
{m}
;
Schä
d
igung
{f}
d
amages
Beschä
d
igungen
{pl}
;
Schä
d
en
{pl}
;
Schä
d
igungen
{pl}
d
amage
to
the
goo
d
s
Beschä
d
igung
d
er
Ware
minor
d
amage
geringfügiger
Scha
d
en
special
d
amage
beson
d
ere
Schä
d
en
acci
d
ental
d
amage
to
technical
installations
unfallbe
d
ingter
Scha
d
en
an
technischen
Anlagen
;
Havarie
pre-
d
amage
;
pre-existing
d
amage
Vorscha
d
en
{m}
;
Vorschä
d
igung
{f}
oil
d
amage
Beschä
d
igung
{f}
d
urch
Öl
scuffing
d
amage
;
kerbing
d
amage
[Br.]
;
curbing
d
amage
[Am.]
(on a
wheel
)
Bor
d
steinbeschä
d
igung
{f}
(
am
Ra
d
)
probability
of
d
amage
Wahrscheinlichkeit
von
Beschä
d
igungen
;
Wahrscheinlichkeit
,
d
ass
es
zu
Beschä
d
igungen
kommt
to
make
goo
d
the
d
amage
d
en
Scha
d
en
ersetzen
d
amage
(to
sb
./sth.) (detrimental
effect
)
Scha
d
en
(
für
j
d
n
./etw.) (
nachteilige
Wirkung
)
the
d
amage
to
sb
.'s
reputation
d
er
Scha
d
en
für
j
d
s
.
Reputation
the
d
amage
to
the
environment
d
er
Scha
d
en
für
d
ie
Umwelt
d
amage
to
your
health
Scha
d
en
für
d
ie
Gesun
d
heit
financial
d
amage
materieller
Scha
d
en
eye
d
amage
Augenschä
d
en
{pl}
elemental
d
amage
Elementarscha
d
en
{m}
Risk
of
serious
d
amage
to
eyes
. (hazard
note
)
Gefahr
ernster
Augenschä
d
en
. (
Gefahrenhinweis
)
May
cause
heritable
genetic
d
amage
. (hazard
note
)
Kann
vererbbare
Genschä
d
en
verursachen
. (
Gefahrenhinweis
)
d
isa
d
vantage
Nachteil
{m}
;
ungünstige
Lage
{f}
;
Scha
d
en
{m}
d
isa
d
vantages
Nachteile
{pl}
;
Schä
d
en
{pl}
to
put
sb
.
at
a
d
isavantage
j
d
n
.
benachteiligen
;
j
d
n
.
in
eine
ungünstige
Lage
bringen
to
bring
d
isa
d
vantages
to
sb
./sth.
für
j
d
n
./etw.
Nachteile
bringen
to
be
at
a
d
isa
d
vantage
;
to
be
in
ba
d
im
Nachteil
sein
to
sell
at
a
d
isa
d
vantage
mit
Verlust
verkaufen
The
employee
must
not
suffer
any
d
isa
d
vantage
/
preju
d
ice
in
the
process
/
as
a
result
of
having
ma
d
e
a
complaint
.
D
em
Mitarbeiter
d
ürfen
d
araus
/
aus
einer
Beschwer
d
e
keine
Nachteile
erwachsen
.
d
etriment
(of
sb
.)
Scha
d
en
{m}
;
Nachteil
{m}
(
für
j
d
n
.)
d
etriments
Schä
d
en
{pl}
;
Nachteile
{pl}
to
the
d
etriment
of
zum
Scha
d
en
von
;
zum
Nachteil
von
without
d
etriment
for
ohne
Scha
d
en
für
Nothing
is
known
to
the
d
etriment
of
...
Über
...
ist
nichts
Nachteiliges
bekannt
.
car
misappropriation
to
the
d
etriment
of
company
X
Kfz-Veruntreuung
zum
Nachteil
d
er
Firma
X
d
omain
of
rationality
;
d
omain
;
corpus
;
fiel
d
Rationalitätsbereich
{m}
;
Körper
{m}
[math.]
fiel
d
of
numbers
Körper
von
Zahlen
intro
d
uction
(to a
subject
area
)
Einführung
{f}
(
in
ein
Fachgebiet
)
[sci.]
[school]
[stud.]
goo
d
ish
lei
d
lich
;
ziemlich
;
ansehnlich
{adj}
quietu
d
e
Ruhe
{f}
;
Frie
d
e
{m}
;
Frie
d
en
{m}
a
d
vocation
Beteiligung
{f}
to
d
ominate
(over)
herrschen
{vi}
(
über
)
d
ominating
herrschen
d
d
ominate
d
geherrscht
d
ominates
herrscht
d
ominate
d
herrschte
d
inner
(
warme
)
Hauptmahlzeit
{f}
;
Essen
{n}
;
Mahl
{n}
[geh.]
(
Mittag-
o
d
er
Aben
d
essen
)
[cook.]
at
d
inner
beim
Essen
for
d
inner
zum
Essen
to
ask
to
d
inner
zum
Essen
einla
d
en
d
e
d
ication
Engagement
{n}
;
persönlicher
Einsatz
{m}
d
ee
d
Tat
{f}
d
ee
d
s
Taten
{pl}
evil
d
ee
d
;
wicke
d
d
ee
d
;
mis
d
ee
d
;
mis
d
oing
[rare]
;
malefaction
[formal]
üble
Tat
{f}
;
Übeltat
{f}
;
Missetat
{f}
to
d
o
a
goo
d
d
ee
d
eine
gute
Tat
vollbringen
Gentle
in
manner
,
resolute
in
d
ee
d
.
Umgänglich/konziliant
im
Ton
,
aber
hart
in
d
er
Sache
.
wor
d
smith
Sprachkünstler
{m}
; (
fähiger
)
Schriftsteller
{m}
;
Sprachschöpfer
{m}
;
Wortschöpfer
{m}
with
d
rawal
(from a
contract
)
Rücktritt
{m}
(
von
einem
Vertrag
)
d
ifferent
unterschie
d
lich
{adj}
more
d
ifferent
unterschie
d
licher
most
d
ifferent
am
unterschie
d
lichsten
to
d
ig
lösen
{vt}
[min.]
(
Kohle
)
d
raw
(wire
d
rawing
)
Zug
{m}
(
Ziehvorgang
beim
D
rahtziehen
)
[techn.]
first
d
raw
Erstzug
{m}
nake
d
nackt
;
bloß
{adj}
(a.
[übtr.]
)
d
escent
(on;
upon
)
Überfall
{m}
(
auf
);
Einfall
{m}
(
in
);
Angriff
{m}
(
auf
)
d
escents
Überfälle
{pl}
;
Einfälle
{pl}
;
Angriffe
{pl}
clay
;
argil
;
potter's
earth
Ton
{m}
[min.]
to
cut
clay
in
a
pit
nach
Ton
graben
slip
geschlämmter
Ton
lean
clay
Ton
mit
geringer
Plastizität
clay
with
race
Ton
mit
Kalkkonkretionen
so
d
s
Ton
unter
Flöz
astringent
clay
alaunhaltiger
Ton
ball
clay
bil
d
samer
Ton
d
rawn
clay
bran
d
rissiger
Ton
ban
d
e
d
clay
;
leaf
clay
;
varve
d
clay
d
ünngeschichteter
Ton
sinople
eisenhaltiger
Ton
clay-stone
;
mu
d
stone
erhärteter
Ton
fat
clay
;
rich
clay
;
heavy
clay
;
soapy
clay
fetter
Ton
refractory
clay
;
fire
clay
feuerfester
Ton
burnt
clay
gebrannter
Ton
expan
d
e
d
clay
;
expansive
clay
geschwellter
Ton
low-gra
d
e
clay
gewöhnlicher
Ton
long
clay
hochplastischer
Ton
sticky
clay
;
gutta-pecha
clay
klebriger
Ton
meagre
clay
;
san
d
y
clay
;
green
clay
magerer
Ton
marly
clay
mergeliger
Ton
crumbly
clay
mulmiger
Ton
clay-containing
silt
schlickiger
Ton
silty
clay
schluffiger
Ton
d
rab
clay
schmutzfarbiger
Ton
black
cotton
soil
tropisch
schwerer
Ton
consoli
d
ate
d
clay
verfestigter
Ton
shattere
d
clay
zermürbter
Ton
slickensi
d
e
d
clay
zerruschelter
Ton
d
eca
d
e
;
d
ecennium
;
10-year
perio
d
D
eka
d
e
{f}
;
Jahrzehnt
{n}
;
Zehnjahreszeitraum
{m}
d
eca
d
es
;
d
ecenniums
;
10-year
perio
d
s
D
eka
d
en
{pl}
;
Jahrzehnte
{pl}
;
Zehnjahreszeiträume
{pl}
the
noughties
Jahrzehnt
zwischen
2000
un
d
2009
d
ecease
d
;
d
ea
d
person
;
d
ea
d
Tote
{m,f};
Toter
the
d
ea
d
d
ie
Toten
many
d
ea
d
viele
Tote
to
raise
sb
.
from
the
d
ea
d
[coll.]
j
d
n
.
von
d
en
Toten
auferwecken
[ugs.]
d
ouble
d
oppelt
;
zwiefach
[veraltend]
{adj}
d
ouble
d
ensity
d
oppelte
D
ichte
in
two
respects
in
d
oppelter
Hinsicht
procee
d
ing
Vorgehen
{n}
d
ivision
;
d
isunion
Spaltung
{f}
;
Trennung
{f}
d
ivisions
;
d
isunions
Spaltungen
{pl}
;
Trennungen
{pl}
goo
d
guy
;
goo
d
y
[Br.]
[coll.]
;
goo
d
ie
[Br.]
[coll.]
(book/film/stage
character
)
Gute
{m}
;
Hel
d
{m}
(
Figur
im
Buch/Film/auf
d
er
Bühne
)
[art]
d
oubly
d
oppelt
{adv}
More results
Search further for "D-310":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners